Le Vietnam et la Chine négocient sur les questions maritimes

Le Vietnam et la Chine ont tenu le 4 juillet le 16e cycle de négociations du groupe de travail sur la zone maritime au-delà de l’embouchure du golfe du Bac Bô (golfe du Tonkin) et le 13e cycle de négociations du groupe de travail sur la coopération pour le développement mutuel en mer.
Hanoi (VNA)–  Le Vietnam et la Chine ont tenu le 4juillet dans la ville de Guangzhou, province chinoise du Guangdong, le 16e cyclede négociations du groupe de travail sur la zone maritime au-delà de l’embouchuredu golfe du Bac Bô (golfe du Tonkin) et le 13e cycle de négociations du groupede travail sur la coopération pour le développement mutuel en mer.
Le Vietnam et la Chine négocient sur les questions maritimes ảnh 1Les délégations vietnamienne et chinoise posent pour une photo de groupe. Photo : baoquocte.vn

Le vice-président du Comité national desfrontières du ministère vietnamien des Affaires étrangères Trinh Duc Hai et ledirecteur adjoint du Département des affaires frontalières et maritimes duministère chinois des Affaires étrangères Yang Renhuo ont coprésidé lesnégociations, les premières en présentiel entre les deux groupes de travail depuisl’apparition de l’épidémie de Covid-19.

Dans une atmosphère amicale, sincère,franche et pragmatique, les deux parties ont réaffirmé la position de principede chaque partie et ont eu des échanges en profondeur sur la délimitation de lazone maritime au-delà de l’embouchure du golfe du Bac Bô et la coopération pourle développement mutuel en mer conformément au droit international, enparticulier la Convention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM1982).

Les deux parties ont convenu de respecterleurs préoccupations légales et légitimes respectives, d’appliquer strictementla perception commune importanre atteinte entre les dirigeants des deux Partiset des deux pays, et l’Accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions liées à la mer Vietnam-Chine.
Le Vietnam et la Chine négocient sur les questions maritimes ảnh 2Un navire de la Garde-côte du Vietnam participe à une patrouille conjointe avec la Garde-côte chinoise. Photo : VNA

Elles se sont entendues pour accélérer demanière harmonieuse les discussions sur la délimitation de la zone maritimeau-delà de l’embouchure du golfe du Bac Bô et la coopération pour ledéveloppement mutuel en mer, en s’efforçant de réaliser rapidement des progrèssubstantiels dans un esprit d’avancement progressif, facile d’abord, difficileplus tard.

Les deux parties ont convenu de déployer des efforts pourpromouvoir la coopération en mer, notamment la négociation et la signaturerapides d’un nouvel accord de coopération en matière de pêche dans le golfe du BacBô, contribuant au maintien de la paix et de la stabilité en Mer Orientale etdans la région, au développement du partenariat de coopération stratégique intégrale entre le Vietnam et la Chine. – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a remis au Comité l'Ordre du Travail de première classe. Photo : VNA

Le PM réaffirme un principe clé de souveraineté et d’intégrité territoriale

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a mis en avant un principe fondamental pour la sauvegarde de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale de la nation lors de la cérémonie commémorant le 50e anniversaire de la création de la Comité national des frontières, qui s'est tenue à Hanoï le 15 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti à l’écoute d’électeurs à Hung Yen

Le secrétaire général du Parti, To Lam, accompagné des députés de l'Assemblée nationale de la province de Hung Yen, a rencontré le 15 décembre les électeurs des communes de Kien Xuong, Le Loi et Quang Lich, situées dans le nord du pays, afin de leur présenter les résultats de la 10e session de la 15e Assemblée nationale et de recueillir leurs avis et recommandations.

Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme.

PIDCP: le Vietnam approuve un plan d’exécution des recommandations de l’ONU

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a signé la décision n° 2715/QD-TTg le 13 décembre 2025, approuvant le plan de mise en œuvre des recommandations du Comité des droits de l’homme de l’ONU relatives au quatrième rapport du Vietnam sur le respect du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP).

Le navire 015 - Trân Hung Dao quitte la base navale de Jinhae. Photo: qdnd.vn

Le navire 015 – Trân Hung Dao achève sa visite en République de Corée

Après quatre jours de visite et d'échanges avec la Marine de la République de Corée, le navire 015 - Trân Hung Dao et une mission de la Marine populaire du Vietnam ont quitté, dans l'après-midi du 14 décembre, la base navale de Jinhae pour entamer leur transit de retour vers le Vietnam.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung (droite) et l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli

Volonté commune du Vietnam et du Népal de renforcer leur coopération

Le Vietnam et le Népal doivent consolider leur étroite coordination et exploiter pleinement leurs atouts respectifs afin de promouvoir une coopération plus approfondie et concrète dans divers domaines, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, lors d'une réception pour l’ambassadeur non-résident du Népal au Vietnam, Dhan Bahadur Oli, le 13 décembre à Hanoï.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung. Photo: VNA

Les chefs de la diplomatie vietnamienne et lao réaffirment la solidité des relations bilatérales

Les ministres des Affaires étrangères vietnamien et lao ont souligné l’importance des relations de « grande amitié, solidarité spéciale, coopération globale et cohésion stratégique ». Ce nouveau cadre relationnel reflète une vision partagée, des intérêts stratégiques imbriqués et un accompagnement à long terme en faveur du développement durable, de l’autonomie et de la prospérité commune des deux nations.