Le Vietnam respecte toujours la liberté de religion

La VNA a interviewé le vice-président du Comité populaire de Nghe An sur la position des autorités locales concernant l'affaire dans la paroisse-fille de Trai Gao, commune de Nghi Phuong du district de Nghi Loc.
 L'Agencevietnamienne d'Information (VNA) a interviewé le vice-président duComité populaire de Nghe An, M. Thai Van Hang, sur la position desautorités locales concernant l'affaire survenue le 30 août et les 3 et 4septembre dans la paroisse-fille de Trai Gao de la paroisse de My Yen,commune de Nghi Phuong du district de Nghi Loc.

Reporterde la VNA : garantir le respect de la liberté de croyance et de lareligion du citoyen est une politique constante du Parti et de l'Etat.Pourriez-vous nous parler de l'application de l'Ordonnance sur lescroyances et les religions à Nghe An?

M. Thai Van Hang :les autorités de Nghe An attachent toujours de l'importance àl'amélioration du niveau de vie de la population, dont les catholiques.En général, les demandes légitimes et conformes à la réalité et à la loivietnamienne sont traitées de façon opportune selon la réglementation.

Conformément à l'Ordonnance sur les croyances et lesreligions, le Comité populaire de Nghe An a favorisé la réparation et laconstruction de plusieurs églises et lieux de culte. Il a soutenu lacréation de plusieurs dizaines de paroisses et les a aidées à bénéficierde terres et à agrandir leurs établissements. Des permis de construireont été remis à plus de 70 églises et autres établissements religieux.Environ 97 % des établissements religieux se sont vus octroyer unelicence d'occupation foncière et plus de 25 établissements ont étéagrandis. Actuellement, le Comité populaire provincial étudiel'agrandissement de l'église Saint-Antoine de la paroisse secondaire deTrai Gao dans la commune de Nghi Phuong du district de Nghi Loc.

La province soutient également la formation de dignitaires, lecatéchisme ainsi que l'organisation des cérémonies religieusesimportantes.

Nghe An a en outre lancé de nombreuxprojets et programmes dans les zones peuplées par les catholiques afinde développer les infrastructures, l'agriculture et la formationprofessionnelle... A ce jour, une soixantaine de villages de métiers,ainsi que des centaines de coopératives et entreprises privées, aidentdes dizaines de milliers de catholiques à sortir de la pauvreté.

Avec l'attention des autorités locales et les efforts des catholiques,le taux de ménages riches chez les catholiques s'est élevé à 41 % en2011, le taux de pauvreté ayant été ramené à 16,63 % en 2012, et lescommunes démunies ont diminué avec neuf communes au lieu de 27 en 2006.Le revenu per capita actuel est de 12,4 millions de dôngs (plus de 590dollars), contre 8,6 millions de dôngs (409 dolllars) en 2006.

Reporter de la VNA : le rassemblement collectif afin de troublerl'ordre public dans la paroisse-fille de Trai Gao de la paroisse de MyYen a porté une grave atteinte à la stabilité sociopolitique du districtde Nghi Loc et de Nghe An. Quelle est la position des autoritésprovinciales quant à ces évènements ?

M. Thai Van Hang :l'affaire survenue récemment est l'une de celles où des actesextrémistes de certains dignitaires et catholiques sont commis surincitation des forces réactionnaires à l'intérieur comme à l'extérieurdu pays.

On peut affirmer que le siège des bâtiments del'administration locale, la détention illégale de personnes, l'attaquede fonctionnaires et la destruction de biens menés par ces catholiquessont des infractions du Code pénal de la République socialiste duVietnam. Il est nécessaire de traiter ces actes conformément à celui-ci.

La mobilisation de policiers pour protéger le siège duComité du parti et du Conseil populaire de la commune de Nghi Phuongétait indispensable et adéquat. Les policiers en mission n'ont pasemployé d'armes. C'est une action légitime et légale, conforme à la loivietnamienne comme aux pratiques internationales.

Reporter de la VNA : quelles sont les mesures que vont prendre lesautorités et les dignitaires religieux afin que les catholiques de cetteparoisse et, plus généralement, la population locale, puissentretrouver une vie normale, ainsi que pour consolider le bloc d'unionlocale ?

M. Thai Van Hang : le Comité populaire de laprovince de Nghe An a proposé à l'évêché du diocèse de Vinh de coopérerdans le règlement de cette affaire. Il compte également demander auxdignitaires religieux d'organiser des dialogues sur cette affaire afind'en tirer un enseignement et de mieux coopérer au développementsocioéconomique local.

Nous demandons aussi à la pressevietnamienne et étrangères de couvrir cet événement avec objectivité etexactitude. Le Comité populaire du Nghe An demande également auxdignitaires religieux de s'absenter de tout acte d'incitation à violerla loi.

Nghe An poursuivra ses projets de développementsocioéconomique à Nghi Phuong et Nghi Loc, et s'efforcera d'aider lapopulation locale à mieux comprendre la loi afin qu'elle puissecontinuer de travailler dans la tranquillité, d'améliorer son niveau devie et de contribuer au développement de leur localité.

Reporter de la VNA : afin d'éviter tout cas similaire, quel est lemessage que les autorités locales entendent adresser aux catholiques deNghe An et, plus particulièrement, à ceux de la paroisse de My Yen,monsieur ?

