Le Vietnam emploie l'énergie nucléaire à des fins pacifiques

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a affirmé la position immuable du Vietnam sur l'emploi de l'énergie atomique à des fins exclusivement civiles, en s'assurant de la sûreté et de la sécurité de celui-ci.

 Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a affirmé laposition immuable du Vietnam sur l'emploi de l'énergie atomique à desfins exclusivement civiles, en s'assurant de la sûreté et de lasécurité de celui-ci.

Dans son discours prononcé lors du 2e Sommet sur la sécurité nucléaireà Séoul, le chef du gouvernement s'est également engagé à contribueraux efforts communs de la communauté internationale en ce domaine.

En conséquence, le Vietnam entend élaborer dans les plus brefs délaisun cadre juridique, construire des infrastructures pour assurer sûretéet sécurité, ainsi que souscrire aux traités internationaux en lamatière afin de remplir ses engagements, a-t-il souligné.

Nguyen Tan Dung a présenté les mesures prises par le Vietnam. Le paysest en train d'achever des formalités nécessaires pour souscrire à laConvention sur la protection physique des matières nucléaires (CPPNM).Il coopère avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA),mais aussi avec les Etats-Unis et la Russie pour transformer ducombustible d'uranium hautement enrichi (HEU) en combustible faiblementenrichi (LEU) destiné au réacteur de recherche de Da Lat. Il a aussisigné le 16 mars 2012 un accord avec la Russie sur le transfert desdéchets nucléaires issus de ce réacteur.

Le Vietnamnégocie actuellement avec les Etats-Unis un accord de coopération surl'emploi pacifique de l'énergie nucléaire. Il participe activement àl'Initiative globale de lutte contre le terrorisme nucléaire (GICNT),et accélère la ratification du Protocole additionnel.

Enmatière de coopération régionale, le Vietnam, de concert avec lesautres pays membres de l'ASEAN, poursuit l'édification d'une régiond'Asie du Sud-Est pacifique, stable et sans armes nucléaires, notammenten encourageant les pays possédant des armes nucléaires à souscrire auProtocole du Traité sur une Asie du Sud-Est sans armes nucléaires(SEANWFZ).

Selon le chef du gouvernement vietnamien,désarmement et non-prolifération des armes nucléaires sont les élémentsles plus importants en vue de réduire les risques menaçant la sûreté etla sécurité nucléaires alors que chaque pays a le droit d'employerl'énergie comme les technologies nucléaires à des fins civiles.

Les désaccords doivent être réglés sur la base de la Charte de l'ONU etdu droit international, par des mesures pacifiques et en tenant comptedes intérêts légitimes de chaque pays, a-t-il poursuivi.

Dans cet esprit, Nguyen Tan Dung a réaffirmé la détermination duVietnam de développer son Programme d'électricité nucléaire pourrépondre à ses besoins en termes de sécurité de l'énergie.

Il a également saisi cette occasion pour remercier l'AIEA commeplusieurs pays tels la Russie, le Japon, les Etats-Unis, la France etla République de Corée pour leur coopération et leur soutien en cedomaine.

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung et lesdirigeants des autres pays participants ont approuvé le communiquécommun du sommet. Ils ont affirmé que les orientations et mesuresglobales figurant dans ce communiqué sont des engagements politiquesqui seront respectés par les pays conformément à leurs capacités.

Nguyen Tan Dung a affirmé la position du Vietnam d'intensifiercoopération et soutien mutuel entre les pays, ainsi que de valoriser lerôle central d'organismes comme l'ONU et l'Agence internationale del'énergie atomique (AIEA) en matière de garantie de la sûreté et de lasécurité nucléaire.

Nguyen Tan Dung a affirmé sonsoutien pour la poursuite d'organisation de sommets sur la sécuriténucléaire. Il s'est engagé à contribuer aux succès de ces événements.

Le 2e sommet sur la sécurité nucléaire a vu la participation dedirigeants de haut rang de 53 pays et de quatre organisationsinternationales (ONU, UE, AIEA et Interpol). Il a abordé des questionsrelatives à la sûreté et sécurité nucléaire, aux travaux réalisésdepuis le Sommet de 2010 à Washington, aux mesures nationales et à lacoopération internationale pour renforcer la sécurité nucléaire... Lecommuniqué commun du 2e sommet vise à promouvoir des mesures degarantie de la sûreté et de la sécurité nucléaire.

Le prochain sommet aura lieu en 2014 au Pays-Bas.-AVI

Voir plus

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprimant lors de la conférence. Photo: VNA

La supervision de la permanence du Comité du Parti du gouvernement sur de bonnes notes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté l’équipe d’inspection et de supervision à maintenir une étroite coordination avec la permanence du Comité du Parti du gouvernement afin de mettre à jour les chiffres, d’affiner le contenu et de finaliser le rapport, en veillant à ce qu’il reflète à la fois le processus de mise en œuvre et les résultats concrets.

Le secrétaire général du Parti, To Lam. Photo: VNA

To Lam salue le « succès remarquable » des élections législatives 2026

Le scrutin du 15 mars 2026 a été « un succès global et remarquable », a affirmé le secrétaire général du Parti, To Lam, lors de la conférence nationale sur le bilan des élections des députés de la XVIe législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031.

Le secrétaire général du Parti, To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam appelle à garantir l’efficacité de la protection de la sécurité nationale dans le nouveau contexte

Lors de la Conférence du Comité central du Parti de la Sécurité publique tenue le 31 mars, le secrétaire général To Lam a appelé à renforcer l’efficacité de la protection de la sécurité nationale dans le nouveau contexte, en soulignant le rôle central des forces de sécurité publique dans la mise en œuvre des orientations stratégiques du Parti et la garantie d’une croissance durable.

Les délégués participent au symposium. Photo: VNA

Un fort potentiel de coopération russo-vietnamienne au cœur d’un monde multipolaire

Le professeur Alikber Alikberov, directeur de l’Institut d’études orientales, a souligné l’importance d’une analyse approfondie du modèle de croissance vietnamien, affirmant que le pays n’est pas seulement un partenaire stratégique historique, mais également un maillon essentiel de l’architecture économique et sécuritaire de la région Asie-Pacifique.