Le Vietnam appelle à la poursuite de la réforme du système de développement des ONU

L’ambassadeur Dang Dinh Quy, chef de la Mission du Vietnam auprès de l’ONU, a appelé à la poursuite de la réforme du système de développement des Nations Unies sur la base des priorités nationales.

New York, 24 octobre (VNA) - L’ambassadeur Dang Dinh Quy, chef de la Mission du Vietnam auprès de l’Organisation des Nations Unies, a appelé à la poursuite de la réforme du système de développement des Nations Unies sur la base des priorités nationales lors d’un débat de la deuxième Commission traite des questions économiques et financières de la 73ème Assemblée générale des Nations Unies à New York le 22 octobre.

Le Vietnam appelle à la poursuite de la réforme du système de développement des ONU ảnh 1 Participation du Vietnam aux opérations de maintien de la paix des Nations unies au Soudan du Sud.


Au nom des pays de l'ASEAN, l’ambassadeur Dang Dinh Quy s'est félicité des progrès accomplis dans la réforme du système de développement des Nations Unies, ainsi que le partenariat de développement ASEAN-ONU avec des résultats positifs, en particulier dans les domaines relevant du Plan d'action ASEAN-ONU pour la période 2016-2020, contribuant à la mise en œuvre de la Vision 2025 de l'ASEAN du Programme de développement durable à l'horizon 2030 des Nations Unies.

Le mécanisme de coopération entre le secrétariat de l'ASEAN et le secrétariat de l'ONU a été de plus en plus mis en avant, a-t-il déclaré.

Le diplomate Dang Dinh Quy a partagé l'inquiétude de plusieurs pays face à la diminution des ressources de force et appelé l'ONU et les États membres de l‘ONU de continuer à soutenir la coopération Sud-Sud et trilatérale.

Les participants ont partagé l'opinion selon laquelle les futurs efforts de réforme, y compris la réforme du système des coordonnateurs résidents des Nations Unies, du cadre d'appui au développement et des agences des Nations Unies au niveau national, doivent être réalisés via des consultations étroites avec les pays membres. – VNA

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.