Le Vietnam choisit "Trung so" pour l'Oscar du meilleur film étranger 2016

Le Vietnam choisit "Trung so" pour les Oscars

Le film "Trung so" (Jackpot) du réalisateur Dustin Nguyen sera en lice pour l'Oscar du meilleur film étranger 2016.
Le Vietnam choisit "Trung so" pour les Oscars ảnh 1Le réalisateur Dustin Nguyen (droite) dans son propre film "Trung so" (Jackpot). Photo: VNA

Le Département du cinéma relevant du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a annoncé que "Trung so" (Jackpot) du réalisateur Dustin Nguyen sera en lice pour l'Oscar du meilleur film étranger 2016.

Ce film a été présenté en février au public à l’occasion du Nouvel An lunaire 2015 et reçu ​de bonnes critiques. En se basant sur une histoire vraie vécue en 2011, il raconte les bouleversements ​du quotidien d’un groupe de travailleurs au Sud du Vietnam lorsqu'un de leurs membres, un homme qui vient de sortir de prison, gagne le gros lot à la loterie. Cette œuvre exalte de belles vertus humaines comme la bonté et la gentillesse des simples travailleurs.

En juillet dernier, ce film a été sélectionné pour être projeté dans le cadre de la Semaine du film vietnamien aux États-Unis.

Chaque année, l'Académie des Oscars retient cinq films seulement dans la catégorie du Meilleur film étranger, sur plus de 60 proposés par différents pays. Elle annonce d'abord une short-list puis sa sélection finale.

D'autres candidats asiatiques sont aussi dans l'attente comme "Le dernier loup" (Chine), "100 Yen Love" (Japon), "How to Win at Checkers" (Thaïlande), etc.

La cérémonie des Oscars 2016 se déroulera dimanche 28 février prochain à Los Angeles.– VNA

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.