Le Vietnam et la Thaïlande dynamisent leur coopération dans les sciences et l’éducation

La Thaïlande renforcera davantage sa coopération avec le Vietnam dans les domaines des sciences et technologies, de l’éducation et de la formation.
Le Vietnam et la Thaïlande dynamisent leur coopération dans les sciences et l’éducation ảnh 1Dans une classe d'enseignement de la langue vietnamienne. Photo: VNA
Bangkok (VNA) - La Thaïlande renforcera davantage sa coopération avec le Vietnam dans les domaines des sciences et technologies, de l’éducation et de la formation, dont un projet visant à introduire l’enseignement de la langue vietnamienne dans certaines de ses universités.
Le ministre thaïlandais de l’Enseignement supérieur, de la Science, la Recherche et de l’Innovation (MHESI), le docteur Anek Laothamatas, a fait cette déclaration lors d’une séance de travail avec l’ambassadeur du Vietnam en Thaïlande, Phan Chi Thanh, le 20 mars à Bangkok.
L’ambassadeur Phan Chi Thanh s’est réjoui du développement du partenariat stratégique renforcé entre le Vietnam et la Thaïlande dans tous les domaines, dont les sciences, les technologies et l’éducation. Les deux pays ont signé "l’Accord de coopération dans les sciences, les technologies et l’innovation", entré en vigueur depuis janvier 2019.
L’ambassadeur a proposé au ministre thaïlandais de demander aux organes concernés de discuter et d’accélérer l’organisation de la première réunion du Comité mixte de coopération scientifique et technologique Vietnam - Thaïlande. Au cours de la réunion, les deux parties se mettront d’accord sur les contenus de coopération ainsi que sur le mécanisme de cofinancement des  recherches conjointes.
Pour concrétiser le protocole d’accord sur la coopération dans l’éducation conclu par les deux gouvernements, l’ambassadeur Phan Chi Thanh a demandé à la Thaïlande de soutenir la mise en œuvre du programme d'enseignement du vietnamien en Thaïlande. L’Université de Hanoï élabore également un projet de recherche sur la création d’un centre de langue et culture vietnamiennes en Thaïlande.
Le diplomate vietnamien a également exhorté la partie thaïlandaise à soutenir l’expansion du programme d’enseignement de la langue thaïlandaise au Vietnam. Actuellement, la Thaïlande appuie cinq universités vietnamiennes enseignant le thaïlandais alors que l’Agence thaïlandaise de coopération internationale (TICA) offre des bourses aux enseignants participant à des programmes de formation en Thaïlande, et fournit des documents et du matériel en thaï aux écoles.
Phan Chi Thanh a suggéré au MHESI d’initier le jumelage entre des écoles thaïlandaises et vietnamiennes, promouvant ainsi les échanges d’étudiants, d’enseignants et de gestionnaires de l’éducation.
Pour sa part, le ministre Anek Laothamatas a déclaré que ces dernières années, les activités de coopération scientifique et technologique entre la Thaïlande et le Vietnam ont été de plus en plus substantielles. Les deux pays s’engagent à organiser bientôt la réunion du Comité mixte de coopération scientifique et technologique.
En outre, la Thaïlande est disposée à offrir des bourses aux étudiants vietnamiens faisant un cursus dans les sciences et les technologies sur son sol, avec la priorité accordée à la santé.
Appréciant le projet de création d’un centre de langue et culture  vietnamiennes en Thaïlande, le ministre Anek Laothamatas a souligné que le MHESI était prêt à soutenir les programmes d’enseignement du vietnamien dans les universités thaïlandaises. Dans l’immédiat, le ministère présentera trois universités pour mettre en œuvre ce projet.
Il a demandé à la partie vietnamienne de s’accorder bientôt sur le programme d’enseignement, d’envoyer des experts et de soutenir la formation des enseignants et maîtres de conférence pour la Thaïlande.
Il a également accepté la proposition de l’ambassadeur Phan Chi Thanh d’étendre le programme d’enseignement de la langue thaïlandaise au Vietnam, au-delà des cinq 5 écoles actuelles, et de fournir plus d’équipements aux établissements d’enseignement de cette langue -VNA

Voir plus

Photo: VNA

Lutte contre la pêche illicite : les navires de pêche sous contrôle via l’application VNeID

Le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement a demandé au Département de la Police administrative pour l’ordre social, au Commandement des gardes-frontières et au Groupe d’industrie militaire et de télécommunications (Viettel) de finaliser et de mettre en service le système de surveillance des navires de pêche via les comptes d’identification électronique de niveau 2 de l’application VNeID.

