Le Vietnam est déterminé à mener les réformes

Le gouvernement vietnamien est déterminé à mener à bien ses réformes pour assurer la stabilité macroéconomique et la croissance économique.
Le Vietnam est déterminé à mener les réformes ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (droite) et le directeur de la Banque asiatique de Développement (BAD) au Vietnam, Eric Sidgwick. Photo : VNA

Hanoi (VNA) - Le gouvernement vietnamien est déterminé à mener à bien ​ses réformes pour ​assurer la stabilité macroéconomique et la croissance économique.

C’est en ces termes que s’est exprimé le Premier ministre (PM) Nguyen Xuan Phuc en recevant le 25 mai à Hanoi le directeur national de la Banque asiatique de Développement (BAD) au Vietnam, Eric Sidgwick.

Le PM a clairement indiqué que le gouvernement vietnamien appuie la stratégie globale de la BAD à l'horizon 2030, qui aide ses Etats membres à faire face à la pauvreté, ​aux écarts de développement et au changement climatique, ainsi qu’à promouvoir le développement du secteur privé.

Le Vietnam soutient les réformes de la BAD pour élever son efficacité. Le PM Nguyen Xuan Phuc a ajouté que le gouvernement vietnamien et la Banque d'État du Vietnam s'intéressent toujours à l'élaboration et à la mise en œuvre de la stratégie de partenariat 2016-2020 entre la BAD et le Vietnam (Country Partnership Strategy - CPS).

Il a déclaré que le 50e anniversaire de la fondation de la BAD et le 20e anniversaire de l’ouverture de son bureau de représentation au Vietnam étaient une chance pour les deux parties d'examiner et d'améliorer leurs rôles dans la région.

De son côté, Eric Sidgwick a salué les réalisations vietnamiennes pour assurer la stabilité de la macroéconomie, lesquelles ​témoignent de la compétence du gouvernement.

Dans les temps à venir, la BAD est prête à partager ​des expériences avec le Vietnam, en particulier dans les infrastructures, la résilience au changement climatique, l'amélioration de la compétitivité, le développement du secteur privé et ​​l'élaboration des politiques économiques, a ​assuré ​son directeur national au Vietnam.-VNA

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.