Le Vietnam et le Laos se préparent pour la 47e réunion du Comité intergouvernemental

Des représentants des gouvernements du Vietnam et du Laos se sont rencontrés à Vientiane le 12 novembre pour discuter des préparatifs de la 47e réunion du Comité intergouvernemental Vietnam-Laos pour la coopération bilatérale qui doit se tenir au début de l'année prochaine au Laos.

Lors de la rencontre. Photo : VNA
Lors de la rencontre. Photo : VNA


Vientiane, 12 novembre (VNA) - Des représentants des gouvernements du Vietnam et du Laos se sont rencontrés à Vientiane le 12 novembre pour discuter des préparatifs de la 47e réunion du Comité intergouvernemental Vietnam-Laos pour la coopération bilatérale qui doit se tenir au début de l'année prochaine au Laos.

L'événement a vu la participation du vice-ministre du Plan et de l'Investissement Tran Quoc Phuong, vice-président du Comité intergouvernemental Vietnam-Laos pour la coopération bilatérale, du vice-ministre du Plan et de l'Investissement du Laos Viengsavanh Vilayphone, vice-président permanent du Comité intergouvernemental Laos-Vietnam pour la coopération bilatérale, des représentants de l'ambassade du Vietnam au Laos, des départements et des agences des deux pays.

Lors de son discours, Tran Quoc Phuong a déclaré que le Vietnam accordait toujours de l'importance et de la plus haute priorité à la préservation et au développement des relations spéciales entre le Vietnam et le Laos, les considérant comme un atout inestimable, d'une importance vitale pour la cause révolutionnaire de chaque pays.

Le responsable a déclaré qu'il espérait que dans les temps à venir, les deux parties continueraient à comprendre en profondeur le contenu de l'accord conclu par les hauts dirigeants des deux pays et l'accord sur le plan annuel de coopération entre les deux gouvernements.
Les ministères, les agences et les localités des deux pays s'efforceront de mener à bien l'accord sur le plan de coopération Vietnam-Laos pour 2024 et 2025.

En conséquence, les deux parties doivent renforcer la connectivité et la complémentarité entre les deux économies ; créer un corridor juridique stable et transparent et un environnement favorable ; disposer de mécanismes spécifiques pour les projets clés de sécurité et de défense. Les deux pays visent à atteindre une croissance du chiffre d'affaires commercial de 10 à 15, ainsi qu'à renforcer la promotion commerciale, la marque et les canaux de distribution des marchandises dans chaque pays pour assurer une présence stable et une production durable.

Lors de la réunion, les deux parties ont également discuté de la coopération concernant les importations d'électricité du Laos au Vietnam, l'éducation, la défense, la gestion des frontières, la culture et les échanges entre les peuples.

Les deux parties ont convenu de continuer à se soutenir mutuellement dans les forums internationaux, de renforcer le rôle de l'ASEAN dans la promotion de la coopération sous-régionale, de lier la coopération sous-régionale au processus de construction de la communauté de l'ASEAN et à l'intégration régionale de l'ASEAN, d'encourager les pays de l'ASEAN et les partenaires extérieurs à la région à investir et à soutenir le développement de la sous-région du Mékong dans des domaines tels que la connectivité des infrastructures, la transition vers les énergies propres, l'adaptation au changement climatique, la réduction de la pauvreté, la transformation numérique et la formation des ressources humaines.

A l'issue de la réunion, les deux parties ont convenu de deux projets de documents, dont le procès-verbal de la 47e réunion du Comité intergouvernemental Vietnam-Laos pour la coopération bilatérale et l'accord sur le plan de coopération Vietnam-Laos pour 2025.- VNA

source

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.