Le Vietnam apprécie les efforts des pays dans l’utilisation durable des sources d’eau du Mékong

Le Vietnam apprécie hautement les efforts des pays concernés dans l’utilisation durable des sources d’eau du Mékong, a affirmé jeudi le porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères.
Le Vietnam apprécie les efforts des pays dans l’utilisation durable des sources d’eau du Mékong ảnh 1Photo d'illustration. Source : internet

Hanoi (VNA) - Le Vietnam apprécie hautement les efforts des pays concernés dans l’utilisation durable des sources d’eau du Mékong, a affirmé jeudi le porte-parole du ministère vietnamien des Affaires étrangères, Le Hai Binh.

Concernant la continuation par la Chine de relâcher de l'eau vers le Bas-Mékong depuis le 11 avril, Le Hai Binh a annoncé :

« Par le canal diplomatique, le 11 avril, la partie chinoise a fait savoir que sur la base de la quantité d’eau en amont et de la sécurité du réseau électrique, du 11 au 20 avril, elle relâchera de l’eau du barrage hydroélectrique Jinghong, située dans la province du Yunnan, ​à 1.200 m3/seconde. A partir du 21 avril jusqu’à la fin de la saison sèche, la Chine augmentera la quantité d'eau relâchée vers le Bas-Mékong.

Auparavant, selon les services compétents, après l’information par la Chine et le Laos sur leur lâcher d’eau afin de remédier à la sécheresse et à l’intrusion au Vietnam, cette quantité d’eau est arrivée au Vietnam, ce qui a augmenté le débit du fleuve du Mékong et a aidé les provinces du delta du Mékong dans la lutte contre la sécheresse et l’intrusion.

Le Vietnam prend en haute estime les efforts des pays concernés dans l’utilisation durable des sources d’eau du Mékong, cela contribue à harmoniser les intérêts des pays concernés et à améliorer la vie de la population dans cette région, a conclu le porte-parole du ministère des AE, Le Hai Binh. -VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.