Le taux de chômage urbain double la moyenne rurale

Le taux de chômage chez les personnes âgées de 15 ans révolus au Vietnam était de 2,05% l’année dernière et le chiffre dans les zones urbaines représente presque le double de celui des zones rurales.
Hanoi (VNA) - Le taux de chômagechez les personnes âgées de 15 ans révolus au Vietnam était de 2,05% l’annéedernière et le chiffre dans les zones urbaines représente presque le double decelui des zones rurales, révèle le recensement de la population et du logementde 2019.
Le taux de chômage urbain double la moyenne rurale ảnh 1Des demandeurs d'emploi sont conseillés dans un centre de services à l’emploi. Photo : VNA


Les résultats du recensement, publiésrécemment par l’Office général des statistiques (GSO), indiquent que jusqu’à 65,57% de la populationvietnamienne vivent dans des zones rurales, mais le taux de chômage chez lespersonnes âgées de 15 ans révolus n’était que de 1,64% (1,59% chez les hommeset 1,69% chez les femmes).

Le taux dans les zones urbaines était de2,93% (2,86% chez les hommes et 3,01% chez les femmes).

En termes de sexe, les chômeursreprésentent 2% des hommes en âge de travailler et 2,11% des femmes en âge detravailler.

La région du Sud-Est affichait le taux leplus élevé de personnes âgées de 15 ans révolus sans emploi, à 2,65%, suiviepar le delta du Mékong avec 2,42% et les régions centrales du Nord et côtièresdu Centre avec 2,14% chacune.

Les taux les plus bas ont été enregistrésdans la région septentrionale et montagneuse du Nord (1,2%) et les Hauts plateauxdu Centre (1,5%).

Environ 3,19% des diplômés des collègesétaient sans emploi. Le chiffre était de 2,61% chez les diplômésuniversitaires, 1,83% chez les titulaires d’un certificat de niveauintermédiaire, 1,3% chez ceux titulaires d’un certificat de niveau élémentaireet 1,99% chez les travailleurs non qualifiés.

Lespersonnes titulaires d’un diplôme post-universitaire affichaient le taux dechômage le plus bas, à 1,06%, en raison de la forte demande de compétencesspéciales.

Vu Thu Thuy,directrice du Département des statistiques de la population et du travail du GSO, a indiqué que lesdifférences dans l’accès aux informations sur l’emploi, les compétencesspéciales et la flexibilité des options d’emploi pourraient être à l’origine deces écarts.

La plupartdes Vietnamiens feront tout ce qu’ils peuvent pour gagner de l’argent poursubvenir à leurs besoins et à ceux de leur famille, et c’est pourquoi le tauxde chômage dans le pays est plus bas que dans de nombreux pays développés,a-t-elle noté.

Expliquantpourquoi le chômage était plus fréquent chez les personnes ayant des niveaux d’éducationsupérieurs, les experts ont déclaré que ceux qui avaient des compétencesspéciales inférieures étaient généralement prêts à faire des travaux simples àbas salaires tandis que ceux avec des niveaux plus élevés recherchaient souventdes emplois avec de meilleurs salaires.

Lesemployeurs imposent également des exigences plus strictes aux travailleurs qualifiés,qui exigent également souvent des salaires plus élevés. - VNA

Voir plus

L'ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes. Photo: VNA

Plus de 615 milliards de dôngs collectés pour Cuba : le Vietnam témoigne de sa fraternité fidèle

Le Comité d’organisation du programme « 65 ans de solidarité Vietnam – Cuba », en coordination avec l’Union des associations des arts et des lettres du Vietnam, le journal Van hoc Nghê thuât et l’Association des musiciens vietnamiens, a organisé, le 18 octobre à Hanoï, la cérémonie de clôture de la campagne de soutien au peuple cubain, ainsi que la remise des prix et la représentation des œuvres primées du concours de composition de chansons intitulé « Vietnam – Cuba, le chant éternel de l’amitié solidaire ».

Phan Thiên Dinh, nouveau président du Comité populaire de la ville de Huê. Photo: VNA

Huê a son nouveau président du Comité populaire municipal

Le soir du 17 octobre, le Conseil populaire de la ville de Huê (8e législature) a tenu sa 27e session extraordinaire. À cette occasion, les délégués ont élu Phan Thiên Dinh, actuellement vice-secrétaire du Comité municipal du Parti et président de la Commission de l’économie et du budget du Conseil populaire municipal, au poste de président du Comité populaire de la ville de Huê pour le mandat 2021-2026.

Tran Thanh Man, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de l’Assemblée nationale (AN) et président de l’AN, et les députées à temps plein, les dirigeantes ainsi que les membres féminines des organisations du Parti relevant du Comité du Parti de l’AN. Photo: VNA

Anniversaire de l’Union des femmes du Vietnam : hommage aux femmes députées

À l’occasion du 95ᵉ anniversaire de la fondation de l’Union des femmes du Vietnam (20 octobre 1930 – 2025), Tran Thanh Man, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de l’Assemblée nationale (AN) et président de l’AN, a rencontré, le 17 octobre à Hanoï, les députées à temps plein, les dirigeantes ainsi que les membres féminines des organisations du Parti relevant du Comité du Parti de l’AN.

Inondation à Thai Nguyên. Photo: VNA

Catastrophes naturelles : le Vietnam remercie le Cambodge

Le 15 octobre, au nom du Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Dô Van Chiên, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et président du CC du FPV, a adressé une lettre de remerciements à Samdech Men Sam An, vice-présidente du Parti du peuple cambodgien (PPC) et présidente du Conseil national du Front de solidarité pour le développement de la Patrie du Cambodge, ainsi qu’à ce Conseil.

De nombreux États membres de l’ONU viennent féliciter le Vietnam pour son excellent résultat au vote. Photo: VNA

📝Édito: Un vote de confiance de la communauté internationale envers le Vietnam

La réélection du Vietnam au Conseil des droits de l’homme des Nations Unies pour le mandat 2026-2028 avec un nombre de voix très élevé marque une étape historique. Elle reflète la forte confiance des Nations Unies et de la communauté internationale envers le rôle, le prestige et les contributions concrètes du Vietnam à la promotion et à la protection des droits de l’homme.

Dans la nuit du 14 octobre, au terminal de l’aéroport internationale de Noi Bai, le Département de la gestion des digues et de la prévention et du contrôle des catastrophes naturelles reçoit un lot d’aide humanitaire d’urgence offert par le gouvernement australien. Photo: VNA

Inondations : L'aide humanitaire australienne arrive à Hanoï, distribution immédiate vers Bac Ninh

Dans la nuit du 14 octobre, au terminal de l’aéroport internationale de Noi Bai, le Département de la gestion des digues et de la prévention et du contrôle des catastrophes naturelles (relevant du ministère de l’Agriculture et de l’Environnement) a reçu un lot d’aide humanitaire d’urgence offert par le gouvernement australien, par l’intermédiaire de son ambassade à Hanoï, destiné aux habitants de la province de Bac Ninh (Nord) touchés par les récentes inondations.