Le Vietnam réaffirme sa souveraineté sur les archipels Hoang Sa et Truong Sa

Le Vietnam dispose suffisamment de bases juridiques et de preuves historiques pour affirmer sa souveraineté sur les archipels de Hoang Sa (Paracel) et de Truong Sa (Spratly), a réaffirmé le porte-parole du ministère des Affaires étrangères (AE) Le Hai Binh.

Le Vietnam dispose suffisamment de bases juridiques et de preuveshistoriques pour affirmer sa souveraineté sur les archipels de Hoang Sa(Paracel) et de Truong Sa (Spratly), a réaffirmé le porte-parole duministère des Affaires étrangères (AE) Le Hai Binh.

Lorsdu point presse périodique du ministère des AE de jeudi à Hanoi,répondant à la question d'un journaliste sur la réaction du Vietnamdevant les constructions illégales sur l'île de Gac Ma réalisées par laChine, Le Hai Binh a déclaré que tous les actes unilatéraux en vue dechanger le statu quo de cette région portent atteinte à la souverainetédu Vietnam et sont contraires à la Déclaration sur la conduite desparties en Mer Orientale (DOC), et qu'elles complexifient la situationen Mer Orientale comme dans la région.

Concernant lesmanifestations contre le Vietnam survenues ces derniers temps auCambodge, le porte-parole du ministère des AE a affirmé que la positiondu Vietnam au regard de cette question est claire et constante.

Le Vietnam demande au gouvernement cambodgien de prendre des mesuresefficaces pour empêcher de tels actes illégaux qui ne correspondent pasaux bonnes relations d'amitié traditionnelles entretenues par les deuxpays, a-t-il souligné. -VNA

Voir plus

Avancées majeures de la diplomatie vietnamienne depuis 40 ans sous la direction du Parti

Avancées majeures de la diplomatie vietnamienne depuis 40 ans sous la direction du Parti

Le Vietnam a enregistré des jalons d’une portée historique dans le domaine des relations extérieures tout au long de 40 années de Renouveau (Doi Moi), sous la direction du Parti communiste du Vietnam (PCV). Ces réalisations majeures continueront d’être valorisées par le Parti afin de saisir de manière proactive les opportunités, de surmonter les défis et de promouvoir une diplomatie toujours plus efficace, garantissant au plus haut niveau les intérêts nationaux, tout en affirmant le Vietnam comme un membre actif et responsable de la communauté internationale dans un monde en constante évolution.

La troisième session du 14e Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois (CCPPC), le 4 mars 2025. Photo : Xinhua

76 ans des relations Vietnam-Chine : le FPV adresse un message de félicitations à la CCPPC

Un message de félicitations du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a été adressé à Wang Huning, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), président du Comité national de la Conférence consultative politique du peuple chinois (CCPPC), à l'occasion du 76e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Chine (18 janvier).

Trân Câm Tu, membre du Politburo et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, s'exprime lors de la conférence, à Hanoi, le 12 janvie. Photo: VNA

Le Front de la Patrie promeut son rôle de noyau politique pour renforcer l’union nationale

Le Comité du Parti du Front de la Patrie du Vietnam et les organisations centrales de masse ont été exhortées à renforcer leur efficacité et leur capacité d’innovation, à élargir la participation citoyenne au sein du bloc de grande union nationale, à consolider les liens étroits entre le Parti, les autorités locales et le peuple, et à contribuer activement à la mise en œuvre réussie de la résolution du 14e Congrès national du Parti et au redressement et au développement du pays.

Patrik Köbele, président du Parti communiste allemand (DKP). Photo : VNA

Des liens étroits avec le peuple renforcent le leadership du PCV

Patrik Köbele, président du Parti communiste allemand (DKP), a exprimé sa confiance et son espoir que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) adoptera des décisions judicieuses, ouvrant la voie à un développement durable non seulement pour le Vietnam, mais aussi pour l’humanité tout entière.