Le Vietnam demande à la Chine d'annuler ses actes injustifiés

"Le Vietnam demande à la Chine d'annuler les actes injustifiés et de contribuer effectivement au maintien de la paix et de la stabilité dans la région", a déclaré le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Luong Thanh Nghi, en réponse à la question de journalistes sur la réaction du Vietnam aux derniers actes de la Chine concernant la pêche en Mer Orientale.
"Le Vietnam demande àla Chine d'annuler les actes injustifiés et de contribuer effectivementau maintien de la paix et de la stabilité dans la région", a déclaré leporte-parole du ministère des Affaires étrangères Luong Thanh Nghi, enréponse à la question de journalistes sur la réaction du Vietnam auxderniers actes de la Chine concernant la pêche en Mer Orientale.

Cesactes incluent l'adoption par la province chinoise du Hainan d'unprojet de modification de l'application de la loi sur la pêche, qui estentré en vigueur le 1er janvier 2014. Selon ces réglementations, toutétranger ou bateau de pêche étranger qui entre sans permission dans leseaux placées sous la juridiction du Hainan pour pêcher ou effectuer desrecherches sur les ressources piscicoles est passible de poursuites, deconfiscation des biens ou d'amendes administratives...

Le24 décembre 2013, le ministère chinois de l'Agriculture a anoncé unepériode de suspension de la pêche au filet dans certaines zones relevantde la souveraineté et du droit souverain du Vietnam en Mer Orientale.La Chine a récemment présenté le site web et le premier journal impriméde la soi-disante ville de Sansha et lancé la réhabilitation de stationsmétéorologiques automatiques installées sur certains récifs del'archipel de Truong Sa...

"Ces actes chinois sont illégauxet dépourvus de toute valeur", a affirmé Luong Thanh Nghi, ajoutantqu'"ils violent sérieusement la souveraineté du Vietnam sur les deuxarchipels de Hoang Sa et Truong Sa, ses droits de souveraineté et dejuridiction en Mer Orientale selon la Convention des Nations unies surle droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982)".

Le porte-paroledu ministère des Affaires étrangères a également souligné que ces actes"ne sont pas conformes à l'Accord sur les principes fondamentauxdirecteurs du règlement de la question maritime entre le Vietnam et laChine", et qu'"ils vont à l'encontre de la Déclaration sur la conduitedes parties en Mer Orientale (DOC) entre l'ASEAN et la Chine etcompliquent la situation en Mer Orientale". -VNA

Voir plus

Le nouveau Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime devant l'Assemblée nationale, le 7 avril. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung s’engage à bâtir un gouvernement moderne, facilitateur et au service du peuple

Le gouvernement se concentrera sur cinq orientations stratégiques clés : bâtir un gouvernement moderne, facilitateur et au service du peuple ; s’efforcer résolument de diriger l’économie pour parvenir à une croissance élevée et durable ; faire fonctionner efficacement la structure organisationnelle selon le nouveau modèle ; bâtir un gouvernement uni, coordonné et accompagnateur ; et bâtir un gouvernement intègre, discipliné, courageux et responsable, a-t-il fait savoir.

L’Assemblée nationale du Vietnam a élu à l’unanimité Le Minh Hung Premier ministre pour la période 2026-2031. Photo: VNA

Brève biographie de Le Minh Hung

Lors de la première session de la 16e législature, le 7 avril 2026, l’Assemblée nationale du Vietnam a élu à l’unanimité Le Minh Hung Premier ministre pour la période 2026-2031, avec 495 voix pour sur 495 votants. Membre du Bureau politique et secrétaire du Comité central du Parti, il dirige également la Commission centrale de l’organisation.

Le Premier ministre Le Minh Hung prête serment. Photo: VNA

Le Minh Hung élu Premier ministre pour le mandat 2026-2031

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti, chef de la Commission d’organisation du Comité central et député de la 16e législature, a été élu Premier ministre de la République socialiste du Vietnam pour la période 2026-2031.

Le secrétaire général et président To Lam prend son allocution d’investiture. Photo: VNA

Le bien-être de la population, priorité absolue du dirigeant To Lam

To Lam a déclaré que sa priorité absolue, en qualité de secrétaire général du Parti et président vietnamien, est de maintenir un environnement pacifique et stable, promouvoir un développement national rapide et durable, améliorer tous les aspects de la vie de la population afin qu’elle puisse pleinement bénéficier des fruits du développement, et renforcer la contribution du Vietnam à la paix, à la stabilité, au développement et au progrès dans la région et dans le monde.

Le général Phan Van Giang, l’ambassadeur He Wei et les délégués. Photo : qdnd.vn

Le ministre de la Défense reçoit l’ambassadeur de Chine

Le général Phan Van Giang a souligné que, ces derniers temps, sous l’orientation stratégique des hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays, la coopération bilatérale entre le Vietnam et la Chine dans divers domaines était devenue de plus en plus profonde, substantielle et efficace.