Le Vietnam expose sa vision, ​​l'ONU adopte un programme audacieux

Un nouveau programme mondial audacieux pour éradiquer la pauvreté d'ici à 2030 et poursuivre un avenir durable a été adopté vendredi à l'unanimité par les 193 Etats membres des Nations unies.
Le Vietnam expose sa vision, ​​l'ONU adopte un programme audacieux ảnh 1Le président vietnamien Truong Tân Sang s'exprime lors de la séance inaugurale de l'Assemblée générale de l'ONU, vendredi à New York. Photo: VNA

L’Assemblée générale des Nations unies, dont un sommet réunit pendant trois jours à New York plus de 160 chefs d’État et de gouvernement et de ministres, a adopté à l’unanimité, vendredi, un «Programme de développement durable à l’horizon 2030 », assorti de 17 objectifs «ambitieux» pour «transformer notre monde».

Avec l’achèvement du cycle de 15 ans des Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), une nouvelle ère s’ouvre avec ce plan de développement durable également sur une période de 15 ans par lequel l’ensemble des 193 États Membres, et plus seulement les pays en développement, s’engagent, entre autres, à mettre fin à l’extrême pauvreté, à lutter contre les inégalités et les changements climatiques. 

«Nous embarquons ensemble sur la voie du développement durable, pour nous consacrer collectivement à la poursuite du développement mondial et d'une coopération mutuellement bénéfique, susceptible d’apporter d’énormes gains à tous les pays et toutes les régions du monde», affirme la Déclaration adoptée par les Etats membres.

S’exprimant dans le cadre du Sommet des Nations unies sur le développement durable, le président vietnamien Truong Tân Sang a mis en exergue les défis majeurs en train de menacer la paix, la sécurité et le développement durable, notamment la pauvreté, les épidémies, les injustices sociales, l’épuisement des ressources naturelles, la dégradation de l’environnement, les conflits, les crises, les violences, les instabilités et les tensions croissantes.

Le dirigeant vietnamien a souligné que le Programme de développement durable à l'horizon 2030 a avancé une nouvelle vision stratégique, reflétant l’aspiration commune de l’humanité à vivre dans un monde pacifique, sûr, équitable, vert et propre ; créé un nouveau cadre et une nouvelle orientation pour toutes les nations de relever les défis économiques, sociaux et environnementaux communs.

Il s’est engagé, au nom de son pays, à appuyer pleinement la mise en œuvre des objectifs de développement durable (ODD) et à mobiliser toutes les ressources nécessaires à cette fin.  

Premièrement, paix et développement sont étroitement liés et les objectifs ne pourront pas être réalisés en cas de guerre, de conflit ou d’instabilité. Donc, assurer un environnement de paix, de stabilité sur la base du respect du droit international est la condition sine qua non pour réaliser avec succès les ODD, a-t-il souligné.

Ensuite, la volonté politique est essentielle; grâce à elle, le Vietnam a accompli avant terme la plupart des Objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), a déclaré le président Truong Tân Sang.

Il a annoncé que le Vietnam s’emploie à mettre en œuvre la Stratégie nationale de développement durable 2011-2020, la restructuration de la l’économie vietnamienne et le changement du modèle de croissance pour élever l’efficacité économique, assurer l’équité sociale, économiser au maximum les ressources naturelles et améliorer l’environnement, s’adapter aux changements climatiques,

Enfin, il est impératif de renforcer le partenariat mondial pour le développement durable, et, à cet égard, les pays développés ont la responsabilité d’assister les pays en développement dans la réalisation de ces objectifs, en particulier, dans l’élevation des capacités, le transfert de technologies, la falicitation du commerce et l’accès aux capitaux, a-t-il affirmé.

Le chef de l'Etat vietnamien a informé que son pays œuvre avec les autres États membres de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN) pour construire la Communauté de l’ASEAN d’ici à la fin de l’année 2015 et travaille ensemble avec les pays concernés pour maintenir la paix, la sécurité dans la région en vue de créer un environnement favorable au développement durable, y compris la sécurité, la sûreté, la liberté de  navigation et de survol en Mer Orientale.

