Le Vietnam promeut l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes

Les efforts pour réaliser les objectifs de la Déclaration et du Programme d’action de Pékin ont renforcé les cadres législatifs pour autonomiser les femmes et créer chances égales pour les femmes.
Le Vietnam promeut l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes ảnh 1Vue de la réunion de haut niveau de l’Assemblée générale des Nations unies à New York pour célébrer le 25e anniversaire de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes. Photo : VNA
Hanoi (VNA) - La présidente de l’Assemblée nationale du Vietnam,  Nguyên Thi Kim Ngân a adressé vendredi 2 octobre (heure locale) un message important à la réunion de haut niveau de l’Assemblée générale des Nations unies (AGNU) à New York pour célébrer le 25e anniversaire de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes.

Dans son message, la dirigeante vietnamienne a souligné que les efforts déployés pour réaliser les objectifs de la Déclaration et du Programme d’action de Pékin avaient renforcé les cadres législatifs pour autonomiser les femmes et créer des chances égales pour les femmes d’accéder aux postes de décision.

En particulier, ces efforts ont facilité des mécanismes de mise en œuvre nationaux, régionaux et mondiaux plus cohérents. Cela guide progressivement le monde vers l’idéal d’une société équitable et progressiste où les barrières entre les sexes cessent d’exister, a-t-elle ajouté.

La promotion de l’égalité des sexes et des droits des femmes est une politique cohérente du Vietnam. Ceci est inscrit dans notre Constitution et garanti dans la pratique, a affirmé la présidente de l’Assemblée nationale du Vietnam,  Nguyên Thi Kim Ngân.

Les femmes vietnamiennes ont été une force vitale et ont apporté d’immenses contributions tout au long de l’histoire du pays, que ce soit dans la culture de l’identité culturelle vietnamienne ou dans le développement de la société vietnamienne, a-t-elle souligné.

Elle a également évoqué les contributions du Vietnam à la promotion de l’égalité des sexes et de l’autonomisation des femmes dans les forums multilatéraux, y compris les forums parlementaires internationaux et régionaux.

Cette année, en sa qualité de membre non permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, de président de l’ASEAN et de président de la 41e Assemblée interparlementaire de l’ASEAN, le Vietnam a défendu des initiatives concernant les femmes et les filles dans ces institutions essentielles, a-t-elle indiqué, promettant que le Vietnam continuera à travailler avec tous ses partenaires pour une société véritablement équitable et un monde de paix et de développement durables.

À la réunion, les participants ont hautement apprécié l’importance de la Déclaration et du Programme d’action de Pékin et les réalisations en matière d’égalité des sexes et d’autonomisation des femmes au cours des 25 dernières années.

Ils ont également partagé leurs expériences et discuté des défis dans l’élaboration et la mise en œuvre de politiques et de lois sur l’égalité des sexes, et ont proposé des solutions pour améliorer l’application efficace sur le terrain.

La quatrième Conférence mondiale sur les femmes, organisée à Pékin en 1995, a marqué un tournant important dans le programme mondial pour l’égalité des sexes. La Déclaration et le Programme d’action de Pékin, adoptés à l’unanimité par 189 pays, forment un programme pour l’autonomisation des femmes considéré comme le principal document de politique mondiale en matière d’égalité des sexes. 

Celui-ci fixe des objectifs et des actions stratégiques pour la promotion de la femme et la réalisation de l'égalité des sexes, dans 12 domaines de préoccupation : Femmes et pauvreté, Éducation et formation des femmes, Femmes et santé, Violence à l'égard des femmes, Femmes et conflits armés, Femmes et économie, Femmes et prise de décisions, Mécanismes institutionnels œuvrant à la promotion de la femme, Droits fondamentaux de la femme, Femmes et médias, Femmes et environnement, et Jeunes filles. – VNA

Voir plus

Le ministère des Affaires étrangères, le ministre Le Hoai Trung (droite) a reçu, l’après-midi du 31 décembre à Hanoï, Mohammed Ismaeil A. Dahlwy, ambassadeur d’Arabie saoudite, venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA

Le ministre des AE reçoit l’ambassadeur d’Arabie saoudite en fin de mandat

L’ambassadeur d’Arabie saoudite Mohammed Ismaeil A. Dahlwy a été reçu, le 31 décembre à Hanoï, par le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung, qui a salué sa contribution au renforcement des relations Vietnam–Arabie saoudite et réaffirmé la volonté des deux pays d’approfondir leur coopération bilatérale et multilatérale.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.

