Le Vietnam et la Thaïlande dans un partenariat stratégique renforcé

Un livre présentant le partenariat stratégique renforcé Vietnam-Thaïlande a été publié lors d’une cérémonie vendredi 14 janvier à Bangkok.

Bangkok (VNA) - Un livreprésentant le partenariat stratégique renforcé Vietnam-Thaïlande a été publiélors d’une cérémonie vendredi 14 janvier à Bangkok.

Le Vietnam et la Thaïlande dans un partenariat stratégique renforcé ảnh 1Les délégués posent lors de la publication du livre «Le Vietnam et la Thaïlande dans un partenariat stratégique renforcé», le 14 janvier à Bangkok. Photo : VNA

Le livre a été rédigé conjointement parl’Office du commerce et l’ambassade du Vietnam en Thaïlande et le Conseil desentreprises Thaïlande-Vietnam.

Dans son allocution, Sanan Angubolkul,président de la Chambre de commerce thaïlandaise, a souligné que la Thaïlandeétait devenue le plus grand partenaire du Vietnam au sein de l’Association desnations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN).

Je suis convaincu que non seulementnous resterons productifs dans notre partenariat, mais nous porterons notrerelation vers de nouveaux sommets de progrès, de développement et deréalisation des objectifs que nous nous sommes fixés, a-t-il déclaré.

Pour sa part, l’ambassadeur du Vietnam enThaïlande, Phan Chi Thanh, a indiqué que 2021 avait marqué un jalon importantalors que les deux pays avaient fêté le 45e anniversaire de l’établissement deleurs relations diplomatiques bilatérales.

Le Vietnam et la Thaïlande font partie desrares réussites dans la région et au-delà, célébrant une coopérationflorissante au cours des dernières décennies, selon le diplomate.

La Thaïlande est le plus grand partenairecommercial et le neuvième investisseur étranger du Vietnam au sein de l’ASEAN,tandis que le Vietnam est le cinquième partenaire commercial de la Thaïlandedans le monde.

Les deux pays sont également membres denombreux accords commerciaux internationaux tels que le Partenariat économiqueglobal régional (RCEP), l’Accord sur le commerce des marchandises de l’ASEAN(ATIGA) et la Zone de libre-échange de l’ASEAN (AFTA).

Ces fondations solidesont contribué à ouvrir la voie au renforcement de la coopération économique,permettant aux entreprises d’explorer diverses opportunités de commerce etd’investissement.

Je suis convaincu qu’avecune forte détermination et des efforts conjoints, le Vietnam et la Thaïlandeatteindront l’objectif de 25 milliards de dollars d’échanges bilatéraux  en 2025, a déclaré l’ambassadeur.

La conseillèrecommerciale vietnamienne en Thaïlande, Trân Thi Thanh My, a déclaré à l’Agencevietnamienne d’information (VNA) que le livre servirait de référence utile pourles entreprises et les lecteurs qui explorent des opportunités de coopérationdans les deux pays. – VNA

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.

Le site choisi pour la construction de la centrale nucléaire de Ninh Thuân 1, dans la commune de Phuoc Dinh. Photo : VNA

Le Vietnam et l’AIEA évaluent l’infrastructure nationale de l’énergie nucléaire

L’Agence vietnamienne de la radioprotection et de la sûreté nucléaire (VARANS), relevant du ministère des Sciences et des Technologies, a collaboré, du 1er au 11 décembre, avec une mission d’évaluation intégrée de l’infrastructure nucléaire (INIR) de l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) afin de réaliser une évaluation globale de l’infrastructure nucléaire nationale vietnamienne.

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Foire commerciale OCOP aux frontières Vietnam – Cambodge

Le ministère de l’Industrie et du Commerce, en coordination avec le Comité populaire de la province d’An Giang, a inauguré, le soir du 10 décembre, au parc industriel de Xuan To dans le quartier de Tinh Bien, la Foire commerciale OCOP de la zone frontalière Vietnam – Cambodge.