Le Vietnam approfondit ses relations avec le Laos et la Chine

Le Parti, l'Etat et le peuple vietnamiens s'efforcent d'approfondir leurs relations avec le Laos comme avec la Chine, a affirmé Nguyen Phu Trong.

Le Parti, l'Etat et le peuple vietnamienss'efforcent d'approfondir leurs relations avec le Laos comme avec laChine, a affirmé Nguyen Phu Trong.

Le nouveau secrétaire général du PCV a séparément reçu jeudi à Hanoideux envoyés spéciaux du secrétaire général du Parti et président duLaos ainsi que de celui de la Chine.

Ces derniers,Thongloun Sisoulith et Wang Jiarui, ont transmis au leader du PCV lesmessages respectivement du secrétaire général du Parti populairerévolutionnaire du Laos (PPRL) et président de la République du Laos,Choummaly Sayasone, et du secrétaire général du Parti communistechinois (PCC) et président de la Chine, Hu Jintao.

Cesmessages ont félicité le nouveau leader du PCV et le nouveau Comitécentral du PCV pour le succès du 11e congrès national, espérant que lepeuple du Vietnam, sous la direction clairvoyante du PCV conduitactuellement par Nguyen Phu Trong, obtiendra nombre d'acquis plusimportants dans son oeuvre de Renouveau et celle d'industrialisation etde modernisation du pays, et qu'il appliquera avec succès la Résolutionde ce dernier congrès national.

Thongloun Sisoulith,membre du Bureau Politique et président de la Commission centrale desrelations extérieures du PPRL, a affirmé que les relations entre lesdeux Partis, les deux Etats et les deux peuples sont des relationsmodèle, rares dans les relations internationales.

LeParti, l'Etat et le peuple laotiens prennent toujours en considérationet font tout pour développer et renforcer les relations d'amitiétraditionnelles, de solidarité spéciale et de coopération intégraleentre les deux pays frères, afin de les porter à de nouvelles hauteurs,a-t-il poursuivi.

Thongloun Sisoulith, vice-Premierministre et ministre laotien des Affaires étrangères, a transmis àNguyen Phu Trong une invitation de Choummaly Sayasone à effectuer unevisite officielle au Laos.

De même, Wang Jiarui, membredu Comité central et président de la Commission des Relationsinternationales du CC du PCC, a précisé que l'amitié traditionnelleentre la Chine et le Vietnam étaient un bien précieux des deux Partiscomme des deux peuples, laquelle devant être garantie, approfondie ettransmise aux générations futures.

Le Parti, l'Etat etle peuple chinois persistent dans leurs efforts pour faire desactuelles relations de partenariat et de coopération stratégiqueintégrale entre les deux Partis, les deux Etats et les deux peuples desrelations plus proches, plus profondes et de toute confiance pourl'intérêt des deux peuples comme pour le développement du socialismedans le monde, a-t-il affirmé.

Wang Jiarui a remis àNguyen Phu Trong l'invitation d'effectuer une visite officielle enChine faite par le secrétaire général du PCC et président de la Chine,Hu Jintao.

Nguyen Phu Trong a particulièrement estiméles propos de ses interlocuteurs, et remercié le secrétaire général duPPRL et président du Laos, Choummaly Sayasone, comme le secrétairegénéral du PCC et président de la Chine, Hu Jintao, d'avoir directementdépêché leurs envoyés spéciaux au Vietnam pour lui transmettre de telsmessages, témoignant de l'amitié profonde et des sentiments fraternelsentre le Vietnam, le Laos et la Chine.

Le leader du PCVa affirmé que le Parti, l'Etat et le peuple vietnamiens demeuraient surle principe constant d'entretenir des relations extérieuresd'indépendance, de paix, de coopération et de développement, avec l apolitique extérieure d'ouverture, de multilatéralisation et dediversification des relations internationales, d'être dynamiques etpositifs dans l'intégration au monde en privilégiant le renforcementdes bonnes relations d'amitié avec les voisins.

LeParti, l'Etat et le peuple vietnamiens apprécient les sentimentsamicaux ainsi que le soutien important et efficace que le Parti, l'Etatet le peuple du Laos et de la Chine ont accordés à l'oeuvrerévolutionnaire, au Renouveau, à l'édification et à la défensenationale du Vietnam .

Après avoir accepté cesinvitations d'effectuer une visite officielle dans ce deux pays, il ademandé à Thongloun Sisoulith et à Wang Jiarui de transmettre sessalutations amicales et ses meilleurs voeux pour le Nouvel An aux chefsdu Parti et de l'Etat du Laos, Choummaly Sayasone, et de la Chine, HuJintao. - AVI

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.

Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays. Photo: baoquocte.vn

Le ministère des AE soutient la coopération économique avec l’Australie et la Nouvelle-Zélande

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères entend renforcer son rôle de passerelle entre les entreprises nationales et les partenaires australiens et néo-zélandais. Lors d'une réunion tenue le 29 juin à Hanoï, le vice-ministre Nguyen Manh Cuong a appelé à intensifier la coopération économique, technologique et en matière d'innovation afin de tirer pleinement parti des Partenariats stratégiques globaux conclus avec les deux pays.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la conférence nationale pour étudier et déployer la mise en œuvre de la résolution n°10-NQ/TW du 8 juin 2026 du Politburo sur le développement de l’économie à capitaux étrangers. Photo: VNA

L’attraction des IDE doit renforcer la puissance et l’autonomie nationales

Le Vietnam se trouve désormais dans une position différente ; la question n’est plus de savoir comment attirer davantage de capitaux étrangers, mais plutôt comment utiliser efficacement les ressources étrangères pour renforcer la puissance intérieure du pays, ses capacités technologiques, sa compétitivité et son autonomie, a souligné le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm.

Le ministre vénézuélien des Affaires étrangères, Yvan Gil Pinto à la cérémonie d'accueil. Photo: VNA

La présidente p.i du Venezuela remercie le Vietnam pour l'envoi d'une équipe de secours de 124 membres après le séisme

La présidente par intérim du Venezuela, Delcy Rodríguez, a salué l'assistance rapide du Vietnam après les deux violents séismes qui ont frappé Caracas et l'État de La Guaira, remerciant le Vietnam pour le déploiement d'une équipe de secours de 124 membres, qu'elle a qualifié de contribution majeure aux opérations de recherche, de sauvetage et d'aide humanitaire.

Le vice-Premier ministre permanent présente un rapport détaillé sur la résolution n° 10-NQ/TW du Bureau politique. Photo: VNA

Résolution n°10 : Promotion de l’efficacité des investissements étrangers au service du développement national

La Résolution fixe pour objectif global de faire du Vietnam une destination attractive pour les investissements étrangers de qualité à moyen et long terme. Elle vise à améliorer l’utilisation des capitaux étrangers afin de renforcer les capacités de production, de favoriser les transferts de technologies, de développer les compétences de la main-d’œuvre et d’intégrer davantage les entreprises vietnamiennes dans les chaînes d’approvisionnement mondiales.