Le Vietnam et le Myanmar publient une déclaration commune

Le Vietnam et le Myanmar ont publié une déclaration commune à l’issue de la visite officielle du 19 au 20 avril au Vietnam de la conseillère d’Etat du Myanmar, Aung San Suu Kyi.

Hanoi (VNA) – Le Vietnam et le Myanmar ont publié une déclaration commune à l’issue de la visite officielle du 19 au 20 avril au Vietnam de la conseillère d’Etat du Myanmar, ministre des Affaires étrangères et ministre du Cabinet de la Présidence, Aung San Suu Kyi.

Le Vietnam et le Myanmar publient une déclaration commune ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et la conseillère d’Etat du Myanmar, Aung San Suu Kyi. Photo : VNA

Durant son séjour au Vietnam, la dirigeante birmane s’est entretenue avec le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc, a rendu une visite de courtoisie au secrétaire générale du Parti communiste du Vietnam (PCV) Nguyên Phu Trong, et a eu une entrevue avec la présidente de l’Assemblée nationale, Nguyên Thi Kim Ngân.

Les dirigeants des deux pays ont reconnu que les relations d’amitié traditionnelle et de coopération étroite entre le Vietnam et le Myanmar ont été construites par le Président Hô Chi Minh et le général Ong San et cultivées par les générations de dirigeants et d’habitants vietnamiens et birmans.

La dirigeante birmane et le Premier ministre vietnamien Nguyên Xuân Phuc se sont félicités de l’établissement du partenariat intégral en août 2017. Ils ont convenu de renforcer ce partenariat dans tous les domaines, de l’économie à l’éducation en passant par la culture et la société.

Considérant que les échanges entre les deux partis au pouvoir constituent un pilier important des relations bilatérales, Vietnamiens et Birmans souhaitent signer rapidement un plan d’action, période 2018-2023, pour matérialiser leur partenariat intégral.

Les deux parties ont pris note des progrès considérables de leur coopération économique. En effet, la valeur du commerce bilatéral a atteint 830 millions de dollars en 2017, soit une hausse de 51% par rapport à 2016. Les deux pays se sont fixé pour objectif de porter ce chiffre à un milliard de dollars.

Le Vietnam est devenu le 7e plus grand investisseur étranger au Myanmar, avec 17 projets totalisant 2,1 milliards de dollars. Les deux parties se sont accordées sur la nécessité de favoriser les affaires des investisseurs vietnamiens et birmans dans chaque pays.

Sur le plan de la défense et de la sécurité, Vietnamiens et Birmans se sont engagés à mettre en oeuvre efficacement les accords bilatéraux et multilatéraux les impliquant.

Ils ont décidé de renforcer les échanges financiers tout en collaborant plus étroitement dans les services financiers. Mais ils souhaitent également renforcer la coopération dans les télécommunications, les énergies, l’industrie gazo-pétrolière. Vietnamiens et Birmans ont par ailleurs évoqué la possibilité de partager des infrastructures.

Le Vietnam et le Myanmar se sont engagés à collaborer étroitement au sein des mécanismes de coopération de la sous-région du Mékong, y compris ceux impliquant le Japon, la République de Corée, l’Inde et la Chine.

Le Vietnam encourage le Myanmar à devenir bientôt membre officielle de la Commission du Mékong.

Les dirigeants des deux pays se sont engagés à œuvrer ensemble en vue de donner à l’ASEAN une position centrale dans l’architecture sécuritaire régionale.

Enfin, ils ont confirmé l’importance du maintien de la paix, de la stabilité, de la liberté de navigation maritime et aérienne dans la région. – VNA

Voir plus

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».