Le Vietnam œuvre pour préserver la culture des minorités ethniques

Préserver et développer la culture des ethnies minoritaires, une tâche stratégique

Le ministre de Culture, des Sports et du Tourisme Nguyên Ngoc Thiên a détaillé mercredi devant l'Assemblée nationale les mesures prises pour préserver et promouvoir la culture des minorités ethniques.
Hanoi (VNA) –  Le ministre de Culture, des Sports et du Tourisme Nguyên Ngoc Thiên a détaillé mercredi les mesures prises pour préserver et promouvoir la culture des minorités ethniques, considérant ce travail comme une des tâches urgentes, à signification historique.
Préserver et développer la culture des ethnies minoritaires, une tâche stratégique ảnh 1Le ministre de Culture, des Sports et du Tourisme Nguyên Ngoc Thiên, lors de la séance d’interpellation, le 14 juin à l’Assemblée nationale. Photo : VNA

Une série de solutions concrètes ont été mises en oeuvres, de nombreux projets de préservation des villages et hameaux de diverses ethnies ont été élaborés et déployés, et jusqu’à présent, 25 villages et hameaux de 19 ethnies telles que Cham, Ba Na, Muong, Thai ont bénéficié de soutiens financiers à leur conservation, a-t-il précicé lors de la séance d’interpellation à l’Assemblée nationale.

Le ministère a également assisté les localités dans l’organisation des cours de transmission aux ethnies minoritaires les moins peuplées des patrimoines culturels immatériels situé sur leur territoire, lesquels sont animés par les artisans qui savent perpétuer de vieilles traditions.

D’autres projets sont mis sur les rails pour conserver les vêtements traditionnels, les langues et écritures minoritaires, recenser, rechercher et exposer les patrimoines culturels des ethnies minoritaires et tenir des rencontres périodiques avec les patriarches de village et de hameau, les personnes prestigieuses de leurs communautés, a encore indiqué le ministre Nguyên Ngoc Thiên.

L’Association des lettres et des arts des ethnies minoritaires du Vietnam s’est concentrée sur les activités de création, de recherche, de vulgarisation auprès du public de nombreux œuvres de qualité reflétant fidèlement la vie, les hommes, la culture, les arts traditionnels des ethnies minoritaires, a-t-il ajouté.

Le Vietnam est un pays pluriethnique avec 54 ethnies, dont 16 ethnies minoritaires comptant moins de 10.000 représentants, cinq ethnies de moins de 1.000 personnes (Si La, O Du, Brâu, Ro Mam et Pu Péo), six de moins de 5.000 membres (Công, Mang, Bô Y, Lô Lô, Co Lao et Ngai), et cinq de moins de 10.000 personnes (Lu, Pà Then, Chut, La Ha et La Hu).  

Les ethnies minoritaires possèdent un trésor culturel inestimable qui contribue à enrichir et diversifier la culture nationale. La préservation et la valorisation de ce trésor est depuis longtemps une préoccupation majeure du Parti, de l’État et du gouvernement.

Du Musée d’ethnographie du Vietnam au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam en passant par l’instauration de la Journée culturelle des ethnies du Vietnam et le classement de nombreux airs folkloriques des minorités ethniques au patrimoine culturel national, les efforts se sont multipliés pour préserver leur culture.

Durant ces derniers temps, ce travail a connu des changements positifs, les valeurs culturelles traditionnelles ont été appréciées et promues, s’est félécitée la présidente de l’Assemblée nationale, Nguyên Thi Kim Ngân, exhortant le ministère à mieux faire. – VNA



Voir plus

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.