Le Premier ministre s’entretient avec la conseillère d’Etat du Myanmar

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a eu jeudi à Hanoï un entretien avec la conseillère d’Etat du Myanmar, Aung San Suu Kyi, en visite officielle au Vietnam les 19 et 20 avril.
Le Premier ministre s’entretient avec la conseillère d’Etat du Myanmar ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc et la conseillère d’Etat du Myanmar, Aung San Suu Kyi. Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Le Premier ministre NguyenXuan Phuc a eu jeudi à Hanoï un entretien avec la conseillère d’Etat duMyanmar, Aung San Suu Kyi, en visite officielle au Vietnam les 19 et 20 avril.

Il s’agit de la première visite officielle au Vietnam deMme Aung San Suu Kyi en tant que conseillère d’Etat du Myanmar. Elle intervientdans le contexte où les deux pays ont établi un partenariat intégral en août2017 à l’occasion de la visite d’Etat au Myanmar du secrétaire général du Particommuniste du Vietnam (PCV), Nguyen Phu Trong. Le Vietnam est actuellement le9e partenaire commercial du Myanmar et le 7e investisseur étranger dans cepays.

Lors de l’entretien, le Premier ministre Nguyen XuanPhuc a affirmé le soutien du Vietnam pour la réconciliation nationale, lapromotion de la paix, de la stabilité et du développement du Myanmar.

Les deux parties ont convenu de renforcer leurcoopération politique et diplomatique en multipliant les visites et rencontresde haut niveau, d’organiser rapidement la 9e réunion du Comité mixteVietnam-Myanmar et d’adopter dans les meilleurs délais le programme d’actionpour le partenariat intégral entre les deux pays pour la période 2018-2023.

Sur le plan économique, Nguyen Xuan Phuc et Aung SanSuu Kyi ont décidé d’approfondir les relations mutuellement avantageuses dansle commerce et l’investissement, ainsi que de chercher de nouvelles formes decoopération afin de porter rapidement le commerce bilatéral à 1 milliard dedollars et plus.

Constatant que les investissements vietnamiens contribuentactivement au développement de son pays, la conseillère d’Etat Aung San Suu Kyia affirmé que le Myanmar créerait des conditions favorables aux entreprises étrangères,dont celles du Vietnam.

Appréciant les avancées de la coopération bilatéraledans la défense et la sécurité, les deux parties se sont engagées à appliquerau mieux les accords conclus et à coopérer dans la formation de personnel, lamédecine militaire, la recherche et le sauvetage... Elles ont été unanimes àorganiser un dialogue sur la politique de défense au niveau vice-ministériel en2018, à accélérer les négociations afin de parvenir rapidement à un accord decoopération dans la lutte contre la criminalité et d’autres conventions commeun accord sur l’extradition et le transfèrement des personnes condamnées.

Les deux dirigeants ont affirmé en outre leur volontéde développer la coopération bilatérale dans les secteurs de la finance, destélécommunications, de l’énergie, de l’agriculture. Ils ont salué l’intensificationdes liens bilatéraux dans les transports, le tourisme, le justice, l’éducation,la culture, avant de décider de signer rapidement des conventions pour créer unebase juridique pour la coopération dans chaque secteur.

S’agissant des questions régionales et internationalesd’intérêt commun, Nguyen Xuan Phuc et Aung San Suu Kyi ont convenu de renforcerla collaboration entre leurs pays au sein des forums tels que l’ASEAN, leMouvement des Non-Alignés, l’ONU. Ils se sont engagés à coopérer étroitementpour édifier une Communauté de l’ASEAN jouant un rôle central dans la structurerégionale de sécurité, ainsi que dans l’utilisation durable et efficace desressources en eau du Mékong. Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a déclaré sonsoutien pour que le Myanmar devienne membre à part entière de la Commission duMékong (MRC – Mekong River Commission).  

Les deux parties ont souligné l’importance du maintiende la paix et de la stabilité dans la région, de la liberté de navigation et desurvol en Mer Orientale. Elles ont également affirmé leur soutien pour lerèglement pacifique des différends selon le droit international, dont laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, sans recourir à laforce ni menacer d’y recourir. Elles se sont engagées à soutenir l’applicationrigoureuse de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC)et les efforts visant à parvenir rapidement à un Code de conduite en MerOrientale (COC).

Après leur entretien, Nguyen Xuan Phuc et Aung San SuuKyi ont assisté à la signature de deux mémorandums de coopération dans lesecteur des postes, télécommunications, technologies de l’information, et dans celuide l’information.

Le même jour, la conseillère d’Etat du Myanmar a déposédes fleurs au Monument commémoratif des Morts pour la Patrie du Vietnam. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.