Le Vietnam salue les opinions constructives de la 18e session sur l'EPU à Genève

Le Vietnam salue l'intérêt accordé par les pays et organisations internationales, ainsi que les opinions et propositions constructives formulées par les pays membres de l'ONU lors de la 18e session du groupe de travail du Conseil des droits de l'homme chargé de l'Examen périodique universel du 5 février.

Le Groupe de travail du Conseil des droits de l'homme chargé de l'Examen périodique universel tient sa 18e session à Genève du 27 janvier au 7 février afin d'examiner la situation des droits de l'homme dans 14 pays, dont le Vietnam. La session concernant le Vietnam était présidée par le Kénya, le Kazakhstan et le Costa Rica, pays tirés au sort.
Le Vietnam saluel'intérêt accordé par les pays et organisations internationales, ainsique les opinions et propositions constructives formulées par les paysmembres de l'ONU lors de la 18e session du groupe de travail du Conseildes droits de l'homme chargé de l'Examen périodique universel (EPU) du 5février, dont l'objet était, entre autres, d'examiner le rapportnational de l'EPU du Vietnam.

Le Groupe de travail duConseil des droits de l'homme chargé de l'Examen périodique universeltient sa 18e session à Genève du 27 janvier au 7 février afin d'examinerla situation des droits de l'homme dans 14 pays, dont le Vietnam. Lasession concernant le Vietnam était présidée par le Kénya, le Kazakhstanet le Costa Rica, pays tirés au sort.

Le Vietnam prenden haute estime le mécanisme d'Examen périodique universel (EPU) et apréparé minutieusement son rapport, conformément aux principes régissantce mécanisme, considérant cette tâche en tant qu'accomplissement de sesengagements et devoirs en tant que pays membre de l'ONU, mais aussicomme participant d'un renforcement de la coopération internationale enmatière de démocratie et de droits de l'homme, tout en étant uneoccasion pour les organes, les organisations et les représentants detoutes les classes de la population vietnamienne d'examiner de manièreintégrale et intersectorielle les politiques, les lois et la réalité entermes de garantie des droits de l'homme au Vietnam.

Parlà et à travers le dialogue, le Vietnam a tiré des expériences et desenseignements lui permettant de mieux réaliser les défis qui se posenten vue de définir des mesures efficaces pour assurer une meilleurejouissance par les citoyens vietnamiens de leurs droits. Le rapport duVietnam a été qualifié par la plupart des pays comme complet etminutieux, témoignant de son engagement à garantir effectivement lesdroits de l'homme comme la coopération internationale en la matière. Lespays ont vivement apprécié l'introduction qu'ils ont jugée constructiveet ouverte, renforçant la crédibilité de ce rapport.

LeVietnam partage les points de vue de plusieurs pays selon lesquels lesdroits de l'homme sont universels, inséparables et interdépendants, lapromotion et la protection de l'ensemble de ces droits, dont la libertéfondamentale de l'homme, étant une des tâches de première importancepour tous les Etats. Le processus de leur application doit tenir comptedes éléments spécifiques de chaque pays et de chaque région, ainsi quedes circonstances différentes sur le plan historique, culturel etreligieux.

Dans cet esprit, ces dernières années, l'Etatvietnamien qui considère l'homme comme l'objectif et le moteur detoutes ses politiques de développement socioéconomique, est demeuréconstant en termes de garantie et de promotion des droits de l'homme, demême qu'il a accordé une grande importance à la mise en oeuvre de sesprogrammes socioéconomiques ayant pour objectif croissance économique etmeilleure garantie des conditions de vie matérielle comme spirituellede sa population. Il considère tout particulièrement la valorisation dela démocratie, l'édification d'un Etat de droit et la promotion de lajustice et du bien-être social...

Ces efforts, qui ontété soutenus et ont suscité une large participation de toute lapopulation, ont contribué à créer des changements positifs dans tous lesaspects de la vie sociale, bien qu'il reste encore des défis à relever.

Dans les temps à venir, le Vietnam continuera deprivilégier la poursuite de la promotion et de la protection des droitsde l'homme. Il accélèrera le perfectionnement de son système légal et saconformité avec le droit international, garantira mieux les droits etlibertés fondamentales du peuple, définira des politiques pour unmeilleur accès au système de bien-être social des groupes sociauxvulnérables.

Il investira davantage dans l'éducation etla santé, intensifiera la coopération internationale, participeraactivement et avec responsabilité aux affaires du Conseil des droits del'homme, respectera strictement les obligations résultant desconventions internationales en matière de droits de l'homme, etrenforcera l'efficacité des mécanismes de dialogue bilatéral périodiqueen ce domaine. -VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.