Le vice-PM Trinh Dinh Dung appelle à une vigilance maximale face au typhon Molave

Le vice-Premier ministre Trinh Dinh Dung a présidé, mardi soir, à Dà Nang (Centre), une réunion de la commission en charge de e gérer des conséquences du typhon Molave.

Da Nang, 27 octobre (VNA)- Le vice-Premier ministre Trinh Dinh Dung, chef de la Direction centralecontre les catastrophes naturelles, a présidé, mardi soir, 27 octobre, à DàNang (Centre), une réunion de la commission en charge de gérer des conséquencesdu typhon Molave.

Le vice-PM Trinh Dinh Dung appelle à une vigilance maximale face au typhon Molave ảnh 1Le vice-Premier ministre Trinh Dinh Dung, chef de la Direction centrale contre les catastrophes naturelles, lors de la réunion. Photo : VNA

Lors d'une réunion, le vice-Premier ministreTrinh Dinh Dung a ordonné aux localités concernées et auxhabitants de rester vigilants, soulignant que ce typhon se déplace rapidementvers le continent.

Le vice-Premier ministre a appelé à à évacuer leshabitants vers des lieux sûrs, les bateaux de pêche et les habitants vivantdans les zones côtières et sur les îles doivent être mis à l’abri alors que latempête Molave devrait toucher terre le matin du 28 octobre.

L’important est degarantir la sécurité et la vie des habitants vivant dans les zones à hautrisque et d’assurer la protection des ouvrages publics, des bureaux, des écoleset des ouvrages en construction, a-t-il souligné.

À 16 heures le 27octobre, la tempête Molave était à environ 550km de la côte de Da Nang, à 490km de la côte de Quang Nam, 440 km de la côte de laprovince de Quang Ngai et 360 et se déplaçait vers l'ouest-nord-ouest à environ20-25 km / h.

Hoang Duc Cuong,directeur général adjoint de l'Administration météorologique et hydrologique duVietnam, a déclaré qu'il s'agissait de la tempête la plus intense à avoirfrappé le pays depuis environ 20 ans et que, lors de son arrivée à terre, onprévoit qu'elle sera aussi forte que la tempête Xangsane et beaucoup plus forteque la tempête Damrey., qui a fait des ravages dans le pays en 2006 et 2017,respectivement.

Des localités de ThuaThien-Hue à Phu Yen auraient évacué plus de 448.000 personnes et prévoientd'achever la tâche avant 19 heures le 27 octobre. Dans des destinationstouristiques populaires comme Nha Trang dans la province de Khanh Hoa et QuyNhon dans la province de Binh Binh, Les autorités ont également informé lesvisiteurs de la tempête et des plans d'urgence.

Le directeur général del'Autorité de gestion des catastrophes, Tran Quang Hoai, a déclaré qu'à 11heures du matin, le 27 octobre, environ 45.000 navires avec 229.290 marins àbord avaient été informés de la situation et avaient demandé des conseils surun abri sûr.

Dans la soirée du 27octobre, selon les informations du Comité national de réponse aux catastropheset de recherche et sauvetage, l'Armée a mobilisé une force de 254.980 personneset 2.294 véhicules de toutes sortes, prêts à répondre à la tempête Molave.

Dansle même temps, le ministère de la Défense a mis en place deux groupes detravail dirigés par des représentants de l'état-major et de la direction généralede la politique, pour inspecter directement la prévention et lutter contre latempête dans les villes et provinces: Da Nang, Phu Yen, Khanh Hoa.

Les responsables de larégion militaire N°5 ont affirmé qu'ils étaient prêts à mobiliser 66.000personnes et 1.700 véhicules en réponse à la tempête Molave, ajoutant qued'autres unités et forces militaires pourraient également être déployées sinécessaire.- VNA

Voir plus

Bui Thi Minh Hoai, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. Photo : VNA

Un appel à la solidarité pour le Mois de l’action humanitaire

Un appel pour soutenir le Mois de l’action humanitaire 2026 vient d'être lancée aux agences, organisations, entreprises, bienfaiteurs ainsi qu’aux Vietnamiens résidant au pays et à l’étranger par la présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Les enceintes des pagodes de la province d’An Giang deviennent des salles de classe gratuites pour les enfants khmers. Photo: baoangiang.com.vn

Les pagodes khmères se mettent au service de la transmission linguistique et culturelle

An Giang abrite une importante population khmère. Son héritage linguistique repose sur plusieurs langues: le khmer, langue maternelle; le pali, langue liturgique du bouddhisme theravāda utilisée pour les textes sacrés et les rituels; ainsi que le sanskrit, langue ancienne de l’Inde présente dans différentes traditions religieuses. Ces langues sont transmises non seulement à l’école, mais aussi au sein des pagodes, lieux essentiels de préservation culturelle.

Spectacle artisitque dans le cadre du programme « Têt armée-population à l’occasion du Nouvel An traditionnel khmer Chol Chnam Thmay 2026 ». Photo: VNA

« Têt armée-population », un pont entre soldats et population khmère à Can Tho

Le programme de cette année, doté d’un budget total de plus de 18 milliards de dôngs, a permis la réalisation de nombreux ouvrages d’intérêt public. Parmi ceux-ci figurent l’installation de 140 lampadaires à énergie solaire, la construction de trois ponts ruraux, ainsi que l’entretien et le dégagement de plus de 60 kilomètres de routes dans plusieurs localités.

Des représentants de l’ambassade de France au Vietnam, des organisations partenaires et la direction de l’établissement félicitent les deux scientifiques honorés par les Palmes académiques. Photo : USSH

Deux scientifiques vietnamiens décorés des Palmes académiques

Spécialiste de l’histoire du commerce en Asie du Sud-Est aux XVIIe et XVIIIe siècles, le professeur Hoàng Anh Tuân est également reconnu pour son rôle dans le développement des partenariats scientifiques franco-vietnamiens au sein de son université. Le professeur associé Nguyên Tuân Cuong, spécialiste des études Han-Nôm et de la philologie, est quant à lui connu pour ses travaux sur le déchiffrement des inscriptions anciennes et la valorisation de sources historiques rares.

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.

Adoptée en 2016, la loi sur la Croyance et la Religion joue un rôle essentiel dans la garantie de la liberté religieuse au Vietnam. Photo: VNA

Révision de la loi sur la Croyance et la Religion : vers un cadre pour le cyberespace

La loi, adoptée par la 14e Assemblée nationale, a largement contribué à assurer la liberté de culte et à faciliter les activités des dignitaires religieux et des fidèles. Néanmoins, le développement rapide des sciences et des technologies a révélé des vides juridiques, en particulier concernant les pratiques religieuses en ligne.

La transformation numérique au Centre de services administratifs publics de Quang Thiện (Ninh Bình) facilite et accélère les démarches des citoyens. Photo : VNA

Transformation numérique : Ninh Binh impulse la dynamique depuis la base

En s’appuyant sur l’innovation technologique dès l’échelon communal, Ninh Binh pose les bases d’une gouvernance moderne, transparente et orientée vers les citoyens, tout en affirmant la transformation numérique comme un moteur clé du développement socio-économique durable.