Le Vietnam emploie l'énergie nucléaire à des fins pacifiques

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a affirmé la position immuable du Vietnam sur l'emploi de l'énergie atomique à des fins exclusivement civiles, en s'assurant de la sûreté et de la sécurité de celui-ci.

 Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a affirmé laposition immuable du Vietnam sur l'emploi de l'énergie atomique à desfins exclusivement civiles, en s'assurant de la sûreté et de lasécurité de celui-ci.

Dans son discours prononcé lors du 2e Sommet sur la sécurité nucléaireà Séoul, le chef du gouvernement s'est également engagé à contribueraux efforts communs de la communauté internationale en ce domaine.

En conséquence, le Vietnam entend élaborer dans les plus brefs délaisun cadre juridique, construire des infrastructures pour assurer sûretéet sécurité, ainsi que souscrire aux traités internationaux en lamatière afin de remplir ses engagements, a-t-il souligné.

Nguyen Tan Dung a présenté les mesures prises par le Vietnam. Le paysest en train d'achever des formalités nécessaires pour souscrire à laConvention sur la protection physique des matières nucléaires (CPPNM).Il coopère avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA),mais aussi avec les Etats-Unis et la Russie pour transformer ducombustible d'uranium hautement enrichi (HEU) en combustible faiblementenrichi (LEU) destiné au réacteur de recherche de Da Lat. Il a aussisigné le 16 mars 2012 un accord avec la Russie sur le transfert desdéchets nucléaires issus de ce réacteur.

Le Vietnamnégocie actuellement avec les Etats-Unis un accord de coopération surl'emploi pacifique de l'énergie nucléaire. Il participe activement àl'Initiative globale de lutte contre le terrorisme nucléaire (GICNT),et accélère la ratification du Protocole additionnel.

Enmatière de coopération régionale, le Vietnam, de concert avec lesautres pays membres de l'ASEAN, poursuit l'édification d'une régiond'Asie du Sud-Est pacifique, stable et sans armes nucléaires, notammenten encourageant les pays possédant des armes nucléaires à souscrire auProtocole du Traité sur une Asie du Sud-Est sans armes nucléaires(SEANWFZ).

Selon le chef du gouvernement vietnamien,désarmement et non-prolifération des armes nucléaires sont les élémentsles plus importants en vue de réduire les risques menaçant la sûreté etla sécurité nucléaires alors que chaque pays a le droit d'employerl'énergie comme les technologies nucléaires à des fins civiles.

Les désaccords doivent être réglés sur la base de la Charte de l'ONU etdu droit international, par des mesures pacifiques et en tenant comptedes intérêts légitimes de chaque pays, a-t-il poursuivi.

Dans cet esprit, Nguyen Tan Dung a réaffirmé la détermination duVietnam de développer son Programme d'électricité nucléaire pourrépondre à ses besoins en termes de sécurité de l'énergie.

Il a également saisi cette occasion pour remercier l'AIEA commeplusieurs pays tels la Russie, le Japon, les Etats-Unis, la France etla République de Corée pour leur coopération et leur soutien en cedomaine.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et lesdirigeants des autres pays participants ont approuvé le communiquécommun du sommet. Ils ont affirmé que les orientations et mesuresglobales figurant dans ce communiqué sont des engagements politiquesqui seront respectés par les pays conformément à leurs capacités.

Nguyen Tan Dung a affirmé la position du Vietnam d'intensifiercoopération et soutien mutuel entre les pays, ainsi que de valoriser lerôle central d'organismes comme l'ONU et l'Agence internationale del'énergie atomique (AIEA) en matière de garantie de la sûreté et de lasécurité nucléaire.

Nguyen Tan Dung a affirmé sonsoutien pour la poursuite d'organisation de sommets sur la sécuriténucléaire. Il s'est engagé à contribuer aux succès de ces événements.

Le 2e sommet sur la sécurité nucléaire a vu la participation dedirigeants de haut rang de 53 pays et de quatre organisationsinternationales (ONU, UE, AIEA et Interpol). Il a abordé des questionsrelatives à la sûreté et sécurité nucléaire, aux travaux réalisésdepuis le Sommet de 2010 à Washington, aux mesures nationales et à lacoopération internationale pour renforcer la sécurité nucléaire... Lecommuniqué commun du 2e sommet vise à promouvoir des mesures degarantie de la sûreté et de la sécurité nucléaire.

Le prochain sommet aura lieu en 2014 au Pays-Bas.-AVI

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.

L'Assemblée nationale a approuvé l'investissement de 423 000 milliards de dôngs au Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030. Photo: VNA

Développement des zones montagneuses et ethniques : Le Vietnam lance un vaste programme d'investissement pour la période 2026-2030

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a signé la Résolution n°257/2025/QH15. Ce texte approuve l'investissement dans le Programme cible national pour l'édification de la Nouvelle ruralité, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2030.

Réacteur nucléaire de l'Institut de recherche nucléaire. Photo : VNA

Politiques de développement et d’application de l’énergie nucléaire

Le gouvernement a promulgué le décret n°331/2025/NĐ-CP détaillant certaines dispositions et mesures d’application de la Loi sur l’énergie nucléaire, relatives au développement et à l’utilisation de l’énergie nucléaire. Le texte précise notamment plusieurs politiques en matière d’investissement et de développement des ressources humaines dans ce domaine.