Délégués participant à la 5e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN (ADGMIN), à Bangkok, en Thaïlande. Photo: viettimes.vn

Hanoi accueillera la 6e réunion des ministres du Numérique de l’ASEAN en janvier

Cette réunion joue un rôle clé dans la définition des orientations stratégiques, l’élaboration des politiques et la promotion de la coopération numérique au sein de l’ASEAN, tout en renforçant la collaboration avec les partenaires et les organisations internationales dans un contexte de transformation numérique et économique rapide à l’échelle mondiale.

Le Bureau du président tient une conférence de presse pour annoncer l’Ordre présidentiel promulguant 14 lois et une ordonnance adoptées par la 15 e Assemblée nationale et son Comité permanent. Photo : VNA

Publication de l’Ordre du président promulguant 14 lois et une ordonnance

Le président de la République a promulgué 14 lois et une ordonnance récemment adoptées par l’Assemblée nationale et son Comité permanent de la 15e législature. Ces textes majeurs renforcent le cadre juridique dans des domaines clés tels que la cybersécurité, la justice pénale, la sécurité et l’ordre publics, la gestion des fonctionnaires, la supervision parlementaire et la protection des secrets d’État...

Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo: VNA

Le Premier ministre salue les performances du secteur bancaire

Lors d’une conférence consacrée au bilan de 2025 et aux orientations pour 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en lumière les performances du secteur bancaire ainsi que son rôle central dans la stabilité macroéconomique et la croissance du pays.

Des Vietnamiens de Singapour déposent des fleurs au pied de la statue du Président Ho Chi Minh, au Musée des civilisations asiatiques de Singapour, à l’occasion du 80e anniversaire de la Révolution d’août et de la Fête nationale, le 2 septembre. Photo : VNA

Des forums pour associer la diaspora aux grandes orientations nationales

Selon Ho Quynh Lan, dirigeante de l’Association des entreprises vietnamiennes à Singapour, vice-présidente du Comité de liaison de la communauté vietnamienne à Singapour et membre du Comité exécutif de l’Association des entrepreneurs vietnamiens à l’étranger, l’initiative du Parti et de l’État visant à instaurer des forums permettant aux Vietnamiens de l’étranger de contribuer aux grandes résolutions ainsi qu’aux projets de documents du Parti constitue une décision hautement saluée et un changement important dans la politique récente du gouvernement vietnamien à l’égard de la diaspora.

Un spectacle lors du programme des arts traditionnels vietnamiens à Singapour. (Photo : VNA)

La diaspora et la Patrie : s'unir pour un Vietnam puissant

Dans un échange avec le correspondant de l’Agence vietnamienne de l’Information (VNA) à Londres, le professeur associé Dr. Luong Tuan Anh (Université De Montfort, Royaume-Uni), a confié que le Parti et l’État créent des conditions optimales pour impliquer la diaspora dans les affaires cruciales du pays.

Expatriés vietnamiens en Fédération de Russie. Photo : VNA

Vietnamiens de l’étranger : des aspirations à l’action au service du développement national

Les orientations constantes du Parti et de l’État vietnamiens, notamment à travers la Résolution n°36-NQ/TW, ont créé un cadre favorable permettant à la communauté vietnamienne à l’étranger de transformer son attachement à la Patrie en contributions concrètes. Par le partage de ressources, de savoir-faire et par des initiatives économiques et sociales, les Vietnamiens d’outre-mer participent de plus en plus activement au développement et à la défense du pays.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo: VNA

Consolider la direction du Parti dans la diplomatie populaire

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a insisté sur la nécessité d’assurer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la diplomatie populaire, tout en renforçant le rôle du Front de la Patrie du Vietnam, l’intégration internationale et la qualité des ressources humaines.