Le Vietnam et la Chine promeuvent les échanges d’amitié entre les jeunes

Le Comité central de l’Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh et le Comité central de la Ligue de la jeunesse communiste de Chine ont co-organisé le Programme d’échange entre les jeunes Vietnam-Chine
Hanoi (VNA) - Le Comité central de l’Union de la jeunessecommuniste Hô Chi Minh (HCYU) et le Comité central de la Ligue de la jeunessecommuniste de Chine (CYLC) ont co-organisé mercredi 22 juin le Programme d’échanged’amitié entre les jeunes Vietnam-Chine 2022.
Le Vietnam et la Chine promeuvent les échanges d’amitié entre les jeunes ảnh 1Le membre du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et premier secrétaire du Comité central de la HCYU Nguyên Anh Tuân lors de l’événement. Photo : VNA


En ouverture du programme, le membre du Comité central du Parti communistedu Vietnam (PCV) et premier secrétaire du Comité central de la HCYU Nguyên AnhTuân s’est entretenu avec le membre suppléant du Comité central du Particommuniste chinois (PCC) et premier secrétaire du Comité central de la CYLC He Junke.

Au cours des entretiens, Nguyên Anh Tuân a affirmé que bien que la pandémiede Covid-19 ait affecté les activités d’échange et de coopération des deuxparties, les jeunes vietnamiens et chinois trouvaient toujours des moyensappropriés de rester en contact, contribuant à préserver l’amitiétraditionnelle entre les deux pays.

Pour sa part, He Junke a souligné l’amitié traditionnellespéciale entre les unions de la jeunesse des deux pays, affirmant que lesactivités d’échange et de coopération entre les deux parties ont contribué àrenforcer les relations entre les deux nations.

Les deux parties ont convenu que la HCYU et la CYLC devraient renforcer leurcoopération dans les domaines du travail de jeunesse, du développementéconomique, de l’éducation, de la presse, de la communication et de l’entrepreneuriat; et développer les échanges entre les jeunes dans les localités frontalières.

Le maintien debonnes relations entre les organisations de jeunesse des deux pays contribueraà cultiver l’amitié traditionnelle entre le Vietnam et la Chine, ont-elles indiqué.

Au cours de l’échange,les délégués vietnamiens ont présenté le rôle de la HCYU dans l’accompagnementet l’orientation des jeunes pour donner un nouvel élan à la culture à l’èrenumérique ; et dans la mise en œuvre de la politique de promotion de latransformation numérique nationale et de développement de l’économie numérique.

La partie chinoise a souligné le rôle de la CYLC dans le renforcement de sescapacités à servir et à soutenir les jeunes, et les moyens d’améliorer lescapacités des organisations de jeunesse, et a présenté un modèle de villefavorable au développement des jeunes. – VNA

Voir plus

Panorama de la séance de travail. Photo: VNA

Le Vietnam et Cuba renforcent leur coopération dans l’édition

En déplacement à La Havane du 9 au 21 février, une délégation de l'Autorité de l'édition, de l'impression et de la distribution du Vietnam a réaffirmé la volonté de renforcer la coopération bilatérale avec Cuba, en actualisant le protocole d’accord existant et en intensifiant les échanges d’ouvrages, de droits d’auteur et d’expériences professionnelles.

Le Vietnam connaît une demande croissante d’enseignement supérieur de qualité. Photo: VNA

Éducation : le Vietnam participe pour la première fois à l’APAIE 2026

Pour la première fois, le Vietnam participe officiellement à la Conférence et Exposition de l’Association Asie-Pacifique pour l’éducation internationale (APAIE) 2026, organisée à Hong Kong (Chine) du 23 au 27 février. À travers le Pavillon du Vietnam réunissant 17 établissements, le pays affirme son ambition de renforcer l’internationalisation de son enseignement supérieur et d’accroître sa visibilité sur la scène académique mondiale.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, à la cérémonie de lancement du « Têt de plantation d’arbres en mémoire éternelle du Président Hồ Chí Minh » à Hanoï (VNA). Photo : VNA

Le SG To Lam participe au lancement du Têt de plantation d’arbres à Hanoï

À l’occasion du lancement du Têt de plantation d’arbres 2026 à Hanoï, le secrétaire général To Lam a appelé à intensifier la plantation et la protection des forêts face au changement climatique, affirmant la priorité d’un développement économique durable, sans compromis sur l’environnement.

Des communications fluides et sécurisées à l'occasion du Têt du Cheval 2026. Photo: Vietnam+

Têt du Cheval 2026 : des communications fluides et sécurisées

Du 14 au 18 février, à l’occasion du Nouvel An lunaire 2026, les réseaux de télécommunications ont fonctionné de manière sûre, stable et ininterrompue sur l’ensemble du territoire, grâce à un renforcement coordonné des capacités techniques et des dispositifs de sécurité.

Aujourd'hui, une soixantaine de familles maintiennent une production régulière dans le village, un chiffre qui atteint près de 200 pendant la période précédant le Têt – un nombre toujours bien inférieur à celui d'il y a plusieurs décennies. Photo: laodong.vn

L’ancien village de papier de riz de Thuân Hung fleure bon la tradition

Situé dans le quartier de Thuân Hung à Cân Tho, à environ une heure du centre-ville, le village de Thuân Hung accueille les visiteurs avec le parfum enivrant de la farine de riz et du papier de riz à la noix de coco qui embaume les ruelles étroites menant au village. À l’approche du Têt, l’activité bat son plein.

La communauté vietnamienne en France se rassemble à l'occasion du Têt. Photo: VNA

Au premier jour du Têt 2026, la communauté vietnamienne en France se rassemble

À l’occasion du premier jour du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, l’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et de nombreux membres de la diaspora se sont recueillis dans des lieux bouddhistes en région parisienne, illustrant l’attachement des Vietnamiens de France à leurs racines et leur volonté de contribuer au renforcement des liens d’amitié entre le Vietnam et la France.

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.