Le Vietnam demande à la Chine d'annuler ses actes injustifiés

"Le Vietnam demande à la Chine d'annuler les actes injustifiés et de contribuer effectivement au maintien de la paix et de la stabilité dans la région", a déclaré le porte-parole du ministère des Affaires étrangères Luong Thanh Nghi, en réponse à la question de journalistes sur la réaction du Vietnam aux derniers actes de la Chine concernant la pêche en Mer Orientale.
"Le Vietnam demande àla Chine d'annuler les actes injustifiés et de contribuer effectivementau maintien de la paix et de la stabilité dans la région", a déclaré leporte-parole du ministère des Affaires étrangères Luong Thanh Nghi, enréponse à la question de journalistes sur la réaction du Vietnam auxderniers actes de la Chine concernant la pêche en Mer Orientale.

Cesactes incluent l'adoption par la province chinoise du Hainan d'unprojet de modification de l'application de la loi sur la pêche, qui estentré en vigueur le 1er janvier 2014. Selon ces réglementations, toutétranger ou bateau de pêche étranger qui entre sans permission dans leseaux placées sous la juridiction du Hainan pour pêcher ou effectuer desrecherches sur les ressources piscicoles est passible de poursuites, deconfiscation des biens ou d'amendes administratives...

Le24 décembre 2013, le ministère chinois de l'Agriculture a anoncé unepériode de suspension de la pêche au filet dans certaines zones relevantde la souveraineté et du droit souverain du Vietnam en Mer Orientale.La Chine a récemment présenté le site web et le premier journal impriméde la soi-disante ville de Sansha et lancé la réhabilitation de stationsmétéorologiques automatiques installées sur certains récifs del'archipel de Truong Sa...

"Ces actes chinois sont illégauxet dépourvus de toute valeur", a affirmé Luong Thanh Nghi, ajoutantqu'"ils violent sérieusement la souveraineté du Vietnam sur les deuxarchipels de Hoang Sa et Truong Sa, ses droits de souveraineté et dejuridiction en Mer Orientale selon la Convention des Nations unies surle droit de la mer de 1982 (CNUDM 1982)".

Le porte-paroledu ministère des Affaires étrangères a également souligné que ces actes"ne sont pas conformes à l'Accord sur les principes fondamentauxdirecteurs du règlement de la question maritime entre le Vietnam et laChine", et qu'"ils vont à l'encontre de la Déclaration sur la conduitedes parties en Mer Orientale (DOC) entre l'ASEAN et la Chine etcompliquent la situation en Mer Orientale". -VNA

Voir plus

Inauguration d'une maison contruite dans le cadre de la campagne Quang Trung. Photo: VNA

📝Édito: Campagne Quang Trung : un exemple de solidarité et d'engagement envers la population

Conformément aux directives du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du Premier ministre Pham Minh Chinh, une mobilisation générale des autorités locales et des forces concernées a été mise en place afin de soutenir la reconstruction des habitations détruites par les récentes calamités naturelles. L’objectif central de cette campagne est de garantir que nul ne soit privé de toit à l’occasion du Nouvel An.

Lors de la cérémonie de signature. Photo : VNA

Vietnam-Laos : Coordination étroite dans la protection frontalière

Une cérémonie de jumelage et la signature d’un règlement de coordination d'action entre le Commandement de la défense de la zone 5 - Khe Sanh (province de Quang Tri, au Vietnam), les commandements militaires des districts de Seponh et de Nong (province de Savannakhet), ainsi que du district de Sa Mouay (province de Salavan), au Laosa eu lieu le 15 janvier. 

Le Hoai Trung (droite), membre du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères, a reçu Kao Kim Hourn, secrétaire général de l’ASEAN, à l’occasion de la participation de ce dernier à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique. Photo : VNA

Le ministre vietnamien des AE Le Hoai Trung reçoit le secrétaire général de l’ASEAN

À l’occasion de la visite au Vietnam du Secrétaire général de l’ASEAN pour participer à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique (ADGMIN), le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a souligné l’importance de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et de la mise en œuvre efficace de la Vision de la Communauté de l’ASEAN à l’horizon 2045.

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.