Le Vietnam apprécie sa coopération avec le Canada

Le Vietnam prend en haute estime et souhaite voir s'approfondir de façon authentique les relations entre le Vietnam et le Canada, a souligné le ministre des Affaires étrangères (A.E.), M. Pham Binh Minh.
Le Vietnam prend enhaute estime et souhaite voir s'approfondir de façon authentique lesrelations entre le Vietnam et le Canada, a souligné le ministre desAffaires étrangères (A.E.), M. Pham Binh Minh.

Le chef dela diplomatie vietnamienne, qui s'est entretenu mardi à Hanoi avec sonhomologue canadien, M. John Baird, s'est félicité du renforcement de lacoopération du Canada avec la région Asie-Pacifique, et plusparticulièrement avec l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est(ASEAN) et le Vietnam.

Estimant particulièrement lemaintien de son pays par le gouvernement canadien dans la liste des 20pays devant bénéficier prioritairement de ses aides publiques audéveloppement (APD), M. Pham Binh Minh a souhaité que les deux paysprocèdent davantage à des dialogues et échanges de délégations, etnotamment de délégations de haut rang.

Il a demandé augouvernement canadien d'ouvrir son marché aux produits vietnamiens, dereconnaître rapidement le Vietnam en tant qu'une économie de marché,ainsi que de proroger le système généralisé de préférences (SGP).

Le Vietnam souhaite voir le Canada le soutenir afin qu'il puissebénéficier davantage des ressources de l'Association internationale dedéveloppement (IDA) relevant de la Banque mondiale.

L'intensification de la coopération avec l'ASEAN est l'une des prioritésde la politique extérieure du Canada, le Vietnam étant un partenairestratégique, a souligné le ministre des A.E. canadien, M. John Baird.

Il s'est déclaré prêt à coopérer avec le Vietnam pour préparer laprochaine visite cette année au Canada du président Truong Tan Sang.

Il a également invité à cette occasion son homologue vietnamien M. Pham Binh Minh à effectuer une visite au Canada.

M. Truong Tan Sang, en recevant le même jour M. John Baird, a saluécette visite qui intervient au moment de la célébration du 40eanniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre lesdeux pays.

Il a ajouté prendre en particulière estimeles relations qu'entretiennent les deux pays au sein du Forum deCoopération économique de l'Asie-Pacifique (APEC), de l'organisationinternationale de la Francophonie, et dans le cadre des négociations encours de l'accord de partenariat transpacifique (TPP).

Le Vietnam apprécie vivement sa coopération avec le Canada et souhaitevoir les deux parties l'approfondir en vue de l'établissement d'unpartenariat intégral, stable et durable, a souligné le présidentvietnamien.

Il a demandé à ce que les deux payséchangent régulièrement des délégations et renforcent durablement leurcommerce comme leur investissement.

Dans le cadre de sapolitique extérieure, le Canada prend toujours en haute estime le statutet le prestige du Vietnam, a souligné M. John Baird, affirmant quenombre d'entreprises canadiennes souhaitent continuer d'augmenter leursinvestissements dans ce pays. -AVI

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.