Le Vietnam est résolu à lutter contre la violence domestique

Le gouvernement est déterminé à lutter contre la violence domestique en donnant la priorité à la modification des lois et politiques pertinentes sur la prévention et le contrôle de la violence domestique

Hanoi (VNA) - Le gouvernement vietnamienest déterminé à lutter contre la violence domestique en donnant la priorité à lamodification des lois et politiques pertinentes sur la prévention et lecontrôle de la violence domestique, et en sensibilisant le public pour faire changerles comportements des gens, a-t-on appris d’un séminaire tenu jeudi 24 mars àHanoi.

Le Vietnam est résolu à lutter contre la violence domestique ảnh 1Photo d'illustration: baochinhphu.vn


L’événement a été organisé par le ministèrede la Culture, des Sports et du Tourisme (MoCST) en collaboration avec le Fondsdes Nations unies pour la population (UNFPA) et financé par le gouvernementaustralien dans le cadre du projet «Éliminer la violence à l’égard des femmeset des enfants en 2021-2025».

Il a discuté de la mise en œuvre du nouveauprogramme national de prévention et de contrôle de la violence domestiquejusqu’en 2025, approuvé par le Premier ministre en janvier 2022, et desdécisions du Premier ministre sur le travail familial.

Les discussions ont porté sur les solutions clés dece programme national, y compris la révision et la finalisation des lois et despolitiques sur la prévention et le contrôle de la violence domestique, lerenforcement du leadership et de la coordination entre les ministères, les secteurset les localités dans la réalisation des objectifs du programme national, et laconstruction et la fonctionnement des systèmes de soutien pour les victimes deviolence domestique.

Les principaux objectifs du programmenational sont que plus de 70% des personnes à risque de violence domestiquesoient dotées de connaissances et de compétences en matière de réponse à laviolence domestique ; 95% des victimes de violence domestique détectéesreçoivent une protection, une assistance juridique et des soins de santé ;95% des communes, quartiers et villes devront gérer et maintenir le modèle deprévention et de contrôle de la violence domestique ; et 90% des personnesdirectement engagées dans la prévention et le contrôle de la violencedomestique recevront une formation sur les connaissances, les compétences etles pratiques professionnelles en matière de prévention et de contrôle de laviolence domestique.

Dans son allocution d’ouverture, le chargéd’affaires a.i. Mark Tattersall, de l’ambassade d’Australie au Vietnam, adéclaré : «Aucune société n’est à l’abri de la violence domestique etfamiliale, et aucun pays ne peut se permettre d’être passif. Ni l’Australie, nile Vietnam».

Félicitant le Vietnam pour l’objectif qu’ils’est fixé dans le programme national, il a affirmé que l’Australie s’engage à tenirla distance ensemble avec le gouvernement vietnamien pour soutenir laréalisation de l’objectif.

Le Vietnam est résolu à lutter contre la violence domestique ảnh 2 Photo d'illustration: baochinhphu.vn


Pendant ce temps, la représentante del’UNFPA au Vietnam, Naomi Kitahara, a salué la Loi sur la prévention et lecontrôle de la violence domestique qui devrait être approuvée en octobre 2022.

Kitahara a déclaré : « Je suis très fièreque le Vietnam ait atteint ce niveau d’engagement pour essayer d’éliminer laviolence domestique dans le pays, et au cours des cinq prochaines années,l’UNFPA s’engage pleinement à continuer à soutenir le ministère de la Culture,des Sports et du Tourisme pour la mise en œuvre de ce programme national pourgarantir que toutes les femmes et tous les enfants au Vietnam, y compris lesplus vulnérables, vivent une vie sans violence».

«Mettre fin à la violence à l’égard desfemmes et des filles devrait être une priorité pour tous pour la réalisationdes Objectifs de développement durable à l’horizon 2030, en ne laissantpersonne de côté», a-t-elle souligné.

«Nous devons arrêter la violence contre lesfemmes et les enfants maintenant, et je suis convaincue que la coopérationentre le gouvernement vietnamien, le gouvernement australien, l’UNFPA etd’autres partenaires internationaux et nationaux permettra d’atteindre cetobjectif», a estimé Kitahara.

Le séminaire a également examiné la mise enœuvre de la Stratégie familiale du Vietnam d’ici 2030 et du Programme surl’éthique familiale et l’éducation au mode de vie d’ici 2030.

Le Vietnam a pleinement reconnu que ledéveloppement familial durable constitue l’un des facteurs clés pour assurer lesuccès de l’industrialisation et de la modernisation du pays.

Exerçant la gestion étatique vis-à-vis du développement de la famille, le ministère de la Culture,des Sports et du Tourisme a travaillé en étroite collaboration avec d’autresministères et organismes concernés ainsi qu’avec les autorités locales pourexaminer la mise en œuvre de la Stratégie familiale 2010-2020 et élaborer la Stratégienationale de développement de la famille d’ici 2030 et le Programme sur l’éthiquefamiliale et l’éducation au mode de vie d’ici 2030, qui ont été approuvés parle Premier ministre.

La Stratégie de développement de la famillevise à construire des familles vietnamiennes prospères, progressistes etheureuses, qui agissent comme des cellules saines de la société ; lesmaisons pour tous ; et le lieu pour nourrir et favoriser les personnalités etles modes de vie des individus dans le respect des bonnes traditions de lanation, promouvant et multipliant ainsi les valeurs positives qui contribuentau développement durable du pays. – VNA

Voir plus

La communauté vietnamienne en France se rassemble à l'occasion du Têt. Photo: VNA

Au premier jour du Têt 2026, la communauté vietnamienne en France se rassemble

À l’occasion du premier jour du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, l’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et de nombreux membres de la diaspora se sont recueillis dans des lieux bouddhistes en région parisienne, illustrant l’attachement des Vietnamiens de France à leurs racines et leur volonté de contribuer au renforcement des liens d’amitié entre le Vietnam et la France.

A Hanoï, stationnement et transports publics gratuits lors du Têt. Photo : Tintuc/VNA

Hanoï : Stationnement et transports publics gratuits lors du Têt

La capitale Hanoï a mis en œuvre un programme de gratuité pour plusieurs zones de stationnement et l’ensemble de son réseau de transports publics subventionnés pour faciliter les déplacements des citoyens et des touristes durant le Nouvel An lunaire du Cheval 2026.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).