Xich Dang, un trésor qui traverse quatre siècles à Hung Yên

Le temple de la Littérature Xich Dang, fierté de Hung Yên

Érigé au début du XVIIe siècle, le temple est un lieu qui honore l’éducation et des lettrés illustres de Phô Hiên, province de Hung Yên (Nord). Malgré ses 400 ans, il a gardé toute sa majesté.

Hung Yên (VNA) - Érigé au début du XVIIe siècle, le temple de la Littérature Xich Dang est un lieu qui honore l’éducation et des lettrés illustres de Phô Hiên, province de Hung Yên (Nord). Malgré ses 400 ans, il a gardé toute sa majesté.

Le temple de la Littérature Xich Dang, fierté de Hung Yên ảnh 1Le Temple de la Littérature Xich Dang. Photo: VNE

Situé dans le hameau de Xich Dang, quartier de Lam Son, ville de Hung Yên, le temple de la Littérature Xich Dang est l’un des plus importants monuments du complexe historique de Phô Hiên. Construit en 1701, il a subi quelques restaurations, la plus grande en 1839. Et son architecture de style traditionnel vietnamien n’a guère évoluée ensuite.

Cet ouvrage de 6.000 m2 comprend un clocher, deux halls, la salle principale et la tour de culte, là où sont brûlés les papiers votifs en l’honneur des lettrés. Le temple a été construit selon le style architectural  dit «deux étages - huit toits». Cet ouvrage unique est considéré comme un symbole de la province de Hung Yên.

Des deux côtés de la cour se trouvent deux tours. L’une abrite une cloche de bronze coulée en 1804 et l’autre, une plaque en pierre (khanh en vietnamien) taillée en 1803. Deux couloirs mènent à la salle principale, soutenus par cinq travées. C’est là que les mandarins et fonctionnaires se préparaient aux rites qui se tenaient au temple.  Maintenant, cette salle est utilisée pour des expositions. La cour accueillait jadis des concours thi huong (examens au niveau provincial).

Le temple de la Littérature Xich Dang, fierté de Hung Yên ảnh 2Une tour de culte, là où sont brûlés des papiers votifs en l’honneur des lettrés. Photo: VNE/VNA

Neuf stèles de Docteurs

Selon les inscriptions figurant sur la cloche, ce temple, avant 1804, était de taille réduite et n’a acquis qu’en 1839 la taille que l’on lui connaît actuellement.

À l’intérieur du bâtiment principal se trouve le lieu de culte de Confucius, du lettré vietnamien Chu Van An (1292-1370), des sages du confucianisme et neuf stèles de pierre honorant les Tiên si (Docteurs) de la localité.

Ces stèles - dont huit ont été érigées dans la 3e année du règne du roi Dông Khanh (1864-1889) et une dans la 18e année du roi Bao Dai (1925-1945) - sont les objets les plus précieux du temple. Plus de 200 Docteurs locaux y sont honorés. Tông Trân (du district de Phu Cu), sous la dynastie des Trân (1226-1400), et Nguyên Ki (du district de Dông An), sous celle des Mac (1442-1779), avaient atteint les plus hauts degrés de la hiérarchie mandarinale.


Monument historique et culturel

Le temple de la Littérature Xich Dang, fierté de Hung Yên ảnh 3Une stèle de Docteurs basée au Temple de la Littérature Xich Dang. Photo: VNE/VNA

Outre le culte de Confucius, le temple de la Littérature Xich Dang est également le lieu où l’on vénère le célèbre lettré Chu Van An, un enseignant et un grand éducateur de la dynastie Trân, honoré par l’histoire comme «l’ancêtre du confucianisme». Deux statues de bronze, coulées en 2003, sont des copies de celles présentes dans le temple de la Littérature de Hanoi.

Le temple de la Littérature Xich Dang a été reconnu en 1992 «Monument historique et culturel au niveau national» par le ministère de la Culture et de l’Information (maintenant ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme).

Chaque année, deux grands festivals s’y tiennent : le 10e jour du 2e mois lunaire et le 10e jour du 8e mois lunaire. Sans oublier la fête du Temple au début du printemps, les 4e et 5e jours du 1er mois lunaire.  De nombreuses activités sont organisées, dont des représentations de chant ca trù (chant des courtisanes) et de calligraphie.

Ce temple est devenu un symbole de Hung Yên, un lieu où l’on honore des personnages illustres. Bien des personnes venant à Hung Yên souhaitent visiter le temple afin de prier pour leur famille et le succès de leurs enfants aux examens. – CVN/VNA

Voir plus

Les localités côtières comme Phu Quoc et Da Nang se placent en tête de la vague touristique de l'été 2026. Photo: VNA

Les stations balnéaires en tête des choix des Vietnamiens pour l’été 2026

Une analyse du marché réalisée pour les mois de juin et juillet indique que la demande se concentre principalement sur les destinations côtières et les grands centres urbains. Les usagers s’orientent vers des séjours haut de gamme et des événements culturels. De plus, une modification des comportements d'achat est observée : les clients planifient leurs séjours plus tôt et profitent des campagnes de promotion pour réserver leurs services pendant la haute saison, optimisant ainsi les coûts et la qualité de leur voyage.

