Le Vietnam chérit ses relations traditionnelles spéciales avec le Laos

L’ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyên Bá Hùng, a affirmé la volonté du peuple vietnamien d’œuvrer avec le peuple laotien pour préserver et cultiver les relations traditionnelles spéciales Vietnam-Laos.
Vientiane (VNA) – L’ambassadeur du Vietnam au Laos, Nguyên Bá Hùng, a affirmé jeudi 30 août à l’occasion de la 73e Fête nationale du Vietnam la volonté du peuple vietnamien d’œuvrer avec le peuple laotien pour préserver et cultiver les relations traditionnelles spéciales qui unissent les deux pays.
Le Vietnam chérit ses relations traditionnelles spéciales avec le Laos ảnh 1L’ambassadeur Nguyên Bá Hùng (à gauche) avec le secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire et président du Laos Bounnhang Volachith. Photo : VNA

Les relations spéciales Vietnam-Laos dont les présidents Hô Chi Minh, Kaysone Phomvihane, Souphanouvong ont posé les bases et que des générations successives de dirigeants et de peuples des deux pays ont cultivées, sont celles construites au prix des sacrifices de tant de cadres, soldats et habitants vietnamiens et laotiens, a-t-il dit.
 
Elles se sont résumées, après une multitude de difficultés et défis, aux relations vitales, exemplaires, fidèles, limpides et rares au monde. Elles se sont érigées au rang de loi de l’existence et du développement, a-t-il déclaré à la presse.

Ces relations constituent un facteur fondamental assurant le succès de la cause révolutionnaire de chaque pays, un bien inestimable commun des deux peuples et une puissante source de force pour l’œuvre d’édification et de défense nationales de chaque pays, a-t-il souligné.
 
L’ambassadeur Nguyên Bá Hùng s’est félicité du développement et de l’approfondissement constants des relations d’amitié, de solidarité spéciale et de coopération intégrale entre le Vietnam et le Laos au fil des dernières années qui ont apporté des avantages pratiques et importants aux peuples des deux pays.  

Le peuple vietnamien aspire et est prêt comme toujours, avec ses sentiments sincères, sa solidarité et ses capacités, à accompagner le peuple laotien dans son œuvre de développement national, à conjuguer ses efforts avec le peuple laotien pour hisser les relations spéciales Vietnam-Laos à une nouvelle hauteur, a-t-il indiqué.

Le Parti, l’Etat et le peuple vietnamiens font le vœu d’œuvrer avec le Parti, l’Etat et le peuple laotien pour préserver et cultiver la grande amitié, la solidarité spéciale et la coopération intégrale vietnamo-laotiennes et faire avancer les deux pays d’un pas ferme, contribuant de manière significative à la cause de la paix, de l’amitié, de la coopération et du développement dans la région et le monde, a-t-il conclu. – VNA



Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, et le président du groupe d’amitié France - Vietnam à l’Assemblée nationale française, Michel Criaud, posent pour une photo de groupe. Photo : VNA

Le Vietnam et la France renforcent leur coopération parlementaire

L’ambassadeur Trinh Duc Hai a proposé que Michel Criaud et ses collègues parlementaires promeuvent une coopération équivalente à celle du Partenariat stratégique global, tout en plaidant pour que les parlements français et des autres États membres de l’UE accélèrent la ratification de l’Accord de protection des investissements UE-Vietnam (EVIPA).

Dans le cadre des célébrations du Vesak 2025, le 8 mai, après la procession solennelle de la relique du Bouddha Shakyamuni - trésor national de l’Inde - vers le mont Bà Đen (Dame Noire), 108 jeunes arbres de la Bodhi, apportés d’Inde par des délégations bouddhistes de plus de 80 pays et territoires, ont été plantés dans le “Monde de la Bodhi”, au sommet de ce site emblématique de Tây Ninh (Sud). Photo: VNA

La liberté religieuse ne doit pas être dissociée de la responsabilité civique

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a rejeté à plusieurs reprises les allégations qu’il qualifie d’«inobjectives et inexactes» figurant dans divers rapports. Plus récemment, le 4 mars, la Commission américaine sur la liberté religieuse internationale (USCIRF) a publié son rapport annuel 2025 sur la liberté religieuse internationale, lequel contenait des allégations partiales concernant la situation religieuse au Vietnam.

La 10e Conférence des ministres des Affaires étrangères de la Coopération Mekong-Lancang (MLC). Photo: VNA

Une décennie de coopération Mékong–Lancang pour un avenir durable

Lancée en 2016 avec la participation de six pays riverains – Cambodge, Laos, Myanmar, Thaïlande, Chine et Vietnam – la coopération Mékong–Lancang s’est progressivement affirmée comme un mécanisme clé de liaison sous-régionale. Le fleuve Mékong–Lancang, véritable « ruban vert » reliant ces six nations, constitue non seulement une source vitale pour des millions d’habitants, mais aussi un symbole d’amitié et d’aspiration commune au développement.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprimant lors de la conférence. Photo: VNA

La supervision de la permanence du Comité du Parti du gouvernement sur de bonnes notes

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exhorté l’équipe d’inspection et de supervision à maintenir une étroite coordination avec la permanence du Comité du Parti du gouvernement afin de mettre à jour les chiffres, d’affiner le contenu et de finaliser le rapport, en veillant à ce qu’il reflète à la fois le processus de mise en œuvre et les résultats concrets.