Le Vietnam confiant au seuil de la Nouvelle Année

En cette atmosphère printanière, le président de la République, Truong Tân Sang, a accordé à l’Agence Vietnamienne d’Information un entretien. L’occasion de dresser le bilan de la situation du pays en 2014 et de parler des priorités de 2015. Larges extraits.
En cette atmosphèreprintanière, le président de la République, Truong Tân Sang, a accordé àl’Agence Vietnamienne d’Information un entretien. L’occasion de dresserle bilan de la situation du pays en 2014 et de parler des priorités de2015. Larges extraits.

«Pour le Vietnam, 2014 a été uneannée très difficile. Si des acquis considérables ont été réalisés surdivers plans, il demeure en parallèle de nombreuses lacunes auxquellesil faut remédier», considère le président Truong Tân Sang. Etd’illustrer ses propos par la croissance économique essentiellementdépendante des investissements, la surexploitation et le gaspillage deressources naturelles, les ressources humaines peu qualifiées etl’application de technologies d’un autre âge.

«Tout celaest un frein à un développement rapide et à long terme», affirme-t-il.Sans oublier les difficultés en cours qui affectent le secteur bancaireet financier, comme le montant considérable des créances douteuses, lesdépenses budgétaires de l’État trop élevées, etc.

Face àcette situation, le Parti et l’État ont appliqué des solutionseffectives. Néanmoins, «les progrès accomplis sont trop lents, avoueTruong Tân Sang. Le premier +remède+ n’est autre que la déterminationdes dirigeants de tous les échelons, des responsables de toutes lesbranches d’activités, qui doivent braver tous les défis. C’est une tâchevitale si l’on veut accomplir ce qu’il convient de nommer +l’œuvre dedéveloppement du pays+».

Pour une économie compétitive

Le Vietnam «dispose de bien des avantages», selon le président. Enpremier lieu, il est connu par l’opinion mondiale comme un «Étatpolitiquement stable». De plus, le pays se situe dans la régionAsie-Pacifique, un
«moteur pour le développement du monde». «Fortd’un potentiel économique important, notre pays doit accélérer plusencore la réforme du mécanisme de croissance et la restructuration del’économie. Il faut faire en sorte que l’économie nationale soithautement compétitive, que la croissance soit rapide et inscrite dans ladurée. Enfin, il faut mener à terme l’œuvre d’industrialisation et demodernisation nationales, tout en s’intégrant sûrement et entièrement àl’économie internationale», insiste-t-il.

Pour lui,hormis la richesse que constituent les ressources naturelles, laréussite de la croissance nationale dépend essentiellement de «deuxéléments importants : le mécanisme de l’économie et la main-d’œuvre.Ainsi, notre tâche urgente est de déployer tous nos efforts, de façonpersévérante et continuelle, afin de perfectionner le mécanisme del’économie de marché à orientation socialiste et la formation desressources humaines».

Interrogé sur le processusd’intégration économique internationale du Vietnam, Truong Tân Sang aestimé qu’il s’agissait d’«une tendance irréversible, malgré les énormesdéfis et difficultés que cela implique». Et de préciser : vers fin2015, l’Association des nations d’Asie du Sud-Est (ASEAN) serapleinement une zone de libre-échange. Libre-échange qui sera aussi demise entre l’ASEAN et la Chine. En 2018, le programme d’abrogation et deréduction des droits de la douane sera appliqué, en vertu desengagements du pays envers l’Organisation mondiale du commerce (OMC) etd’autres engagements de libre-échange. «La lutte contre la corruptionconstitue l’une des affaires pressantes de l’État», selon Truong TânSang.

En exécution de la Résolution du 4e plénum duComité central du PCV (XIe mandat), titrée «Certains problèmes urgentssur l’édification du Parti», nombre de décisions ont été prises, avecdes résultats encourageants. «Ces résultats sont importants, mais nerépondent pas suffisamment à notre attente. Le fléau de la corruption etdu gaspillage reste encore ancré. Il s’agit, pour le pays, de +tumeursmalignes+ à éliminer avec véhémence. Pour les dirigeants du pays et lesmembres du Parti, c’est une tâche de portée vitale, une grande dette àpayer le plus vite possible».

L’union fait la force

En 2015, auront lieu plusieurs congrès du PCV de différents échelonsafin de préparer le XIIe Congrès national du Parti, prévu au premiertrimestre 2016. L’aspiration du peuple est que le Parti et l’Étatpoursuivent effectivement le Dôi moi (Renouveau) sur tous les plans,afin de faire progresser le pays. «Développer une économie puissante etstable, améliorer la vie de la population, mener à terme l’œuvred’industrialisation et de modernisation nationales. Pour ce but final del’oeuvre de +Dôi moi+, nous nous engageons à déployer tous nosefforts», assène le président.

Rappelant l’épisode où laChine a installé illégalement la plate-forme de forage HD-981 dans leplateau continental du Vietnam, Truong Tân Sang s’est félicité de lavictoire du Vietnam dans la lutte pour la défense de l’indépendance etde la souveraineté nationales. Comme dans la lutte contre l’agressionétrangère d’hier, cette victoire est le fruit de l’union nationale et dusoutien des forces éprises de paix et de justice dans le monde.

«La politique extérieure indépendante, autonome et pacifique, lacoopération multilatérale pour le développement, l’intégrationinternationale positive de sa propre initiative, la volonté d’êtremembre de confiance et responsable de la communauté internationale.C’est grâce à toutes ces valeurs que le Vietnam a gagné le soutien etl’aide considérable d’amis de par le monde. Je suis sûr que le pays seraen mesure de braver tous les défis, de parvenir à de nouvelles grandesréalisations et de progresser fermement sur la voie qu’il a tracée»,conclut le président Truong Tân Sang. -CVN/VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.