Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA
L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Hanoi (VNA) – Le Vietnam a exhorté l’UNESCO à la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles, ouverte mardi 17 février au siège de l’UNESCO à Paris.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a salué le rôle et la contribution de la Convention de 2005 sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles à la paix et au développement durable dans le monde par le renforcement du dialogue, de la cohésion sociale et la promotion des industries créatives.

Elle a proposé que, dans les temps à venir, l’accent soit mis sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

À la lumière des objectifs stratégiques de la Convention, l’article 16 a pour but de faciliter les échanges culturels entre pays développés et en développement. L’outil préconisé par l’article 16 pour parvenir entre autres à l’émergence d’un secteur culturel dynamique dans les pays en développement et à des échanges culturels plus intenses et plus équilibrés est l’octroi d’un traitement préférentiel par les pays développés aux pays en développement, au moyen de cadres institutionnels et juridiques appropriés.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh a également souligné les efforts déployés par le Vietnam pour mettre en œuvre la Convention. Elle a notamment informé de la promulgation, en janvier 2026, de la résolution n°80-NQ/TU du Politburo sur le développement de la culture vietnamienne – un document d’importance historique.

La diplomate a également insisté sur le fait que le Vietnam met en œuvre la Stratégie de développement des industries culturelles jusqu’en 2030, avec une vision à l’horizon 2045. Elle a affirmé que le Vietnam continuera de coopérer avec la communauté internationale pour assurer la mise en œuvre efficace de la Convention de 2005.

Au cours de cette session qui se tiendra jusqu’au 20 février, le Comité adoptera le plan de travail et le calendrier de ses futures activités (2026-2027), conformément aux cinq orientations stratégiques définies par la Conférence des Parties lors de sa dixième session en juin 2025.

Il examinera les progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations adoptées concernant la mise en œuvre de la Convention dans l’environnement numérique, notamment les propositions de révision des Directives opérationnelles pour mieux prendre en compte l’impact de l’essor des modèles d’intelligence artificielle sur les industries culturelles et créatives, ainsi que les résultats d’une étude préliminaire sur les options juridiques réalisables pour renforcer l’arsenal juridique de la Convention.

Le Comité examinera également un rapport sur la mise en œuvre des recommandations relatives à l’article 16 «Traitement préférentiel pour les pays en développement» et approuvera le budget prévisionnel (2026-2027) du Fonds international pour la diversité culturelle, ainsi que des demandes de financement présentées dans le cadre du seizième appel à projets de ce Fonds.

Enfin, le Comité se penchera sur la collaboration avec les organisations de la société civile pour une mise en œuvre efficiente et participative de la Convention, en examinant les conclusions et recommandations de la cinquième édition du Forum des organisations de la société civile.

À ce jour, la Convention de 2005 compte 161 parties. L’UNESCO a lancé son Réseau des villes créatives en 2004 pour promouvoir la coopération avec et entre les villes qui considèrent la créativité comme un facteur stratégique pour le développement urbain durable. Aujourd’hui, il y a 408 villes créatives réparties dans plus d’une centaine de pays, dont le Vietnam avec Hanoi, Hô Chi Minh-Ville, Hôi An et Dà Lat. - VNA

source

Voir plus

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.

Parmi les nombreux symboles qui incarnent le Nouvel An lunaire au Vietnam, le "bánh chưng" – gâteau traditionnel de riz gluant du Têt – s’impose comme une empreinte mémorielle profondément ancrée dans la conscience collective. Photo : VNA

Le "bánh chưng" – L'âme intégrale du Têt vietnamien

Au cœur du panthéon symbolique du Têt, le banh chung transcende sa nature de mets traditionnel pour s’ériger en véritable socle de l'identité vietnamienne, une empreinte indélébile gravée dans la mémoire collective de tout un peuple.

À l'approche du Nouvel An lunaire, les vidéos expliquant comment préparer les festins traditionnels du Têt reçoivent de plus en plus de « j'aime » et de commentaires. Photo : tienphong.vn

Le Têt et la vague du « retour au village natal »

Des millions de vues pour les vidéos de confiseries traditionnelles, des dizaines de milliers de partages pour les vlogs sur le Têt au village : autant de contenus qui ont inspiré de nombreux jeunes à prolonger leur séjour à la maison, à apprendre à cuisiner les plats de leur grand-mère ou de leur mère, à consigner les souvenirs familiaux et à les partager en ligne. De là est née une vague discrète mais profonde : le phénomène du « retour au village natal ».