Le Vietnam se met au diapason de l’industrie du divertissement mondiale

Le 1er avril dernier aura été marqué par l’adhésion officielle du Vietnam au traité de l’Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle sur les interprétations, les exécutions et les phonogrammes.

Hanoi (VNA) –  Le 1er avril dernier aura été marqué par l’adhésion officielle du Vietnam au traité de l’Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI) sur les interprétations, les exécutions et les phonogrammes. 

Le Vietnam se met au diapason de l’industrie du divertissement mondiale ảnh 1L'ambassadrice Lê Thi Tuyêt Mai remet le document sur l’adhésion du Vietnam au  WPPT au secrétaire général de l'OMPI, Daren Tang. Photo : VNA


Ce jour-là, la cheffe de la Délégation permanente du Vietnam auprès de l’ONU, de l’Organisation Mondiale du Commerce et d’autres organisations internationales à Genève a remis au secrétaire général de l’OMPI le document d’adhésion. Cet évènement devrait permettre de créer davantage d’emplois et d’opportunités à l’industrie créative du Vietnam.

Connu sous l’abréviation en anglais WPPT, le traité en question vise à assurer la protection des droits de propriété intellectuelle de deux catégories de bénéficiaires, notamment dans l'environnement numérique. La première catégorie comprend les artistes interprètes ou exécutants (acteurs, chanteurs, musiciens...), et la deuxième inclut les producteurs de phonogrammes (personnes physiques ou morales qui prennent l'initiative de la fixation des sons et en assument la responsabilité).

Il s’agit d’une convention internationale qui complète la Convention de Berne sur la protection des œuvres littéraires et artistiques et la Convention de Rome sur la protection des artistes interprètes ou exécutants, des producteurs de phonogrammes et des organismes de radiodiffusion. A l’instar du traité sur la propriété intellectuelle WCT, le WPPT a été élaboré pour encadrer les évolutions survenues ou survenant dans le domaine des technologies numériques et des communications. Adopté en décembre 1996, sa vocation première est de protéger les droits d’auteur relatifs aux œuvres diffusées sur Internet.

En adhérant à ce traité, le Vietnam honore l’un des engagements qu’il a pris dans le cadre des accords de libre-échange signés récemment. Pour le secrétaire général de l’OMPI, Daren Tang, cette décision traduit la volonté du Vietnam de mieux protéger les interprètes, les exécutants et les producteurs de phonogrammes dans l’environnement numérique. 

Daren Tang a même cité les auteurs-compositeurs-interprètes My Tâm, Den Vâu et Son Tùng M-TP comme constituant une part importante de l’économie vietnamienne dans la mesure où l’industrie créative devient de plus en plus essentielle dans la promotion de la croissance économique. 

D’après le secrétaire général de l’OMPI, l’adhésion du Vietnam au WPPT devrait lui permettre de créer davantage d’emplois et d’opportunités à l’industrie créative vietnamienne.

Ce qui est certain, c’est qu’avec ce traité, l’industrie nationale du divertissement devra se mettre au diapason de l’industrie mondiale du divertissement, et que le cinéma et les arts de la scène en seront les premiers bénéficiaires. – VOV/VNA

Voir plus

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.

L'équipe paralympique vietnamienne assiste à la cérémonie de levée du drapeau des 12èmes Jeux paralympiques de l'ASEAN au Cambodge. Photo : VNA

Le Vietnam enverra 185 membres aux ASEAN Para Games 13 en Thaïlande

Les 13es Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est pour handicapés (ASEAN Para Games 13) se dérouleront à Korat, dans la province thaïlandaise de Nakhon Ratchasima, du 15 au 27 janvier 2026. La délégation handisport du Vietnam participera à l'événement avec un effectif de 185 membres, comprenant 141 athlètes (incluant deux guides), 27 entraîneurs et 17 officiels.

Nguyen Dang Che, artisan de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ. Photo : VNA

Le Vietnam obtient une nouvelle inscription à l’UNESCO avec « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ »

Dans le cadre de sa 20ᵉ session à New Delhi, le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a approuvé le 9 décembre la décision 20.COM 7.a.1, inscrivant officiellement « L’artisanat de la gravure sur bois traditionnelle de Đông Hồ » sur la Liste du patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.