M. Thai Van Hang : au long de l'histoirenationale, les catholiques ont considérablement contribué à la défenseet à l'édification du pays, en particulier à Nghe An. Ces troubles del'ordre public dans la paroisse-fille de Trai Gao sont survenus à causede certaines personnes qui, faute de connaissance de la loi, ont étéimpliquées par des organisations et individus à l'intérieur comme àl'extérieur du pays par l'intermédiaire de dignitaires religieux. Nousdemandons aux dignitaires religieux d'agir dans l'intérêt du peuple,d'observer l'instruction du pape Benoît XVI "Un bon catholique est aussiun bon citoyen", ainsi que la consigne donnée par le première lettre dela Conférence épiscopale du Vietnam, "Vivre l'Evangile au sein de lanation".

Tous les citoyens doivent respecter la loi deleur pays. Nous sommes Vietnamiens et nous devons tous vivre ettravailler suivant la Constitution et la loi du Vietnam. -VNA

Voir plus

La séance de clôture du 14e Plénum du Parti communiste du Vietnam du 13e mandat. Photo : VNA

Annonce du 14e Plénum du Parti communiste du Vietnam du 13e mandat

Conformément au programme de travail pour tout le mandat, les 5 et 6 novembre 2025, à Hanoï, le Comité central du Parti communiste du Vietnam du 13e mandat a tenu son 14e Plénum pour discuter et donner des avis sur les travaux liés au 14e Congrès nationlae du Parti ; sur l’édification du Parti et du système politique ; sur le travail du personnel ainsi que sur d’autres contenus importants.

À l’échelle nationale, plus de 28 000 navires de pêche sont désormais équipés d’un système de surveillance satellitaire (VMS). Photo : VNA

Le Vietnam est déterminé à sanctionner sévèrement toutes les violations liées à la pêche INN

Le point de vue du Vietnam concernant la pêche INN est cohérente et a été clairement réaffirmée à de nombreuses reprises. Le Vietnam s’attache à développer durablement l’économie maritime, à maintenir un développement durable du secteur de la pêche avec une flotte et des métiers adaptés à la capacité d’exploitation des ressources halieutiques, et à respecter pleinement les règlements relatifs à la lutte contre la pêche INN.

Parmi les points principaux des projets de documents soumis au 14e Congrès national du Parti figurent la gestion foncière, le développement d’une agriculture verte, biologique et intelligente. Photo: VNA

Projets de documents du 14e Congrès du Parti : idées pour une gestion foncière transparente et une agriculture verte

Les projets de documents soumis au 14e Congrès national du Parti font actuellement l’objet d’une large consultation nationale. Ils reflètent la vision stratégique du Parti pour un développement rapide et durable dans la nouvelle période. Parmi les points principaux figurent la gestion foncière, le développement d’une agriculture verte, biologique et intelligente, ainsi que la promotion de la transformation numérique.

Nguyen Minh Hoa, recteur de l’Université de Tra Vinh. Photo: VNA

Vinh Long : contributions aux projets de documents du 14e Congrès national du Parti

La publication des projets de documents préparatoires au 14ᵉ Congrès national du Parti a suscité un débat actif parmi les cadres, les membres du Parti et la population de la province de Vinh Long. Ces discussions témoignent d’une confiance et d’une aspiration partagées à accompagner le Parti dans la définition des futures orientations de développement du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, prononce le discours de clôture. Photo: VNA

Clôture du 14e Plénum du Parti

Après deux jours de travail (5-6 novembre 2025), le 14ᵉ Plénum du Parti (13e mandat) s’est achevé à Hanoï, accomplissant l’ensemble de son programme.

Panorama de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les députés débattront des projets de loi sur les hautes technologies et le transfert de technologies

Dans le cadre de sa 10ᵉ session, la 15ᵉ législature de l'Assemblée nationale tiendra, le matin du 6 novembre, des débats en groupes de travail sur le projet de loi de construction (amendé), ainsi que sur les projets de loi modifiant et complétant un certain nombre d’articles de la Loi sur la géologie et les minéraux et de celles relatives à l'agriculture et à l'environnement.

Kim Yong Nam, ancien président du Comité permanent de l'Assemblée populaire suprême (APS) de la RPDC. Photo: Reuters

Condoléances pour le décès de l'ancien président du Comité permanent de l'APS de RPDC

À la nouvelle du décès de Kim Yong Nam, ancien président du Comité permanent de l'Assemblée populaire suprême (APS) de la République populaire démocratique de Corée (RPDC), le président de la République, Luong Cuong, a adressé, le 5 novembre, un message de condoléances au secrétaire général du Parti du travail de Corée et président de la Commission des affaires d'État de la RPDC, Kim Jong Un, ainsi qu'à la famille du défunt. 

Des agents du Département de gestion de l’immigration, en coordination avec le commandement de la Région 4 de la Garde côtière, ont accompagné Oleksandr Kyselytsia dans les formalités de sortie du territoire à l’aéroport de Phu Quôc. Photo: VNA

Remerciements de l’ambassade d’Ukraine à la Police d'An Giang

La Police provinciale d'An Giang a annoncé avoir reçu une note diplomatique de l'ambassade d'Ukraine au Vietnam, exprimant sa profonde gratitude pour l'action humanitaire et opportune menée en faveur d'un citoyen ukrainien en détresse, rapatrié sain et sauf vers son pays natal.