Le then et le tính résonnent sur les Hauts Plateaux du Centre

Depuis l’inscription des pratiques rituelles du then sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’Humanité, les Tày et les Nùng se sentent plus responsables vis-à-vis de ce trésor.

Hanoi (VNA) – Les Tày et les Nùng sont deux communautés ethniques culturellement très proches qui vivent essentiellement dans le Nord du Vietnam. Dans les années 80-90 du siècle dernier, 50.000 d’entre eux sont partis tenter leur chance sur les Hauts Plateaux du Centre, sans pour autant renoncer à leur tradition musicale, c’est à dire le chant then, accompagné au tính (une sorte de cithare à 2 ou 3 cordes).

Le then et le tính résonnent sur les Hauts Plateaux du Centre ảnh 1Le club de then et de tinh des Hauts plateaux. Photo: VOV


Le club de then et de tinh des Hauts Plateaux a vu le jour en 2013 avec 13 membres. Du haut de ses 76 ans, Hoàng Van Thành, un Nùng originaire de Cao Bang, fait partie des nouveaux admis. Il n’y a fait son entrée qu’en 2017, lorsqu’il s’est décidé à apprendre à chanter le then et à jouer du tinh.

«Ce serait quand même inadmissible qu’un vieux Nùng comme moi ne sache pas chanter le then et jouer du tinh. Aussi me suis-je mis à apprendre, et je peux jouer assez correctement maintenant, au bout de 2-3 ans», dit-il. «Mais ce qui me passionne le plus, c’est d’écrire de nouvelles paroles sur des airs anciens. J’ai ainsi écrit 5 ou 6 chansons de qualité sur l’attachement entre les gens du Viêt Bac et du Tây Nguyên, ma région natale et ma terre d’adoption, en temps de guerre comme en temps de paix».

Luân Thi Liên est présidente du club de then et de tinh de la ville de Buôn Mê Thuôt qui a été créé en 2019 avec 18 membres. «Notre ambition est de faire résonner le then et le tinh dans toute la région des Hauts plateaux et nous ne ménagerons aucun effort pour que ce patrimoine musical du Viêt Bac puisse trouver sa place à côté des gongs des Ede lors des fêtes locales», déclare-t-elle. «Vivant loin de notre terre natale, nous souhaitons, avec l’aide des autorités, pouvoir préserver notre identité culturelle».

Le then et le tính résonnent sur les Hauts Plateaux du Centre ảnh 2Des accords pour rassembler. Photo: VNA

Une fois par mois, les membres du club de then et de tinh de Buôn Mê Thuôt se réunissent au Centre culturel, sportif et touristique de la ville. Ils s’apprennent les uns aux autres à chanter et à jouer. Et comme tradition et modernité peuvent faire bon ménage, ils ont créé une fanpage Facebook pour rester en contact entre eux et avec d’autres groupes de Tày et de Nùng à Hô Chi Minh-Ville, dans le Sud oriental et dans le Nord du pays.

Depuis l’inscription en 2019, par l’UNESCO, des pratiques rituelles du then sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’Humanité, les Tày et les Nùng se sentent plus responsables vis-à-vis de ce trésor musical commun, dont qu’ils savent que la vitalité dépendra autant de celles et ceux qui resteront sur la terre des ancêtres, que des « émigrés » qui défendront leur identité culturelle où qu’ils soient. – VOV/VNA

Voir plus

La légende française du patinage artistique Surya Bonaly échange avec de jeunes patineurs vietnamiens. Photo: VNA

La légende du patinage Surya Bonaly sur la glace vietnamienne

À Hanoï, la légende française du patinage artistique Surya Bonaly a encadré et échangé avec de jeunes patineurs vietnamiens, contribuant à élever leur niveau technique et à stimuler le développement d’une discipline encore émergente au Vietnam.

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.