Le Vietnam demande à la Chine de se retirer de son plateau continental

Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh a eu dans l'après-midi du 6 mai un dialogue téléphonique avec le Conseiller d'Etat chinois Yang Jiechi sur la plate-forme de forage HD-981 et des navires chinois opérant sur le plateau continental du Vietnam depuis le 1er mai 2014.
Le vice-Premier ministreet ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh a eu dansl'après-midi du 6 mai un dialogue téléphonique avec le Conseiller d'Etatchinois Yang Jiechi sur la plate-forme de forage HD-981 et des navireschinois opérant sur le plateau continental du Vietnam depuis le 1er mai2014.

Le chef de la diplomatie vietnamienne a soulignéque l'acte unilatéral de la Chine d'implanter la plate-forme de forageHD-981, accompagnée d'un grand nombre de navires de toutes sortes dontdes unités de guerre sur le lot de pétrole et de gaz 143 situé sur leplateau continental du Vietnam est contraire au droit internationalcomme aux coutumes internationales. Cet acte, qui est aussi une graveatteinte à la souveraineté du Vietnam sur l'archipel de Hoang Sa(Paracels) comme à ses droits sur son plateau continental et sa zoneéconomique exclusive, a des incidences négatives sur la confiancepolitique et divers points de la coopération bilatérale, demeurant qu'ilheurte profondément les sentiments du peuple vietnamien, a-t-il ajouté.

Le Vietnam, qui ne peut en aucun cas tolérer de telsagissements, proteste énergiquement et exige de la Chine qu'elle retirecette plate-forme de forage et ses navires d'escorte, et engageéventuellement des négociations pour régler les différends au regard decette affaire, a insisté M. Pham Binh Minh.

Le Vietnamdispose de suffisamment d'éléments démontrant juridiquement lalégitimité de sa souveraineté sur les archipels de Hoang Sa et de TruongSa (Spratly), et est fondé à défendre ses droits sur son plateaucontinental et sa zone économique exclusive tels qu'ils résultent de laConvention des Nations unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), arappelé le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangèresPham Binh Minh, de sorte que le Vietnam prendra toutes mesuresnécessaires et adéquates pour les protéger comme pour sauvegarder sesintérêts.

M. Pham Binh Minh a ajouté que le Vietnam faittoujours preuve de bonne volonté et de patience pour un règlementsatisfaisant des différends par la voie du dialogue et des négociations,ou de toutes autres mesures pacifiques, conformément d'ailleurs auxconceptions communes auxquelles sont aboutis les hauts dirigeants desdeux pays et à l'accord sur les principes directeurs fondamentauxguidant le règlement de la question maritime entre le Vietnam et laChine, mais aussi au droit international et aux coutumesinternationales, à commencer par la CNUDM, ce afin que de telsdifférends ne portent pas atteinte à la confiance politique et à lacoopération entre parties.

Le 4 mai, le vice-ministredes Affaires étrangères Ho Xuan Son, chef de la délégationgouvernementale de négociations sur les frontières et le territoire duVietnam, avait abordé cette affaire par téléphone avec son homologuechinois Liu Zhenmin afin de la régler.

Le même jour, lereprésentant du ministère vietnamien des AE a rencontré le chargéd'affaires de l'ambassade de Chine pour lui remettre une note àtransmettre au ministère chinois des AE.

Cette dernièreinsiste particulièrement sur le fait que la présence de cetteplate-forme et de navires chinois "portent gravement atteinte à lasouveraineté du Vietnam sur l'archipel de Hoang Sa ainsi qu'à ses droitssur son plateau continental et à sa zone économique exclusive, auxaccords convenus par les dirigeants des deux pays, ainsi qu'auxdispositions et à l'esprit de la Déclaration sur la conduite des partiesen Mer Orientale (DOC)".

Le ministère vietnamien des AE aen conséquence exigé que "la Chine retire immédiatement la plate-forme,les navires, les équipements et le personnel présents sur le lot 143qui relève du plateau continental du Vietnam, et de veiller à ce que detels actes ne se reproduisent pas".

Enfin, il a réaffirmédans cette note que "le Vietnam prend en haute estime ses relations decoopération, d'amitié et de partenariat stratégique et intégral avec laChine, et est prêt à régler pacifiquement, dans le cadre des mécanismesde dialogue bilatéral, tous les différends et désaccords en matièremaritime survenant entre les deux pays, sur la base du Droitinternational, de la Convention des Nations unies sur le droit de la merde 1982 et de l'accord sur les principes directeurs fondamentauxguidant le règlement de la question maritime entre le Vietnam et laChine". -VNA

Voir plus

Nguyên Manh Cuong, membre du Comité central du Parti, secrétaire adjoint permanent et vice-ministre des Affaires étrangères. Photo : VNA

Diplomatie vietnamienne : concrétiser la ligne extérieure du 14ᵉ Congrès national du PCV

La mise en œuvre de la ligne extérieure définie par le 14ᵉ Congrès du Parti requiert une action proactive, cohérente et résolue dès le début du mandat. La diplomatie est appelée à jouer un rôle pionnier pour préserver les intérêts nationaux, consolider l’environnement de paix et créer de nouveaux moteurs de développement du pays dans la nouvelle ère.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de son entretien téléphonique avec son homologue singapourien Lawrence Wong. Photo : VNA

Le Vietnam et Singapour unis pour renforcer leur partenariat stratégique global

Le chef du gouvernement vietnamien a présenté plusieurs propositions de coopération entre les deux pays, notamment la priorité donnée à l’expansion et à la modernisation du réseau des parcs industriels Vietnam-Singapour (VSIP) vers la deuxième génération, qui ne se limitera pas à des parcs industriels mais intégrera également des services, des technologies de pointe et des éco-cités ; l’objectif étant d’atteindre 30 VSIP d’ici 2026, date du 30e anniversaire de ce modèle réussi au Vietnam.

