Le Vietnam reçoit de l'équipement japonais pour le système d'information du gouvernement

Une cérémonie a eu lieu le 17 mars à Hanoi pour marquer la réception de l'équipement parrainé par le gouvernement japonais pour le système d'information du gouvernement du Vietnam.
Hanoï,17 mars (VNA) - Une cérémonie a eu lieu le 17 mars à Hanoi pour marquer laréception de l'équipement parrainé par le gouvernement japonais pour le systèmed'information du gouvernement du Vietnam.
Le Vietnam reçoit de l'équipement japonais pour le système d'information du gouvernement ảnh 1Le ministre et président du bureau du gouvernement, Mai Tien Dung reçoit  l'équipement japonais pour le système d'information du gouvernement. Photo : VNA


Leministre et président du bureau du gouvernement, Mai Tien Dung, a déclaré quele 9 janvier 2020, le bureau du gouvernement et l'ambassade du Japon au Vietnamont signé une note d'échange des deux gouvernements sur la fourniture dematériel informatique pour le système d'information du gouvernement.

Toutl'équipement a été remis à la partie vietnamienne trois mois avant la dateprévue, a-t-il déclaré, notant qu'il s'agit du seul centre de notification dugouvernement du Vietnam, qui a été connecté avec 15 ministères et 54 localitésde niveau provincial dans tout le pays.

Ila attribué le résultat aux contributions actives et responsables de l'ambassadedu Japon, de l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA), desministères et agences vietnamiens, du Groupedes postes et  télécommunications du Vietnam (VNPT) et de La Banque commerciale par actions ducommerce extérieur du Vietnam Vietcombank.

MaiTien Dung a également pris note des systèmes et des plates-formesd'administration en ligne que le bureau du gouvernement exploite, à savoir laplate-forme nationale d'échange de documents électroniques, le système decabinet électronique, le portail national du service public, le centre depilotage national d'information du Premier ministre et du gouvernement, qui apermis de passer d'un environnement de travail papier à un environnement detravail électronique centré sur les personnes et les entreprises.

Leministre a apprécié la coopération étroite des deux parties pour concrétiserl'engagement de parrainage du gouvernement japonais, exprimant sa convictionqu'avec la détermination du gouvernement vietnamien, le Premier ministre, lesministères, les secteurs et les localités, ainsi que le soutien du Japon, leVietnam obtiendra plus les résultats dans la construction d'un gouvernementélectronique afin de parvenir à un gouvernement numérique, une économienumérique et une société numérique.

Poursa part, l’ambassadeur du Japon Yamada Takio a déclaré que c’était un honneurpour le gouvernement de son pays de fournir des équipements fabriqués au Japonpour le système national de communication d’informations et le centred’information et de pilotage du gouvernement, ce qui montre la confiance dugouvernement vietnamien pour le Japon.

L'applicationd'e-gouvernement au bureau du gouvernement fait partie des efforts de réformedu gouvernement vietnamien pour obtenir un examen et une publication plusrapides des politiques, a-t-il noté, ajoutant que le gouvernement japonaisfaisait tout ce qu'il pouvait pour y contribuer.

Passanten revue la coopération bilatérale dans la construction de l'e-gouvernement,l'ambassadeur a déclaré que le Japon souhaitait coopérer avec le Vietnam dansles affaires numériques, en mettant l'accent sur l'e-gouvernement.

Dansla période post-pandémique, un grand nombre d’entreprises japonaiseschoisissent le Vietnam comme nouvelle destination d’investissement, ce quicontribue à élargir les chances de coopération des deux pays dans le domainenumérique.

Selonle diplomate, les entreprises japonaises qui possèdent les technologies depointe mondiales et les entreprises vietnamiennes qui disposent de ressourceshumaines talentueuses coopéreront bien à cet égard à l’avenir. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) a reçu à Hanoï le président du Conseil européen, António Costa. Photo : VNA

Le Vietnam attache une grande importance au rôle et à la position mondiale de l’UE

À l’occasion de la visite officielle du président du Conseil européen António Costa au Vietnam, le Premier ministre Phạm Minh Chính l’a reçu à Hanoï afin de réaffirmer la volonté commune de mettre en œuvre de manière approfondie et concrète le partenariat stratégique global Vietnam–Union européenne, en mettant l’accent sur le commerce, l’investissement, la transition verte et la coopération régionale et internationale.

Le SG du Parti To Lam rend hommage aux anciens SG Tran Phu et Ha Huy Tap

Le SG du Parti To Lam rend hommage aux anciens SG Tran Phu et Ha Huy Tap

Le secrétaire général To Lam s’est rendu à Ha Tinh pour rendre hommage aux anciens dirigeants du Parti Tran Phu et ha Huy Tap, ainsi qu’aux héroïques jeunes volontaires tombées au carrefour de Nga ba Đong Loc, symboles du sacrifice et de l’idéal révolutionnaire vietnamien.

Le président Luong Cuong (droite) et le président du Conseil européen António Costa lors d’une conférence de presse informant sur les résultats de leur entretien à Hanoï. Photo : VNA

Approfondir davantage les relations Vietnam – Union européenne

Après 35 ans de relations diplomatiques, le partenariat Vietnam–Union européenne connaît une dynamique positive et globale. À l’occasion de la visite du président du Conseil européen António Costa au Vietnam, les deux parties ont réaffirmé leur volonté de renforcer et d’approfondir leurs relations.

Les ministres participant à la Réunion restreinte des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN. Photo : VNA

Le Vietnam participe à la Réunion restreinte des ministres des AE de l’ASEAN

La Réunion restreinte des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN, tenue à Cebu (Philippines), a officiellement lancé l’Année ASEAN 2026. À cette occasion, les pays membres ont réaffirmé leur engagement en faveur de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et d’une coopération régionale renforcée, face aux défis internationaux et régionaux croissants.

L’espace d’exposition du ministère des Affaires étrangères lors de l’exposition des réalisations nationales, intitulée «80 ans d’indépendance – Liberté – Bonheur». Photo : VNA

Promouvoir la diplomatie et l’intégration internationale, une œuvre commune

Afin de hisser la stratégie diplomatique globale du Vietnam à un niveau supérieur, le secteur diplomatique s’attachera à préserver un environnement pacifique et stable en étroite coordination avec les secteurs de la défense, de la sécurité et autres ; à mobiliser les ressources extérieures, notamment par la diplomatie économique et technologique ; et à renforcer le rayonnement international du Parti et du pays, permettant ainsi au Vietnam de jouer un rôle plus important sur la scène politique mondiale, dans l’économie mondiale et au sein de la civilisation humaine.

L'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Ambassadeur de Chine à Hanoi : le 14ᵉ Congrès du PCV ouvre de nouveaux moteurs pour les relations Vietnam–Chine

Le Vietnam et la Chine sont tous deux des pays socialistes placés sous la direction du Parti communiste et résolument engagés sur la voie du socialisme. Le 14ᵉ Congrès du PCV constitue non seulement une étape clé pour le développement du Vietnam, mais revêt également une portée positive pour l’édification et le développement du socialisme dans son ensemble, selon l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei.