Le Vietnam et l'UE intensifient leur coopération

La première réunion du sous-comité des affaires politiques du comité mixte dans le cadre de l'accord-cadre global de partenariat et de coopération (APC) UE-Vietnam s'est tenue à Hanoi le 17 février.
Le Vietnam et l'UE intensifient leur coopération ảnh 1Lors de la réunion (Photo: VNA)


Hanoi, 17 février (VNA) - La première réunion du sous-comitédes affaires politiques du comité mixte dans le cadre de l'accord-cadre globalde partenariat et de coopération (APC) UE-Vietnam s'est tenue à Hanoi le 17février.

 Le vice-ministrevietnamienne des Affaires étrangères, To Anh Dung, et la directrice généraleadjointe pour l'Asie et le Pacifique du Service européen pour l'actionextérieure (SEAE), Paola Pampaloni, ont coprésidé l'événement, qui a eu lieuaprès la ratification par le Parlement européen de l'accord de libre-échangeUE-Vietnam (EVFTA). et l'accord UE-Vietnam sur la protection desinvestissements (EVIPA) le 12 février.

 Les deux chefs dedélégation se sont réjouis de l'évolution active des relations entre le Vietnamet l'UE au cours des trois dernières décennies, avec la réalisation desrésultats de la première réunion du comité mixte à Hanoi en mai dernier, et ontexprimé leur espoir d'une coopération globale approfondie.

 To Anh Dung asuggéré que les deux parties renforcent les échanges de délégations à tous lesniveaux et joignent leurs mains pour organiser les activités célébrant le 30eanniversaire des relations diplomatiques.

 Il a égalementappelé à la mise en œuvre rapide de l'EVFTA et de l'EVIPA, et a appelé l'UE àretirer l'avertissement «carton jaune» sur la pêche illégale, non déclarée etnon réglementée (INN).

 Les deux partiesont également discuté des priorités et des mesures spécifiques visant àpromouvoir la coopération entre le Vietnam et l'UE dans tous les domaines,ainsi que des questions régionales et internationales d'intérêt commun.

 Concernant laquestion de la mer Orientale, ils ont souligné que les différends doivent êtretraités par des mesures pacifiques, conformément au droit international, enparticulier la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982(UNCLOS).

 Ils ont soutenu lemaintien de la sécurité et de la sûreté de la navigation et de l’aviation,ainsi que le respect du droit en mer Orientale, et ont souligné le rôle croissantde l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN) dans le maintien dela paix et de la stabilité régionales.

 Le Vietnam a saluéle rôle de l'UE dans les efforts visant à améliorer l'efficacité de lagouvernance mondiale et de la connectivité régionale.

 Pendant ce temps,l'UE appréciait hautement les réalisations socio-économiques du Vietnam ainsique sa position dans la région, espérait une coordination accrue pour renforcerles relations ASEAN-UE et UE-Vietnam, et a convenu de renforcer lacollaboration sur les questions mondiales, contribuant ainsi à la paix, à lapaix et au développement dans la région et dans le monde en général. -VNA
source

Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam en Australie, Pham Hung Tâm (gauche) et le ministre en chef du Territoire de la capitale australienne, Andrew Barr. Photo: VNA

Vietnam-Australie : Renforcement de la coopération décentralisée

Les localités vietnamiennes et le Territoire de la capitale australienne (ACT) s'engagent à dynamiser leur coopération décentralisée, notamment dans les secteurs de la transition verte et de l'innovation, à l'approche de la première visite officielle au Vietnam du ministre en chef de l'ACT, Andrew Barr.

Le ministre conseiller Nguyên Hai Luu, représentant permanent adjoint du Vietnam auprès de l’ONU. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam appelle à une coopération internationale solidifiée dans l’antiterrorisme

Le Vietnam a appelé les États membres de l’ONU à renforcer leur coopération en matière d’enquêtes, de poursuites et de traduction en justice des individus et des organisations responsables de la planification, de l’exécution ou du financement d’actes terroristes, y compris ceux liés aux incidents terroristes survenus au pays ces dernières années.

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.