Photo : VNA

Renforcement de la coopération frontalière entre le Vietnam et le Cambodge

Une délégation des forces armées de la province cambodgienne de Mondulkiri a rendu visite au commandement des gardes-frontières de la province vietnamienne de Lam Dong le 10 février afin de présenter ses vœux du Nouvel An lunaire (Têt) et de renforcer la coopération en matière de gestion et de protection des frontières.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm pose avec les délégués lors de la rencontre. Photo : VNA

Le leader du Parti rencontre des généraux à la retraite à l’aube du Nouvel An lunaire

Le secrétaire général du Parti a exhorté l’ensemble des forces armées à défendre fermement le principe de la direction absolue et directe du Parti sur l’Armée populaire vietnamienne (APV) dans tous les domaines ; à se concentrer sur la construction d’une force d’élite et moderne ; à améliorer la qualité globale et la puissance de combat ; à rationaliser les structures organisationnelles ; et à développer l’industrie de la défense de manière proactive, autonome, à double usage et moderne.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung (à droite) serre la main du ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite promouvoir une coopération multiforme avec la Norvège

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Lê Hoài Trung et le ministre norvégien du Développement international Åsmund Aukrust se sont félicités des progrès accomplis dans les négociations visant à établir un partenariat stratégique vert Vietnam-Norvège, et ont convenu de promouvoir les négociations et de signer prochainement un accord de libre-échange (ALE) entre les pays membres de l’AELE (Norvège, Suisse, Islande et Liechtenstein) et le Vietnam, afin de diversifier les marchés et d’apporter des avantages concrets aux milieux des affaires et aux populations des deux pays.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, s’exprime lors de la cérémonie, à Hanoi, le 10 février. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale félicite le journal "Dai biêu Nhân dân"

Le plus haut législateur vietnamien a souligné le rôle essentiel du journal dans la diffusion des directives et politiques du Parti, des lois de l’État, et dans la communication des activités de l’Assemblée nationale, de ses organes et des Conseils populaires, tout en assurant la liaison entre le pouvoir législatif et les citoyens à travers le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, rencontre les membres des sous-comités chargés de préparer le 14e Congrès national du Parti et du Comité directeur chargé d’examiner les questions théoriques et pratiques liées au processus de rénovation mené au Vietnam depuis quatre décennies. Photo: VNA

Le secrétaire général Tô Lâm rencontre les sous-comités du 14e Congrès national du Parti

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que les préparatifs du 14e Congrès national du Parti s’étaient déroulés dans un contexte mondial complexe, face aux exigences croissantes du développement national et à la nécessité de mener à bien des tâches difficiles et délicates, notamment la rationalisation du système politique, la réorganisation des unités administratives et la mise en œuvre d’un système d’administration locale à deux niveaux.

Tran Cam Tu (2e à partir de la gauche), permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, rend visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (3e à partir de la gauche). Photo: VNA

À l’approche du Têt, le permanent du Secrétariat du Parti rend visite à d’anciens dirigeants du Parti

Lors de sa visite à l’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh, Tran Cam Tu lui a souhaité, ainsi qu’à sa famille, santé, bonheur et prospérité, exprimant le souhait que l’ancien dirigeant continue d’apporter des contributions précieuses par ses avis et son expérience au service de la cause révolutionnaire du Parti et du développement du pays.

Le Hoai Trung, membre du Bureau politique et ministre des Affaires étrangères du Vietnam (droite) et Hynek Kmonicek, ambassadeur de la République tchèque. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung reçoit l’ambassadeur de la République tchèque

À l’occasion de la fin de son mandat au Vietnam, l’ambassadeur de la République tchèque a été reçu par le ministre vietnamien des Affaires étrangères. La rencontre a permis de saluer les avancées marquantes des relations bilatérales et de réaffirmer la volonté des deux parties de renforcer davantage leur Partenariat stratégique.

Les véhicules de marchandises sont dédouanés par le poste frontalier international de Kim Thanh à Lao Cai. Photo: VNA

📝 Édito: Les difficultés d’application du Décret 46 ne sont pas un prétexte à parler de "défaillance systémique"

Les difficultés apparues lors de la mise en œuvre du Décret 46/2026/NĐ-CP sur la sécurité sanitaire des aliments ont été rapidement prises en charge par le gouvernement, permettant de lever les blocages aux frontières. Si ces ajustements appellent une analyse sérieuse et responsable, ils ne sauraient en aucun cas être instrumentalisés pour évoquer une prétendue "défaillance systémique".

Le secrétaire général du Parti To Lam (droite) reçoit l'ambassadeur de la Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko. Photo : VNA

La Russie et le Vietnam consolident leur coopération dans divers domaines

"Malgré un contexte difficile – notamment l'ampleur sans précédent des sanctions imposées à la Russie par les pays occidentaux – nos liens avec le Vietnam ont continué de se renforcer dans de nombreux domaines. Un dialogue régulier et constructif à différents niveaux, y compris au plus haut niveau, en a été une condition essentielle", a souligné l'ambassadeur de Russie au Vietnam, Gennady Bezdetko.