Le Tet traditionnel aux quatre coins du pays

Le Têt, Nouvel An lunaire, est la fête la plus importante de l’année pour les Vietnamiens. Le premier jour de l’An est aussi le jour du culte des ancêtres, des retrouvailles et des réjouissances familiales

Hanoï (VNA) - Le Têt, Nouvel An lunaire, est la fête la plus importante de l’année pour les Vietnamiens. Le premier jour de l’An est aussi le jour du culte des ancêtres, des retrouvailles et des réjouissances familiales. Et chaque région a sa propre façon de fêter le Têt.  

Le Tet traditionnel aux quatre coins du pays ảnh 1Photo: VOV

Jadis, les agriculteurs vietnamiens travaillaient très durement et le Têt était pour eux non seulement la fête la plus importante de l’année, mais aussi le moment où ils pouvaient honorer leurs ancêtres et remercier les génies de leur avoir apporté une récolte abondante. C’était aussi l’occasion pour tous les membres de la famille de se retrouver, de prendre les repas en commun et de se souhaiter chance, santé et prospérité. C’est pourquoi la préparation du Têt et la présentation du plateau d’offrandes étaient l’objet de toutes les attentions.

Le Tet traditionnel aux quatre coins du pays ảnh 2Photo: VOV

«Selon la tradition, le Têt était un rite agricole qui marquait la fin de la récolte. Pour les Vietnamiens, le riz est la perle du ciel et le plus précieux est le riz gluant. C’est la raison pour laquelle, dans toutes les régions du pays, on présente toujours des offrandes à base de riz gluant pour vénérer le ciel, la terre et les ancêtres.» indique Huỳnh Ngọc Trảng, spécialiste de la culture folklorique.

Le Tet traditionnel aux quatre coins du pays ảnh 3Photo: VOV

Les repas du Têt varient en fonction des caractéristiques climatiques et culturelles de chaque région mais les deux mets communs et indispensables dans les trois régions du pays sont les gâteaux de riz gluant de forme carrée (bánh chưng) et oblongue (bánh tét).

Le Tet traditionnel aux quatre coins du pays ảnh 4Photo: VOV

Les gens du Nord préparent les repas du Tet méticuleusement. Ils apprécient les chauds-froids et la ballotine de porc sauté, des plats adaptés au climat froid du Nord. Le plateau est préparé avec beaucoup de soin et arbore tout un panel de couleurs.

 « Lors du Tet, le riz gluant à la momordique est indispensable dans l'ensemble des plats traditionnels des Vietnamiens. Dans la conception des Vietnamiens, ce plat, de couleur rouge, apporte la chance à toute la famille pendant les premiers jours de l’année », a fait savoir Nguyen Thi Tuyet, artisan en gastronomie à Hanoi.

Le Tet traditionnel aux quatre coins du pays ảnh 5Photo: VOV.

A Hue où les traditions sont quelque peu différentes, le repas du Têt se compose d’une salade de poulet, d’un pâté de porc, du porc bouilli, du porc fermenté, du poisson frit et d’une soupe de pousses de bambou séchées. Le «chả tôm» (brochettes de crevettes) et le «Nem lui bo» (hachis de bœuf) sont aussi des recettes typiques de Huê lors de cette période de fête. L’ancienne cité royale est aussi réputée pour ses compotes et ses gingembres confits.

Le Tet traditionnel aux quatre coins du pays ảnh 6Photo: VOV

« Le gingembre confit est une spécialité de Hue. Ici, les gingembres ont une saveur spéciale comparée à celle des autres régions. On les déguste en buvant un thé et le mariage du piquant et de la douceur du gingembre est intéressant», selon Nguyen Huu Nam, un habitant de Hue.

Le Tet traditionnel aux quatre coins du pays ảnh 7Photo: Internet

Le climat étant plus clément dans le Sud du pays que dans le Nord ou le Centre, la composition du repas du Têt est encore différente. Parmi les plats incontournables, il faut citer le bánh tét et le porc au caramel, aux oeufs et au lait de coco, qui se mange avec des ciboules fermentées. Pour la soupe de bambou, les gens du Sud préfèrent les pousses fraîches plutôt que séchées comme dans le Nord. Une autre spécialité est le concombre amer farci au porc.

