Le vice-PM Tran Luu Quang reçoit le vice-président exécutif senior de la JICA

Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang a reçu le 26 mars le vice-président exécutif senior de l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA), Yamada Junichi, en visite au Vietnam pour assister au lancement de la première phase de l'Initiative conjointe Vietnam-Japon dans la nouvelle ère.
Le vice-PM Tran Luu Quang reçoit le vice-président exécutif senior de la JICA ảnh 1Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang (gauche) et le vice-président exécutif senior de l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA), Yamada Junichi. Photo: VNA

Hanoï(VNA) - Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang a reçu le 26 mars le vice-président exécutif senior de l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA), Yamada Junichi, en visite au Vietnam pour assister au lancement de la premièrephase de l'Initiative conjointe Vietnam-Japon dans la nouvelle ère.

Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang ainformé l'invité des mécanismes de gestion du budget national du Vietnam ainsique des efforts Lrécents du pays pour éliminer les difficultés et les obstacles,accélérer l’avancement des projets utilisant l’aidepublique au développement (APD) japonaise.

Pour sapart, Yamada Junichi a déclaré que récemment, le taux de décaissementde l'APD du Japon a considérablement augmenté, avec un montant de décaissementlent à environ 1,8 milliard de JPY (11,86 millions de dollars), bien inférieurà celui des années précédentes grâce à la direction drastique du gouvernementvietnamien.

Levice-président exécutif senior de la JICA a affirmé que l'agence était prête à discuter avec le Vietnamde la mise en œuvre de 11 projets de développement d'infrastructures danscertaines localités, notamment l'examen de la possibilité que ces projets fassentl'objet d'appels d'offres nationaux plutôt qu'internationaux afin de raccourcirle temps de préparation des investissements.

Il asuggéré que le Vietnam élabore un cadre juridique distinct pour les prêtssupplémentaires en dehors du plan budgétaire à moyen terme de la JICA ainsi qued'autres donateurs tels que la Banque mondiale et la Banque asiatique dedéveloppement.

Saluantles recommandations de la JICA, le vice-Premier ministre vietnamien a proposéque les deux parties travaillent ensemble sur les taux d'intérêt appropriés etsur chaque projet spécifique.

Lesdeux parties ont convenu de se coordonner étroitement pour éliminer lesdifficultés et les obstacles auxquels sont confrontés chaque projet, y comprisceux liés aux taux d'imposition des entrepreneurs japonais mettant en œuvre lesprojets d'APD, accélérant ainsi l'avancement des projets retardés, enparticulier l'hôpital Cho Ray n°2 et l'Université Vietnam-Japon.

LeJapon est actuellement le plus grand fournisseur d'APD du Vietnam. Depuis 1992,le Japon a fourni au Vietnam plus de 2 700 milliards JPY de prêts d’APD,ainsi que près de 100 milliards JPY d’aide non remboursable et près de 180milliards JPY d’assistance technique. L'APD du Japon représente plus de 30% del'aide bilatérale au développement reçue par le Vietnam. En 2023, le capitaltotal de l'APD du Japon pour le Vietnam a atteint plus de 100 milliards de JPY,le niveau le plus élevé depuis 2017. -VNA

Voir plus

Pham Thu Hang, porte-parole du ministère des Affaires étrangères, lors de la conférence de presse régulière du ministère à Hanoï le 24 avril. Photo: VNA

La célébration du 30 avril honore l'esprit de laisser le passé derrière soi et de regarder vers l'avenir

L'anniversaire du 30 avril vise à honorer les valeurs éternelles du pardon, de la paix, de la réconciliation et de la guérison, ainsi que l'esprit de laisser le passé derrière soi pour regarder vers l'avenir, a déclaré Pham Thu Hang, porte-parole du ministère des Affaires étrangères, lors de la conférence de presse régulière du ministère à Hanoï le 24 avril.

Lors du colloque. Photo : VNA

Poursuivre l’épopée héroïque de l’Agence vietnamienne d’Information

À l'approche du cinquantenaire de la Libération du Sud et de la Réunification nationale (30 avril 1975 - 30 avril 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a organisé un colloque intitulé « Poursuivre l’épopée héroïque » en son siège du Centre national d’information à Hanoï.

Le président Luong Cuong arrive à Vientiane, entamant une visite d'État au Laos. Photo : VNA

Le président Luong Cuong arrive à Vientiane, entamant une visite d'État au Laos

Le président Luong Cuong et une délégation vietnamienne de haut rang sont arrivés jeudi après-midi 24 avril à l'aéroport international de Wattay, à Vientiane, entamant une visite d'État au Laos les 24 et 25 avril, à l'invitation du secrétaire général du Comité central du Parti révolutionnaire populaire lao et président, Thongloun Sisoulith.

Le président Luong Cuong se rend au Laos pour une visite d'État. Photo: VNA

Le président Luong Cuong se rend au Laos pour une visite d'État

Le président de la République Luong Cuong, à la tête d'une délégation vietnamienne de haut rang, a quitté le 24 avril après-midi Hanoi pour une visite d'Etat de deux jours au Laos, à l'invitation du secrétaire général du Comité central du Parti révolutionnaire populaire lao et président lao, Thongloun Sisoulith.

Le journaliste Lê Nam Thang (debout, 2e à partir de la droite), reporter de l'Agence d'information de libération. Photo : VNA

La grande victoire du printemps 1975 et l’histoire d’une carte inestimable

Alors que les commandants du régiment 66 discutaient des plans de progression vers Saigon, ils ne disposaient que d'une carte de combat, de la taille d'une feuille de papier A4. Le journaliste Dinh Quang Thành se souvenait des cartes dans son sac à dos qu'il avait apportées de Dà Lat, croyant qu’elles pouvaient leur rendre service.

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en Slovénie, Vu Le Thai Hoang et la présidente slovène Natasa Pirc Musar. Photo: VNA

Le Vietnam et la Slovénie promeuvent une coopération multiforme en faveur du développement durable

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en Slovénie, Vu Le Thai Hoang, a rencontré la présidente slovène Natasa Pirc Musar, au cours de laquelle il a proposé des domaines de coopération potentiels tels que la science et la technologie, l'innovation, la transformation numérique, la transition verte, le développement durable, la construction de villes intelligentes, l'adaptation au changement climatique et la coopération dans les questions de travail.

Article du chercheur Uch Leang publié sur Khmer Times. Photo: VNA

Vietnam et Cambodge continuent à se développer ensemble dans cette nouvelle ère

Le Vietnam et le Cambodge continueront à se développer ensemble dans cette nouvelle ère, sous la devise « bon voisinage, amitié traditionnelle, coopération globale et durabilité à long terme », dans l’intérêt des peuples des deux pays, pour la paix, la stabilité et le développement dans la région et dans le monde.