Il a affirmé que le Vietnam persiste à régler pacifiquement les litiges en Mer Orientale sur la base du respect du droit international, à fortiori la Convention des Nations unies sur  le droit de la mer de 1982, observe rigoureusement et pleinement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et pousse à l’élaboration rapide du Code de conduite en Mer Orientale  (COC).

Le Vietnam expose sa vision, ​​l'ONU adopte un programme audacieux ảnh 2

Intitulé «Transformer notre monde : le Programme de développement durable à l'horizon 2030», le programme comporte 17 ODD, conçus pour parachever d’ici à 2030 les efforts entamés dans le cadre des OMD. Ces derniers avaient été lancés en 2000 en vue notamment d’éradiquer l’extrême pauvreté dans le monde d’ici 2015.

«Ce nouveau Programme est une promesse faite par les dirigeants aux gens du monde entier. C’est une vision universelle, intégrée et transformative pour un monde meilleur», a salué le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, dans un discours prononcé à l'ouverture du sommet.

A bien des égards, en effet, les 17 ODD et leurs 169 cibles ont une portée plus large que les 8 OMD et leurs 21 cibles. Là où ces derniers étaient axés principalement sur les questions sociales, les ODD couvrent l'ensemble des dimensions du développement durable, à savoir la croissance économique, l'intégration sociale et la protection de l'environnement.

Du point de vue géographique, les OMD ciblaient essentiellement les pays en développement, en particulier les plus pauvres, alors que les ODD seront applicables aussi bien aux pays riches qu'aux pays pauvres. Le premier d'entre eux, par exemple, l’ODD N°1, se propose d'éradiquer la pauvreté sous toute ses formes, et non pas seulement l'extrême pauvreté.

«C’est un Programme pour les gens, pour mettre fin à la pauvreté sous toutes ses formes», a indiqué le chef de l’ONU, ajoutant que «nous devons agir, tous et partout ; ces 17 Objectifs de développement durable sont notre guide, une liste de tâches pour les gens et la planète, et un modèle de réussite». – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, Tô Lâm assiste à la Journée de la protection de la sécurité nationale organisée au hameau de Long Luông, dans la commune de Vân Hô (province de Son La). Photo / VNA

Tô Lâm appelle à renforcer le mouvement de protection de la sécurité nationale par la population

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, Tô Lâm, a appelé à mobiliser davantage la population dans la protection de la sécurité nationale afin de bâtir un environnement sûr, stable et propice à une vie paisible et heureuse pour tous. Il s'est exprimé le 15 juillet lors de la Journée de la protection de la sécurité nationale, organisée dans la commune de Vân Hô, province de Son La.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la R. de Corée au Vietnam

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la R. de Corée au Vietnam

À l’occasion de la fin de mission de l’ambassadeur sud-coréen Choi Young Sam, le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Lê Hoai Trung, a salué sa contribution au renforcement du Partenariat stratégique global entre les deux pays et a réaffirmé la volonté de Hanoï et de Séoul de mettre en œuvre de manière concrète les accords conclus par leurs hauts dirigeants.

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung reçoit le professeur Tran Thanh Van, président de l’Association « Rencontres du Vietnam » et directeur du Centre international pour la science et l’éducation interdisciplinaires (ICISE). Photo: VNA

L'ICISE invitée à promouvoir la connexion entre le Vietnam et la communauté scientifique internationale

Le vice-Premier ministre Ho Quoc Dung a salué les contributions constantes du professeur Tran Thanh Van et de l'Association « Rencontres du Vietnam » au développement des sciences et des technologies nationales. Leurs actions permettent de connecter la communauté scientifique internationale au Vietnam et de renforcer le prestige académique du pays à l'échelle mondiale.

Le vice-président permanent du Conseil populaire de Hô Chi Minh-Ville, guyên Van Tho, offre des fleurs de félicitations à la consule générale des États-Unis à Hô Chi Minh-Ville, Melissa A. Brown, le 15 juillet 2026. Photo : VNA

L’amitié entre les peuples, fondement essentiel des relations Vietnam-États-Unis

Les deux pays ont établi un partenariat stratégique global fondé sur le respect mutuel de leur indépendance, de leur souveraineté, de leur intégrité territoriale et de leurs systèmes politiques respectifs. En mettant de côté le passé, en se tournant vers l’avenir, en promouvant les affinités et en traitant de manière satisfaisant les différences pour l’intérêt des deux peuples.

