Le Vietnam prête attention à la protection de ses citoyens en Ukraine

Le ministère des Affaires étrangères a toujours suivi de près la situation en Ukraine et a prêté attention à la protection des citoyens et à la protection des Vietnamiens qui y vivent et travaillent.

Hanoi (VNA) - Le ministère des Affairesétrangères a toujours suivi de près la situation en Ukraine et a prêtéattention au travail de protection des citoyens et à la protection desVietnamiens qui y vivent et travaillent, a affirmé jeudi 20 octobre sa porte-paroleLê Thi Thu Hang.

Le Vietnam prête attention à la protection de ses citoyens en Ukraine ảnh 1La porte-parole du ministère des Affaires étrangères Lê Thi Thu Hang. Photo : VNA

La diplomate a déclaré à la presse que dans le contextedu conflit en Ukraine se développant de manière plus compliquée etimprévisible, le ministère a rapidement demandé à l’ambassade du Vietnam demaintenir le contact avec la communauté vietnamienne dans ce pays pour assurer desservices d’assistance téléphonique 24 heures sur 24 et travailler avec lesautorités locales pour prendre des mesures pour soutenir et assurer la sécuritédes personnes et des biens des citoyens et des entreprises vietnamiens enUkraine.

Il y a environ 500 Vietnamiens en Ukraine, et aucunevictime n’a été signalée depuis les récents développements complexes, a-t-ellefait savoir, citant les chiffres de l’ambassade.

Le 18 octobre, le Département consulaire du ministère ademandé aux citoyens vietnamiens en Ukraine de contacter fréquemment l’ambassadeet de préparer des plans pour se protéger et protéger leurs familles, y comprisl’évacuation des grandes villes et loin des zones dangereuses, a-t-ellepoursuivi.

Il leur a également été conseillé de contacter lesagences compétentes via les lignes directes de protection des citoyens dudépartement ainsi que les organes de représentation diplomatique du Vietnam enUkraine et dans les pays voisins, a-t-elle indiqué.

Le Vietnam prête toujours attention et suit de près les développementsliés au conflit russo-ukrainien, a-t-elle déclaré, soulignant qu’une fois deplus, le Vietnam appelle les parties concernées à reprendre le dialogue et àrésoudre les problèmes par des mesures pacifiques conformément aux principesfondamentaux du droit international. , notamment celles relatives au respect del’indépendance, de la souveraineté et de l’intégrité territoriale des pays.

Le Vietnam espère également que la vie et les biens desUkrainiens, y compris des citoyens vietnamiens, seront garantis, a-t-elleajouté.

En tant que membre actif et responsable de la communautéinternationale, le Vietnam est prêt à contribuer au processus de promotion desdialogues et de recherche de solutions pour stabiliser la situation rapidement,pour la paix et la stabilité de la région et du monde, a affirmé laporte-parole. – VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.

Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa.

Avis de recherche émis contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa

L'Agence de sécurité des enquêtes relevant du ministère de la Sécurité publique a émis, le 5 décembre, des avis de recherche contre Nguyen Van Dai et Le Trung Khoa pour « fabrication, stockage, distribution ou diffusion d'informations, de documents ou d'objets destinés à saboter l'État de la République socialiste du Vietnam », conformément à l'article 117, paragraphe 2, du Code pénal.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Promotion des échanges populaires pour porter les relations Vietnam – Laos à une nouvelle hauteur

Hà Thị Nga, membre du Comité central du Parti et vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), a reçu le 5 décembre à Hanoï, une délégation du Comité central du Front d’édification nationale du Laos conduite par Inlavan Keobounphanh, membre du Comité central du Parti et première vice-présidente du Comité central du Front d’édification nationale du Laos.