Le Vietnam poursuit une politique de défense pacifique

La politique de défense du Vietnam est celle de la paix et de l'auto-défens, a souligné le ministre Phung Quang Thanh.

Etant un pays côtier et ayant traversé plusieursguerres, le Vietnam comprend profondément la valeur de la paix et de lastabilité au service de l'édification et du développement national.C'est pourquoi, sa politique de défense est celle de la paix et del'auto-défense.

C'est ce qu'a souligné le général Phung Quang Thanh, ministre de laDéfense, dans son allocution sur le thème "Faire face aux nouveauxdéfis de la sécurité en mer", prononcée lors du Sommet sur la sécuritéen Asie (10e Dialogue de Shangri-La), qui se déroule en ce moment àSingapour.

Le Vietnam préconise toujours d'élargir sesrelations de coopération avec les armées des pays, dans comme hors dela région, d'intensifier la compréhension et le respect mutuels, de secoordonner dans les activités visant à faire face aux menaces enmatière de sécurité, notamment de sécurité en mer.

LeVietnam allie toujours la sécurité nationale à celle de la région et dumonde, souhaite être ami et partenaire de confiance des pays de lacommunauté internationale, oeuvre pour l'édification de la confiance etle développement des relations d'amitié et de coopération avec les paysvoisins, les pays tant dans la région que dans le monde pour la paix,la stabilité et le développement.

Le général Phung QuangThanh a aussi évoqué la situation en Mer Orientale. "La situation enMer Orientale reste globalement stable. Cependant, quelques affaires seproduisent de temps en temps, causant l'inquiétude des pays côtiers".Il a ensuite cité l'affaire survenue le 26 mai dernier où les câblesdéployés par le navire Binh Minh 02 du Vietnam effectuant desrecherches sismologiques en plein coeur de la zone économique exclusivedes 200 milles marins du Vietnam ont été coupés, ce qui a provoquél'inquiétude sur le maintien de la paix, de la stabilité en MerOrientale, dans la région et dans le monde.

"Le Vietnampersiste dans le règlement de cette affaire de façon pacifiqueconformément au droit international ainsi qu'au principe de protectionde sa souveraineté territoriale, de maintien de la paix, de lastabilité en Mer Orientale de même qu'au princique de maintien desrelations d'amitié avec les pays voisins. Le Vietnam souhaite aussiqu'aucune affaire similaire ne se reproduise", a-t-il souligné.

Le ministre de la Défense, Phung Quang Thanh a indiqué la conceptioncommune correcte sur la valeur, les nouveaux caractéristiques, lesintérêts et défis que rencontrent toutes les nations.

Ila estimé que l'émergence d'une série de problèmes de sécurité nontraditionnels et ceux traditionnels est un problème incontournable, nédu développement du monde, ce qui nécessite davantage de coopération,tant sur le plan bilatéral que multilatéral, pour régler ensemble, quecela est un exemple de diversité, l'alternance entre le développementet le défi, l'intérêt et le conflit.... dans le contexte actuel.

"Nous devons aussi consolider les bases juridiques concernant lesproblèmes en mer, afin de faciliter la coopération pour ledéveloppement, de mettre fin à des actes portant atteinte aux intérêtsde la région comme de chaque pays. Avant tout, il faut respecter etmettre en oeuvre intégralement la Convention des Nations unies sur ledroit de la mer de 1982. Au sein de l'ASEAN, il faut exécuterintégralement la Déclaration sur la conduite des parties en MerOrientale (DOC), pour qu'ensuite, l'ASEAN et la Chine puissent édifierensemble la Conduite des parties en Mer Orientale (COC). En outre, lerenforcement de la vigueur des mécanismes existants et l'apparition denouvelles structures de sécurité comme le Sommet de l'Asie de l'Est(EAS), auquel participent la Russie et les Etats-Unis, ou la conférencedes ministres de la Défense de l'ASEAN avec les pays de dialogue(ADMM+), mettent en évidence la demande et les perspectives decoopération entre l'ASEAN et les pays de partenariat ayant des intérêtscommuns dans la région. Ils ouvriront un bel avenir quand l'unanimitéet la solidarité demeurent au sein de l'ASEAN, sur la base de lavalorisation du rôle central de l'association ainsi que l'harmonieentre l'intérêt et la responsabilité des pays partenaires".

"Ensuite, nous devons intensifier la coopération dans le développementmartitime, sur les plans bilatéral et multilatéral, pour parvenir à unecompréhension et à un respect mutuels ainsi qu'à un développementcommun. Pour cela, la coopération en matière de défense joue un rôle etune signification particulièrement importants, visant avant tout àinstaurer et à renforcer la confiance entre les armées des pays, à neabsolument pas recourir à la force, à maintenir la paix et lastabilité, à protéger les travailleurs et les activités économiques, lanavigation maritime, et la paix en mer".

"Concernant desaffaires survenues en Mer Orientale, nous devons faire preuve deretenue, pour les régler sur la base des stratégies et des conceptionssur les caractéristiques de l'époque, dont le respect scrupuleux dudroit international et de la transparence".

"Les forumstels que Dialogue Shangri-La d'aujourd'hui est une bonne occasion pourpréciser nos positions sur l'intérêt, les défis, les inquiétudes et lespolitiques de défense des pays".

"En matière decoopération, nous devons protéger la souveraineté, les intérêtsnationaux ainsi que la paix, la stabilité et le développement dans larégion qui sont une valeur commune dans les relations des pays, de mêmequ'une grande valeur de chacun dans un environnement sain et stablepour le développement." - AVI

Voir plus

Cérémonie de lancement du mouvement d'émulation 2026 de la Croix-Rouge du Vietnam. Photo : VNA

Réorganisation des organisations de masse : une liste de 29 entités approuvée

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, a signé la Conclusion n°230-KL/TW du 5 janvier 2026 relative au projet de réorganisation et de rationalisation des organisations de masse mandatées par le Parti et l’État, ainsi qu’à l’évaluation du modèle de fonctionnement de la VCA et de la VCCI.

Le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine). Photo : VNA

Un chercheur chinois salue la politique extérieure proactive et équilibrée du Vietnam

Selon le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine), dans un contexte marqué par l’affirmation croissante du rôle et du statut du Vietnam dans la région et sur la scène internationale, sa politique extérieure est jugée proactive, substantielle et porteuse de résultats concrets.

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.