Le Vietnam affirme sa position sur la condamnation de l'utilisation des armes chimiques

Le Vietnam a affirmé sa position sur la condamnation de l'utilisation des armes chimiques et a souligné la nécessité de respecter et de mettre pleinement en œuvre la Convention sur les armes chimiques.
Le Vietnam affirme sa position sur la condamnation de l'utilisation des armes chimiques ảnh 1Photo: Xinhua/VNA

Nw York (VNA) – Le Vietnam a affirmé sa position sur la condamnation de l'utilisation des armes chimiques et a souligné la nécessité de respecter et de mettre pleinement en œuvre la Convention sur les armes chimiques (CAC), lors de la réunion du Conseil de sécurité des Nations Unies sur la mise en œuvre de la résolution 2118 (2013) concernant les armes chimiques en Syrie.

S'adressant à la réunion du 4 août, l'ambassadeur Dang Dinh Quy, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès de l'ONU, s'est félicité de la volonté de la Syrie et du Secrétariat de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC) de tenir des communications de haut niveau, affirmant qu’il s’agissait là d’une occasion pour intensifier le dialogue en vue du règlement complet de la question des armes chimiques en Syrie.

Il a souligné le rôle important de la coopération constructive et de l'unité au sein de la communauté internationale pour créer des conditions favorables aux efforts de collaboration de l'OIAC et de la Syrie.

Thomas Markram, haut représentant adjoint des Nations Unies pour les affaires de désarmement, a souligné que la pandémie de COVID-19 continuait de saper la faculté du Secrétariat technique de l’OIAC à se déployer en Syrie, même s’il poursuit ses activités mandatées.

M. Markram a aussi indiqué que les efforts de l’équipe d’évaluation de la Déclaration initiale de la Syrie se poursuivent.

Il a également annoncé que le 7 juillet dernier, le ministre syrien des Affaires étrangères avait accepté la proposition du Directeur général de l’OIAC de tenir une réunion pour faire le point sur toutes les questions en suspens, à une date qui reste à déterminer. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) a reçu à Hanoï le président du Conseil européen, António Costa. Photo : VNA

Le Vietnam attache une grande importance au rôle et à la position mondiale de l’UE

À l’occasion de la visite officielle du président du Conseil européen António Costa au Vietnam, le Premier ministre Phạm Minh Chính l’a reçu à Hanoï afin de réaffirmer la volonté commune de mettre en œuvre de manière approfondie et concrète le partenariat stratégique global Vietnam–Union européenne, en mettant l’accent sur le commerce, l’investissement, la transition verte et la coopération régionale et internationale.

Le SG du Parti To Lam rend hommage aux anciens SG Tran Phu et Ha Huy Tap

Le SG du Parti To Lam rend hommage aux anciens SG Tran Phu et Ha Huy Tap

Le secrétaire général To Lam s’est rendu à Ha Tinh pour rendre hommage aux anciens dirigeants du Parti Tran Phu et ha Huy Tap, ainsi qu’aux héroïques jeunes volontaires tombées au carrefour de Nga ba Đong Loc, symboles du sacrifice et de l’idéal révolutionnaire vietnamien.

Le président Luong Cuong (droite) et le président du Conseil européen António Costa lors d’une conférence de presse informant sur les résultats de leur entretien à Hanoï. Photo : VNA

Approfondir davantage les relations Vietnam – Union européenne

Après 35 ans de relations diplomatiques, le partenariat Vietnam–Union européenne connaît une dynamique positive et globale. À l’occasion de la visite du président du Conseil européen António Costa au Vietnam, les deux parties ont réaffirmé leur volonté de renforcer et d’approfondir leurs relations.

Les ministres participant à la Réunion restreinte des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN. Photo : VNA

Le Vietnam participe à la Réunion restreinte des ministres des AE de l’ASEAN

La Réunion restreinte des ministres des Affaires étrangères de l’ASEAN, tenue à Cebu (Philippines), a officiellement lancé l’Année ASEAN 2026. À cette occasion, les pays membres ont réaffirmé leur engagement en faveur de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et d’une coopération régionale renforcée, face aux défis internationaux et régionaux croissants.

L’espace d’exposition du ministère des Affaires étrangères lors de l’exposition des réalisations nationales, intitulée «80 ans d’indépendance – Liberté – Bonheur». Photo : VNA

Promouvoir la diplomatie et l’intégration internationale, une œuvre commune

Afin de hisser la stratégie diplomatique globale du Vietnam à un niveau supérieur, le secteur diplomatique s’attachera à préserver un environnement pacifique et stable en étroite coordination avec les secteurs de la défense, de la sécurité et autres ; à mobiliser les ressources extérieures, notamment par la diplomatie économique et technologique ; et à renforcer le rayonnement international du Parti et du pays, permettant ainsi au Vietnam de jouer un rôle plus important sur la scène politique mondiale, dans l’économie mondiale et au sein de la civilisation humaine.