On ne peut parler du Têt sans parler de l’incontournable plateau aux cinq fruits. Dans le Nord, les habitants présentent généralement des bananes, des  pamplemousses, des kakis, des mandarines et des kumquats. Dans le Sud, on préfère les corossols, les noix de coco, les papayes et les mangues dont la prononciation des noms en vietnamien signifie « souhaiter juste ce qu’il faut », en français. Les Vietnamiens du Nord accueillent le Têt avec le rouge des fleurs de pêcher, ceux du Centre et du Sud voient leur univers s’illuminer avec le jaune des fleurs des abricotiers ou des chrysanthèmes.

Si aujourd’hui, la préparation du plateau d’offrandes et des repas est plus simple qu’autrefois, la fête du Têt continue de se perpétuer et nous ramène l’espace de quelques jours à l’époque de nos ancêtres ou à l’enfance au cœur de retrouvailles familiales chaleureuses.-VOV/VNA

Voir plus

Les thèmes de ces impressions sont souvent liés au culte, à l’histoire, à la vie quotidienne ou aux paysages. Photo: VNA

La gravure sur bois traditionnelle de Dông Hô au patrimoine mondial, un honneur, des devoirs

Longtemps menacé de disparition, l’art de l’estampe de Dông Hô a survécu grâce à l’attachement indéfectible de maîtres artisans qui n’ont cessé d’œuvrer à la sauvegarde et à la revitalisation de cet héritage ancestral. L’inscription par l’UNESCO renforce aujourd’hui leur détermination à faire renaître un village vivant, animé à la fois par les ateliers d’artisans et par l’afflux de visiteurs désireux de découvrir et d’expérimenter cet art.

L'équipe de tournage travaille à Hanoï. Photo : VTV

Lancement de la série documentaire "Cuba et Vietnam : Frères par choix"

Une série documentaire spéciale en cinq épisodes intitulée "Cuba et Vietnam : Frères par choix" produite par la Télévision du Vietnam (VTV), en collaboration avec la version satellitaire de la principale chaîne de télévision nationale cubaine, Cubavisión International (CVI) sera sera diffusé à Cuba et au Vietnam pour célébrer le 67e anniversaire de la Fête nationale de Cuba (1 janvier 1959). 

Vue du congrès annuel 2025 de la Fédération vietnamienne de football (VFF), à Hanoi, le 26 décembre. Photo: VNA

La Fédération de football de l’ASEAN loue le football vietnamien

Le secrétaire général de la Fédération de football de l’ASEAN (AFF), Winston Lee, a félicité le Vietnam pour son année 2025 couronnée de succès, marquée par la victoire à la Coupe ASEAN AMEC, suivie du championnat d’Asie du Sud-Est des moins de 23 ans et d’une médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est en fin d’année.

Hoàng Thị Minh Hạnh, Lê Thị Tuyết Mai, Nguyễn Thị Hằng et Nguyễn Thị Ngọc ont brillamment remporté la médaille d’or du relais féminin 4x400 m.

SEA Games 33 : un tournant stratégique pour le sport vietnamien

Au-delà du classement et du palmarès, les SEA Games 33 marquent un tournant stratégique pour le sport vietnamien, illustrant la montée en puissance d’une nouvelle génération d’athlètes et une orientation claire vers les disciplines olympiques et la performance durable.

L’entraîneur Mai Duc Chung continuera de diriger l’équipe nationale féminine du Vietnam lors de la Coupe d’Asie féminine de l’AFC 2026. Photo: VFF

Mai Duc Chung reste à la tête de l’équipe féminine de football du Vietnam

Suite à l’expiration de son contrat avec la VFF le 31 décembre 2025, la reconduction de Mai Duc Chung à la tête de l’équipe souligne la confiance de la fédération en sa capacité à assurer la continuité du développement de l’effectif, de la stratégie tactique et de la progression globale de l’équipe.

Visiteuses à l’exposition « Patrimoine culturel vietnamien : de la tradition à la modernité », à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

La vitalité du patrimoine culturel vietnamien en grand format

L’exposition présente près de 200 images illustrant le patrimoine culturel vietnamien et les efforts déployés ces dernières années pour préserver et promouvoir ses valeurs. Elle s’articule autour de quatre thèmes : le cadre juridique et politique de la protection du patrimoine ; les patrimoines vietnamiens reconnus par l’UNESCO ; la diversité et le caractère unique du patrimoine culturel vietnamien ; et le patrimoine culturel au service du développement durable.