Un étal de fruits et légumes au marché Nga Tu So, dans le quartier de Dông Da, à Hanoi. Photo : VNA

Les prix des fruits et légumes flambent suite aux inondations dévastatrices

Les prix des légumes, notamment des légumes-feuilles courants, ont atteint des niveaux records depuis plusieurs années. Certaines variétés ont même doublé, voire triplé, en raison des tempêtes et des inondations qui ont considérablement réduit les récoltes dans les principales régions productrices.

Photo: VNA

La saison de la pêche à la sardine blanche bat son plein à Hô Chi Minh-Ville

À la mi-novembre, l’activité de pêche bat son plein dans les localités côtières de Hô Chi Minh-Ville, grâce à la saison des sardines blanches (Escualosa thoracata). Le dynamisme est palpable : de Long Hai à Tam Thang, dès l’aube, les petites barques rondes rentrent au port les unes après les autres, lourdement chargées de poissons frais.

Le 20 novembre, le président du Sénat du Parlement tchèque, Milos Vystrcil, se rend au Comité central de la Croix-Rouge vietnamienne (CRV) pour remettre une aide symbolique de 3 millions de couronnes tchèques destinée à soutenir les efforts de reconstruction suite aux tempêtes et inondations de 2025 à Hôi An (Dà Nang) et à Huê. Photo: VNA

Aide tchèque pour le redressement post-inondations au Vietnam

Le 20 novembre, le président du Sénat du Parlement tchèque, Milos Vystrcil, s'est rendu au Comité central de la Croix-Rouge vietnamienne (CRV) pour remettre une aide symbolique de 3 millions de couronnes tchèques (142 800 dollars) destinée à soutenir les efforts de reconstruction suite aux tempêtes et inondations de 2025 à Hôi An (Dà Nang) et à Huê.

La division 372 de l’Armée de l’air a déployé en urgence, dans la matinée du 20 novembre, deux hélicoptères afin d’apporter une aide immédiate aux populations isolées. Photo : VNA

Secours intensifiés dans le Centre face aux intempéries

Face aux inondations dévastatrices qui frappent actuellement le Centre, dont les provinces de Gia Lai et de Dak Lak, la division 372 de l’Armée de l’air a déployé en urgence, dans la matinée du 20 novembre, deux hélicoptères afin d’apporter une aide immédiate aux populations isolées.

Des touristes prennent des petits barques pour visiter la vieille ville de Hôi An encore inondées. Photo : VNA

Monuments inondés : Hue et Hoi An confrontées à une crise patrimoniale majeure

Depuis la fin octobre 2025, les villes de Hue et de Da Nang connaissent des crues historiques, surpassant les records précédents tant en volume de précipitations qu’en hauteur d’eau. Deux sites inscrits au patrimoine mondial – la Cité impériale de Hue et l’ancienne ville de Hoi An – ont été inondés pendant plusieurs jours.

Le leader du Parti Tô Lâm, d'autres dirigeants et des officiers et soldats de la 5e Région navale de la Marine à la zone spéciale de Phu Quôc, province d'An Giang. Photo: VNA

À Phu Quôc, le leader du Parti Tô Lâm souligne le rôle stratégique de la 5e Région navale

Poursuivant son déplacement à An Giang, le secrétaire général du Parti Tô Lam, également secrétaire de la Commission militaire centrale, a effectué ce jeudi 20 novembre une visite de travail cruciale auprès de la 5e Région navale de la Marine dans la zone spéciale de Phu Quôc. Cette rencontre souligne l’importance stratégique accordée par le Parti et l’Etat à la défense maritime du pays.

Le ministre de l’Éducation et de la Formation, Nguyên Kim Son. Photo: VNA

Améliorer l’enseignement et constituer un corps enseignant hautement qualifié

Le ministère de l’Éducation et de la Formation élabore actuellement un décret relatif aux primes professionnelles pour le personnel enseignant du secteur public. Ce décret propose une feuille de route en deux phases pour l’augmentation de ces primes, dont l’entrée en vigueur est prévue le 1er janvier 2026, en même temps que la mise en œuvre de la loi sur les enseignants.

Des projets immobiliers sont en cours de réalisation. Photo : VNA

Création du Fonds national du logement social

Le gouvernement a promulgué le 19 novembre 2025, le Décret n°302/2025/NĐ-CP précisant les dispositions relatives au Fonds national du logement ainsi que les mesures de mise en œuvre de la Résolution n°201/2025/QH15 de l’Assemblée nationale sur l’expérimentation de certains mécanismes et politiques spécifiques visant à accélérer le développement du logement social.