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, offre de l'encens au site historique national spécial du carrefour de Dong Loc, dans la province de Ha Tinh. Photo: VNA

Le permanent du Secrétariat Tran Cam Tu offre de l'encens aux mémoriaux de Kim Lien et Dong Loc

À Kim Lien, Tran Cam Tu et les délégués qui l'accompagnaient ont déposé des fleurs et de l'encens à la mémoire du Président Hô Chi Minh, dirigeant bien-aimé de la nation vietnamienne, héros de la libération nationale et grand homme de culture qui a consacré sa vie à la cause révolutionnaire du Parti, de la nation et du peuple, ainsi qu'à la paix et au progrès social dans le monde.

Photo: VNA

Lang Son appelée à transformer ses atouts frontaliers en moteur de croissance

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé à Lang Son de mettre en œuvre avec vigueur son plan de croissance pour le second semestre 2026, avec pour objectif une croissance annuelle du PIB régional d’au moins 10%. Il a insisté sur la nécessité d’une responsabilisation claire de tous les organismes, de mises à jour régulières des scénarios de croissance mensuels et trimestriels, d’un suivi rigoureux des principaux moteurs de croissance et de rapports périodiques afin de garantir des réponses politiques opportunes.

La rencontre entre les dirigeants vietnamien Le Minh Tri et chinois, Wang Huning. Photo : VNA

Le Vietnam et la Chine approfondissent leur coopération entre Partis

En visite de travail en Chine, Le Minh Tri, membre du Bureau politique et chef de la Commission centrale des affaires intérieures du Parti, s'est entretenu avec Wang Huning. Les deux parties ont réaffirmé leur volonté d'approfondir le partenariat stratégique global et d'élargir leur coopération dans les domaines politique, économique, technologique et des échanges entre les peuples.

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc (à droite) serre la main du ministre lao de l’Agriculture et de l’Environnement, Linkham Douangsavanh, à Hanoi, le 14 juillet. Photo : VNA

Le Vietnam veut coopérer plus avec le Laos dans l’agriculture et l’environnement

Le vice-Premier ministre permanent Pham Gia Tuc a proposé d’élargir la coopération dans les domaines suivants : agriculture, élevage, sylviculture, irrigation, gestion des ressources en eau, protection de l’environnement, développement des chaînes de valeur de transformation, valorisation des ressources minérales au Laos et promotion du commerce agricole.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (centre) lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, à Hanoi, le 14 juillet. Photo: VNA

L’éducation juridique doit promouvoir une culture du respect de l’état de droit

S’exprimant lors de la 4e session (deuxième phase) du Comité permanent de l’Assemblée nationale sur le projet de loi amendée sur la vulgarisation et l’éducation juridiques, le législateur suprême a souligné la nécessité de définir clairement les groupes cibles et de personnaliser le contenu de la vulgarisation et l’éducation juridiques. La vulgarisation et l’éducation juridiques doivent s’appuyer sur les communautés et promouvoir activement le rôle des institutions culturelles locales.

Le vice-président du Comité populaire municipal, Bui Minh Thanh (gauche) et le consul général de France à Hô Chi Minh-Ville, Étienne Ranaivoson. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville souhaite renforcer sa coopération avec la France

À l'occasion de la Fête nationale française, les responsables de Hô Chi Minh-Ville et de la France ont réaffirmé leur volonté de renforcer une coopération concrète dans les domaines économique, culturel, éducatif et technologique, dans le cadre du partenariat stratégique global entre les deux pays.

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

Message de félicitations à l'occasion de la Fête nationale française

À l'occasion de la célébration du 237e anniversaire de la Fête nationale de la République française (14/7/1789-14/7/2026), le secrétaire général du Comité central du Parti et président de la République, To Lam, a envoyé ses félicitations au président français Emmanuel Macron.