Le stockage de GNL le plus grand du Vietnam mène officiellement l’exploitation commerciale

Le terminal de transbordement et de stockage de GNL le plus grand du Vietnam mène officiellement l’exploitation commerciale

Le terminal de transbordement et de stockage de gaz naturel liquéfié (GNL) de Thi Vai, dans la province de Ba Ria-Vung Tau (Sud), a mené officiellement l'exploitation commerciale, le 29 octobre.
Le terminal de transbordement et de stockage de GNL le plus grand du Vietnam mène officiellement l’exploitation commerciale ảnh 1Le terminal de transbordement et de stockage de gaz naturel liquéfié (GNL) de Thi Vai, dans la province de Ba Ria-Vung Tau (Sud). Photo: VNA

Ba Ria-Vung Tau (VNA) - Le terminal de transbordement et de stockage de gaz naturel liquéfié (GNL) de Thi Vai, dans la province de Ba Ria-Vung Tau (Sud), a mené officiellement l'exploitation commerciale, le 29 octobre.

Investi par la société du gaz du Vietnam (PetroVietnam Gas Joint Stock Corporation - PV Gas), le terminal de transbordement et de stockage de GNL de Thi Vai est actuellement le plus grand de ce genre au Vietnam. L'entrepôt est conçu pour recevoir un million de tonnes de GNL par an après l'achèvement de la première phase et sa capacité de stockage devrait tripler lors de la deuxième. De plus, ce terminal peut recevoir des navires d’un tonnage allant jusqu'à 100.000 tonnes. Il dispose d'un réservoir de 180.000 m3 et d'un réseau de canalisations de 6 km de long.

La mise en service de ce terminal contribuera à la mise en œuvre réussie de l'option du Parti et du gouvernement en matière d'orientation et de planification globale du développement énergétique national et de la transition énergétique dans une direction verte, propre et durable, s’est prononcé le vice-Premier ministre Trân Luu Quang, lors d'une cérémonie organisée à cette occasion.

Le terminal de transbordement et de stockage de GNL le plus grand du Vietnam mène officiellement l’exploitation commerciale ảnh 2Le vice-Premier ministre Trân Luu Quang s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le gouvernement créera toujours des conditions favorables au PVN (Groupe national gazo-pétrolier du Vietnam) et à ses unités membres ainsi qu'à tous les autres investisseurs dans le développement de projets énergétiques, pétroliers et gaziers, en particulier ceux d’énergie verte appropriée, conformément à l'option du Parti et aux politiques et lois de l'État, a affirmé Trân Luu Quang.

Le terminal de GNL de Thi Vai constituera un maillon important dans l’approvisionnement en gaz recyclé, assurant le maintien de la fourniture de gaz aux clients existants et à de nouveaux projets de centrales électriques conformément au Plan directeur pour le développement de l'industrie gazière du Vietnam pour 2025, avec vision à l’horizon 2035, approuvé par le Premier ministre. Le terminal de GNL de Thi Vai fournira à lui seul environ 1,4 milliard de mètres cubes de gaz aux clients et comblera une partie de la pénurie de gaz dans le pays après 2023.

Le 10 juillet 2023, le terminal de Thi Vai a accueilli sa première cargaison de GNL importée au Vietnam et jusqu’au 31 juillet, 20 millions de mètres cubes de GNL importée ont été mis sur le marché. -VNA

Voir plus

Le président du Conseil européen visite le Temple de la Littérature et la ligne de métro N°3 de Hanoï

Le président du Conseil européen visite le Temple de la Littérature et la ligne de métro N°3 de Hanoï

En visite officielle au Vietnam, le président du Conseil européen António Costa s’est rendu au Temple de la Littératuret et sur le chantier de la ligne de métro N°3 de Hanoï, illustrant la profondeur du partenariat stratégique global entre le Vietnam et l’Union européenne, notamment dans les domaines de l’éducation, des infrastructures et du développement durable.

La Foire du Printemps 2026 devrait se dérouler du 4 au 8 février 2026, au Centre des expositions du Vietnam (VEC) à Dong Anh (Hanoï). Photo: VNA

La Foire du Printemps accueillera un forum dédié à un commerce électronique sûr, transparent et vert

Dans le cadre de la première Foire du Printemps 2026, organisée du 2 au 13 février au Centre national des expositions du Vietnam (VEC), le ministère de l’Industrie et du Commerce a chargé le Département du commerce électronique et de l’économie numérique d’organiser le forum intitulé : "Panorama du commerce électronique : renforcer les capacités de gestion – orienter un développement vert et durable".

L'ambassadeur du Vietnam en Nouvelle-Zélande, Phan Minh Giang, s'exprime lors de cet événement. Photo: VNA

Le Conseil d’affaires Nouvelle-Zélande - Vietnam à Auckland voit le jour

Le Conseil d’affaires Nouvelle-Zélande - Vietnam à Auckland s’est engagé à promouvoir une coopération efficace par l’organisation de forums, de conférences de promotion commerciale et de séminaires consacrés notamment au transfert de technologies, à la transformation numérique et au commerce électronique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh, président du Conseil central d’émulation et de récompense, s'exprime lors de la réunion. Photo: VNA

Le gouvernement vietnamien place l’innovation au centre des mouvements d’émulation

Le Premier ministre a appelé les comités du Parti et les autorités à tous les niveaux, en particulier les dirigeants, à jouer un rôle moteur dans l’organisation et la mise en œuvre effective des mouvements d’émulation, en renforçant les capacités numériques et en promouvant l’innovation au sein de leurs localités et organismes.

Le Vietnam résolument engagé sur la voie du renouveau

Le Vietnam résolument engagé sur la voie du renouveau

Le XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam s’est achevé avec succès à Hanoï, approuvant une liste de 200 membres du XIVᵉ Comité central du Parti, comprenant 180 membres titulaires et 20 membres suppléants.

L’experte chinoise Liu Ying. Photo: VNA

Vietnam–Chine : vers une montée en gamme de la relation bilatérale

Dans une déclaration à l’Agence vietnamienne d’information (VNA), l’experte chinoise Liu Ying estime que ce nouveau mandat garantit la stabilité politique et la continuité stratégique des orientations définies conjointement par les deux Partis et les deux États.