La ville de Da Nang a récompensé des entreprises touristiques performantes en leur décernant le prix « MICE – The Rising Wave » afin de saluer leur contribution à l’attraction des touristes d’affaires et de congrès à Da Nang. Photo : VNA

Da Nang affirme sa position de destination MICE de premier plan

Une délégation de tourisme MICE (Meetings, Incentives, Conferences and Exhibitions) réunissant près de 5 000 collaborateurs de WinCommerce est arrrivée à la ville de Da Nang (au Centre) pour un séjour mêlant conférences, visites et détente du 1er au 3 juin.

Photo : nhandan.vn

Le Vietnam renforce le contrôle des voyages à l’étranger

Bien que le tourisme sortant connaisse une croissance dynamique, répondant aux besoins croissants d’échanges, de voyages, d’apprentissage et de découverte de la population, les autorités constatent une recrudescence de cas dans lesquels des citoyens détournent leur visa touristique à des fins d’immigration clandestine ou de travail illégal.

Les superbes plages de sable blanc de l'île de Cu Lao Cham (ville de Da Nang) attirent de nombreux touristes. Photo: VNA

Tourisme : en 2026, la proximité et la sécurité guident les choix des voyageurs

Sous l’effet de la hausse des coûts de transport, des incertitudes économiques et des préoccupations croissantes en matière de sécurité, les habitudes de voyage évoluent durant l’été 2026. Les touristes privilégient désormais des destinations proches, accessibles et offrant davantage de garanties, poussant les professionnels du secteur à adapter leurs offres et à renforcer la qualité de leurs services.

Le lac Ba Be est d’une beauté digne d’un conte de fées. Photo : Internet.

Thai Nguyen mise sur le tourisme pour en faire un moteur de croissance durable

Forte d’un patrimoine naturel et culturel exceptionnel, la province de Thai Nguyen accélère le développement de son secteur touristique avec l’ambition d’en faire un pilier économique majeur. Entre écotourisme, culture du thé, tourisme mémoriel et infrastructures modernisées, la province entend valoriser pleinement ses atouts afin d’attirer davantage de visiteurs vietnamiens et internationaux.

Le tourisme vert devient une nouvelle norme pour les professionnels vietnamiens. Photo: VNA

Le tourisme vert devient une nouvelle norme pour les professionnels vietnamiens

Face à l’évolution des attentes des voyageurs et aux impératifs de développement durable, le Vietnam intensifie la “verdisation” de son secteur touristique. Entre stratégies nationales, initiatives locales et engagement croissant des entreprises, la transition écologique s’impose désormais comme une condition essentielle de compétitivité et de pérennité pour l’industrie du tourisme.

Des touristes étrangers à Hanoi. Photo: VNA

Le tourisme hanoïen poursuit sa croissance portée par de nouveaux produits expérientiels

La capitale vietnamienne a enregistré une forte progression de ses recettes touristiques au cours des cinq premiers mois de 2026, malgré un contexte international marqué par les tensions géopolitiques et la hausse des coûts du transport aérien. Les autorités misent désormais sur les expériences culturelles, l’économie nocturne et la transformation numérique pour renforcer l’attractivité de la destination “Hanoï – Venir pour aimer”.

Certaines destinations photogéniques deviennent la coqueluche des réseaux sociaux, comme les rizières en terrasse dans la commune de Ban Liên, dans la province de Lào Cai. Photo: vietnamtourism.gov.vn

Les réseaux sociaux, prescripteurs des destinations hors des sentiers battus

À travers des clips vidéo capturant le rythme de la vie villageoise, la cuisine locale ou des paysages naturels sereins, de nombreux jeunes contribuent à promouvoir un tourisme authentique et riche en émotions, ouvrant ainsi des perspectives pour le développement du tourisme communautaire, de l’économie locale et la préservation de l’identité culturelle.

Vung Tau est déterminée à consolider son statut de "Ville touristique propre de l’ASEAN". Photo: VNA

Vung Tau, déterminée à consolider son statut de "Ville touristique propre de l’ASEAN"

Triple lauréat du titre de "Ville touristique propre de l’ASEAN", le quartier de Vung Tau poursuit sa transformation vers un modèle de tourisme vert et durable. Entre protection de l’environnement, modernisation urbaine et amélioration des services, cette destination balnéaire du Sud du Vietnam entend renforcer son attractivité tout en préservant la qualité de vie de ses habitants.

Le complexe Sun World Fansipan Legend: Photo: VNA

Sa Pa, locomotive du développement économique de Lao Cai

Afin de concrétiser son objectif de faire du tourisme un secteur économique de pointe d’ici 2030, la province de Lao Cai intensifie ses efforts pour attirer les investissements, moderniser ses infrastructures et diversifier son offre à travers le développement de nouveaux pôles d’attraction.

Photo: Vietnam+

Le train international Vietnam-Chine relance la connectivité touristique transfrontalière

Un an après la reprise de son exploitation, la ligne ferroviaire internationale reliant Hanoï à Nanning, a transporté plus de 31 700 passagers venus de plus de 50 pays et territoires. Au-delà des déplacements transfrontaliers, ce service contribue au développement du tourisme, des échanges culturels et de la coopération entre le Vietnam et la Chine.