Le Vietnam et la République de Corée publient un communiqué de presse conjoint

Un communiqué de presse conjoint a été publié à l'occasion de la visite officielle en République de Corée du 30 juin au 3 juillet du Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh et de son épouse à l'invitation de Le Premier ministre sud-coréen Han Duck-soo.

Lors de l'entretien. Photo : VNA
Lors de l'entretien. Photo : VNA


Hanoï, 2 juillet (VNA) - Un communiqué de presse conjoint a été publié à l'occasion de la visite officielle en République de Corée du 30 juin au 3 juillet du Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh et de son épouse à l'invitation de Le Premier ministre sud-coréen Han Duck-soo.

2.jpg
Photo : VNA


Dans le cadre de cette visite, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu des entretiens avec son homologue sud-coréen Han Duck-soo, au cours desquels ils ont partagé l'opinion que les relations Vietnam-République de Corée sont désormais à leur meilleur niveau depuis l'établissement des relations diplomatiques en 1992.

Les deux dirigeants ont réaffirmé leur engagement à favoriser la coopération dans un large éventail de domaines, en s'alignant sur le cadre du partenariat stratégique intégral Vietnam-République de Corée.

La coopération économique reste la pierre angulaire de la relation. Les deux dirigeants se sont engagés à œuvrer pour porter la valeur d’échanges comerciaux bilatéraux à 100 milliards de dollars d'ici 2025, coïncidant avec le 10e anniversaire de l'Accord de libre-échange Vietnam-République de Corée (VKFTA), et à atteindre 150 milliards de dollars d'ici 2030 dans une direction équilibrée et durable.

Pour atteindre cet objectif, le Vietnam et la République de Corée ont convenu de collaborer étroitement pour mettre en œuvre efficacement les mécanismes de coopération économique existants tels que le VKFTA, le Partenariat économique régional global (RCEP) et le Cadre économique indo-pacifique (IPEF). La signature anticipée d'un accord de reconnaissance mutuelle (ARM) pour le programme d'opérateur économique agréé (OEA) en 2024 a également été soulignée.

Au-delà du commerce, les deux dirigeants ont convenu de l'importance de favoriser la collaboration dans les domaines de la science et de la technologie, en particulier dans les domaines de haute technologie, de recherche et développement (R&D) et de transfert de technologie.

Les échanges entre les peuples devraient également être stimulés. Les deux dirigeants ont exprimé une vision commune de faciliter les échanges dans les domaines de la culture, de l'éducation, du tourisme et d'autres domaines dans le but de renforcer la compréhension mutuelle et les liens entre les peuples vietnamien et coréen.

Le communiqué de presse conjoint a en outre souligné l'engagement en faveur d'une collaboration étroite et d'un soutien mutuel lors des forums internationaux et régionaux.

Les deux Premiers ministres ont assisté à l'échange de neuf documents de coopération signés entre les ministères et agences des deux pays. Ces documents couvrent différents domaines tels que la coopération au développement, le commerce et l'investissement, les petites et moyennes entreprises (PME), l'innovation et l'entrepreneuriat, l'environnement, la concurrence et la protection des consommateurs, ainsi que l'éducation.

Les deux dirigeants ont exprimé leur satisfaction que la visite ait contribué de manière significative à l'approfondissement du partenariat stratégique intégral Vietnam-République de Corée, bénéfique à la paix, à la stabilité et au développement dans la région et dans le monde également. - VNA

source

Voir plus

Le président de l'AN Tran Thanh Man s'exprime. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale inspecte les préparatifs électoraux à Hai Phong

Les prochaines élections des députés à la 16e législature de l'AN et des membres aux Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 devaient être étroitement liées à la nécessité de préserver la sécurité politique et l'ordre social, et organisées avec un sens accru des responsabilités, avec plus de rigueur et d'exhaustivité que lors des scrutins précédents.

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province. Photo: VNA

Élections législatives : Tuyen Quang se mobilise pour le grand rendez-vous démocratique

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province, a affirmé la ferme détermination des autorités locales à organiser avec succès ce scrutin et à sélectionner des délégués véritablement exemplaires, capables de représenter fidèlement les aspirations du peuple.

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh. Photo: VNA

Préparatifs électoraux menés de manière proactive et méthodique

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh, qui est également chef du Bureau du Conseil électoral national, a affirmé que les travaux réalisés répondaient globalement aux exigences du Bureau politique, du Secrétariat du Comité central du Parti et du Conseil électoral national.

Tran Thanh Man, président de l’Assemblée nationale et du Conseil électoral national, préside cette conférence. Photo: VNA

Élections législatives et locales : conférence nationale sous la présidence du chef du Parlement

La conférence nationale consacrée au déploiement des travaux électoraux relatifs aux élections des députés de la XVIᵉ législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, organisé en présentiel au siège de l’organe législatif, a été diffusé en direct vers 34 points de relais au niveau provincial et 3.321 points au niveau communal à travers tout le pays.

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, s'exprime lors du débat. Photo: VNA

Désarmement nucléaire : le Vietnam réaffirme sa position constante à Genève

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, a réaffirmé la position constante du Vietnam qui soutient un désarmement global, vérifiable et irréversible, en particulier le désarmement nucléaire.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06. Photo : VNA

Le Vietnam envisage de faire 2026 l’année de percée pour l’économie numérique

Présidant la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique devaient devenir les principaux moteurs de la croissance économique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur général de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur général de l’Agence de presse russe TASS, réaffirmant la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat stratégique global avec la Russie, notamment dans les domaines des médias, de la transformation numérique, de l’énergie et de la lutte contre la désinformation.

Panorama de la conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne. Photo: VNA

Le leader du Parti souligne le rôle de l'économie d’État et de la culture

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm a insisté sur le rôle de l'économie d’État et de la culture, lors de conférence nationale consacrée à l’étude, à l’appropriation et à la mise en œuvre de la Résolution n°79-NQ/TW du Bureau politique sur le développement de l’économie d’État et de la Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique relative au développement de la culture vietnamienne.