Le Vietnam exige le retrait de la plate-forme pétrolière chinoise

Le Vietnam exige le retrait de la plate-forme chinoise

Le Vietnam insiste résolument que la Chine retire immédiatement sa plate-forme pétrolière et ses navires de la zone économique exclusive comme du plateau continental du Vietnam.
Le Vietnam insisterésolument que la Chine retire immédiatement sa plate-forme de forageHaiyang Shiyou-981 et ses plus de 100 navires d’escorte de la zoneéconomique exclusive comme du plateau continental du Vietnam pourétablir un environnement propice aux négociations.

C'estce qu'a déclaré le 10 juin l’ambassadeur Le Hoai Trung, chef de lareprésentation permanente du Vietnam à l'ONU, dans une interviewaccordée aux médias internationaux à New York. L’ambassadeur vietnamien aprécisé que la Chine refusait de s’engager dans un dialogue, cettedernière martelant de façon absurde que la zone en question n'était enaucun cas contestée, puisqu'appartenant à la Chine. Il a ajouté que lerefus de la Chine était provocateur et suscitait de gravespréoccupations.

Répondant à l’accusation chinoise selonlaquelle le Vietnam aurait perturbé intentionnellement le fonctionnementde la plate-forme et éperonné des navires chinois, le diplomatevietnamien a déclaré que la plate-forme se situait en pleine zoneéconomique exclusive et sur le plateau continental du Vietnam. Etd'ajouter que le Vietnam déploie uniquement des navires civils dans lazone pour faire respecter la loi alors que la Chine affrète desbâtiments de guerre.

Le Vietnam a invité des journalistesinternationaux, y compris chinois afin qu'ils soient des témoinsdirects de la situation actuelle. Les images publiées montrant desnavires chinois tirant à l'aide de canons à eau ou essayant de fairecouler des bateaux de pêche vietnamiens prouvent la véracité de nosaffirmations, a noté le diplomate Le Hoai Trung.

L’ambassadeur vietnamien a déclaré que le Vietnam disposait suffisammentde bases juridiques et de preuves historiques pour affirmer sasouveraineté sur la zone où la plate-forme chinoise est stationnée.

Et de déclarer que ce n'est pas le Vietnam le "provocateur", le paysaffichant sa volonté de régler pacifiquement la question par ledialogue et les négociations. L’ambassadeur vietnamien a souligné quejusqu’à présent, le Vietnam avait fait preuve de la plus grande retenueet que le peuple vietnamien voulait toujours la paix après avoirsouffert des décennies de guerre.

Début mai 2014, laChine a effrontément implanté sa plate-forme de forage HaiyangShiyou-981 protégée par des dizaines de navires, dont plusieursbâtiments de guerre, et des avions dans les eaux vietnamiennes, 80milles marins à l'intérieur du plateau continental et dans la zoneéconomique exclusive du Vietnam.

En plus d’un moisdepuis l’installation illégale par la Chine de sa plate-forme HaiyangShiyou-981 dans les eaux vietnamiennes, le Vietnam a procédé à plus de30 échanges et dialogues sous diverses formes et à différents niveauxavec la Chine afin de lui demander de mettre fin à ses atteintes auxdroits souverains, à la juridiction comme à la souveraineté du Vietnamsur l’archipel de Hoang Sa.

Le 4 juin, le Vietnam aadressé une troisième note diplomatique à la Chine pour protester etexiger qu’elle respecte sérieusement le droit international et cesseimmédiatement ses activités qui violent les droits souverains et lajuridiction du Vietnam sur sa zone économique exclusive et son plateaucontinental.

Cependant, la Chine n’a pas seulement faillià répondre à la bonne volonté du Vietnam, mais aussi arbitrairement aélargi la sphère d’activité de sa plate-forme en la déplaçant à 15degrés 33 minutes 36 secondes de latitude Nord et 111 degrés 34 minuteset 11 secondes de longitude Est, 60 milles marins à l’intérieur duplateau continental et de zone économique exclusive du Vietnam.

La Chine a même déployé davantage de navires d’escorte autour de saplate-forme, par certains jours jusqu’à 140, dont plusieurs navireslance-missiles, patrouilleurs d’attaque rapide, frégatesanti-sous-marine, dragueurs de mines, navires de débarquement, et avionsde chasse, en poursuivant ses actes d’intimidation et ses atteintesextrêmement sérieuses.-VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprimant lors de la conférence. Photo: VNA

La supervision de la permanence du Comité du Parti du gouvernement sur de bonnes notes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté l’équipe d’inspection et de supervision à maintenir une étroite coordination avec la permanence du Comité du Parti du gouvernement afin de mettre à jour les chiffres, d’affiner le contenu et de finaliser le rapport, en veillant à ce qu’il reflète à la fois le processus de mise en œuvre et les résultats concrets.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo: VNA

To Lam salue le « succès remarquable » des élections législatives 2026

Le scrutin du 15 mars 2026 a été « un succès global et remarquable », a affirmé le secrétaire général du Parti, To Lam, lors de la conférence nationale sur le bilan des élections des députés de la XVIe législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031.

Le secrétaire général du Parti, To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam appelle à garantir l’efficacité de la protection de la sécurité nationale dans le nouveau contexte

Lors de la Conférence du Comité central du Parti de la Sécurité publique tenue le 31 mars, le secrétaire général To Lam a appelé à renforcer l’efficacité de la protection de la sécurité nationale dans le nouveau contexte, en soulignant le rôle central des forces de sécurité publique dans la mise en œuvre des orientations stratégiques du Parti et la garantie d’une croissance durable.

Les délégués participent au symposium. Photo: VNA

Un fort potentiel de coopération russo-vietnamienne au cœur d’un monde multipolaire

Le professeur Alikber Alikberov, directeur de l’Institut d’études orientales, a souligné l’importance d’une analyse approfondie du modèle de croissance vietnamien, affirmant que le pays n’est pas seulement un partenaire stratégique historique, mais également un maillon essentiel de l’architecture économique et sécuritaire de la région Asie-Pacifique.

Le président du Comité populaire de la province de Gia Lai, Pham Anh Tuan, signe un accord de coopération avec le gouverneur de la province de Ratanakiri. Photo : VNA

Gia Lai renforce ses liens avec les provinces cambodgiennes

La province de Gia Lai a signé le 29 mars un accord de coopération avec trois provinces du nord-est du Cambodge : Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng, pour la période 2026-2030. Cet accord insuffle une nouvelle dynamique à une collaboration plus large et plus concrète dans de multiples domaines.