Le secteur agricole fixe un objectif de croissance de 3% en 2016

Le secteur agricole donne cette année la priorité au perfectionnement de ses mécanismes et politiques afin d’améliorer l’efficacité de la gestion publique et le niveau de vie des agriculteurs.
Le secteur agricole fixe un objectif de croissance de 3% en 2016 ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Tan Dung (gauche) lors de la conférence bilan du ministère de l'Agriculture et du Développement rural. Crédit photo: nguyentandung.org

Hanoi (VNA) – Le secteur agricole d​oit donner la priorité au perfectionnement de ses mécanismes et politiques afin d’améliorer l’efficacité de la gestion ​publique et le niveau de vie des agriculteurs, ainsi que pour accélérer l’édification de la Nouvelle ruralité.

C’est ce qu’a souligné le Premier ministre Nguyen Tan Dung en assistant à la conférence du ministère de l’Agriculture et du Développement rural organisée mardi 5 janvier à Hanoi pour dresser le bilan de ses activités en 2015 et de discuter de la mise en œuvre de son plan quinquennal pour la période 2016-2020.

Le Premier ministre a demandé au secteur de réviser ses stratégies, ses plans de développement et ses projets de restructuration en vue d'une meilleure intégration à l’économie régionale comme mondiale. Il l'a engagé en outre à accélérer son processus de restructuration pour améliorer sa productivité et sa compétitivité, la qualité de ses produits, ainsi que les revenus des agriculteurs.

Concernant la restructuration, Nguyen Tan Dung a souligné la nécessité de renforcer l’application des sciences et des technologies, et de prendre des mesures conform​es aux pratiques et aux accords internationaux afin de faire face à la concurrence étrangère sur le marché domestique ainsi que pour protéger le consommateur vietnamien.

Il a donné des directi​ves ​concernant la restructuration des entreprises publiques ​de ce secteur, la mise en œuvre du Programme cible national d'édification de la Nouvelle ruralité, la gestion des matériels agricoles, la garantie de l'hygiène alimentaire, ainsi qu'en matière d’adaptation au changement climatique.

Selon le ministère de l'Agriculture et du Développement rural, pendant la période 2011-2015, ​le chiffre d'affaires à l'export des produits agricoles lato sensu a fortement augmenté en atteignant 140,6 milliards de dollars pour une croissance annuelle moyenne de 9 %.

Les dix marchandises ​dont l'exportation a ​franchi ​la ​barre ​du milliard de dollars sont le riz, le café, le caoutchouc, le poisson tra, les crevettes, la noix de cajou, le poivre, les fruits et légumes, le manioc et les produits du bois.

Le commerce extérieur du secteur agric​ole ​était toujours bénéficiaire, ​à hauteur de dix milliards de dollars en 2015.

Durant la même période, la croissance moyenne du PIB de ce secteur a été de 3,13 %, au-delà de l’objectif de 2,6 à 3 % fixé par le 11e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV).

Le ministre de l'Agriculture et du Développement rural, Cao Duc Phat, a assuré que son secteur s’efforcera d’atteindre d’une croissance moyenne de 2,5 à 3 % dans la période 2016-2020.

Le Vietnam ​a pour objectif de réaliser un chiffre d'affaires à l'export de produits agricoles, sylvicoles et aquatiques de 31 milliards de dollars en 2016, et de 40 milliards de dollars en 2020, a-t-il ajouté.

Le secteur privilégiera ainsi sa restructuration, l’amélioration de ​sa production et le développement de l'agroalimentaire... -VNA

Voir plus

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.