Le leader du Parti souligne l’élévation du leadership dans la nouvelle période

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong demande d’élever la capacité de direction du Parti

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong a demandé lundi en ouverture du plénum de mi-mandat d’élever la capacité de direction du Parti pour répondre aux exigences de la nouvelle période de développement.

Hanoi (VNA) – Le secrétaire généraldu Parti, Nguyên Phu Trong, a demandé en ouverture du plénum de mi-mandat duComité central du Parti du 13e mandat, lundi 15 mai à Hanoi, d’éleverla capacité de direction du Parti pour répondre aux exigences de la nouvellepériode de développement.

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong demande d’élever la capacité de direction du Parti ảnh 1Le secrétaire général du Parti, Nguyên Phu Trong, lors de la séance d'ouverture du plénum de mi-mandat du Comité central du Parti du 13e mandat. Photo: VNA


Ce plénum revêt une signification trèsimportante du plénum pour la mise en œuvre réussie de la 13e Congrès nationaldu Parti, a-t-il souligné, indiquant que le Comité central du Parti définirades politiques majeures pour le reste du mandat, au vu de l’analyse desrésultats et des lacunes depuis le début du mandat et des prévisions sur lanouvelle situation.

Au menu figurent le Rapport sur l’examen duleadership et de la direction du Politburo, du Secrétariat du Comité central duParti à mi-mandat et d’un certain nombre de tâches clés jusqu’à la fin du 13eCongrès national du Parti, un vote de confiance du Comité central du Parti à l’égarddes membres du du Politburo, du Secrétariat du Comité central du Parti du13e mandats et certaines autres questions importantes.

Le rapport a montré les avantages remarquablesainsi que les limites et lacunes principales, en a analysé les causes ettiré certaines leçons d’expérience en matière de leadership et de direction surl’édification et le remodelage du Parti ; de  développement socio-économique; de maintien dela défense, de la sécurité, d’affaires étrangères et d’intégration internationale ;de construction et de perfectionnement de l’État de droit socialiste du Vietnam;d’affaires intérieures, de de prévention et de lutte contre la corruption et lespratiques malsaines ; de mobilisation des masses, d’affaires ethniques etreligieuses. En même temps, le rapport a donné des analyses et desprévisions sur la situation mondiale et nationale ; et défini certaines tâchesclés pour le reste du 13e mandat, a-t-il indiqué.

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong aégalement demandé de lier l’examen du leadership et de la direction du Politburoet du Secrétariat du Comité central du Parti à l’évaluation de la mise en œuvrede la résolution du 13e Congrès national du Parti.

Le Comité central du Parti devra voter pourapprouver le rapport, servant de base au Politburo et au Secrétariat du Comitécentral du Parti pour continuer à promouvoir les avantages et les leçons d’expérienceapprises au cours de la première moitié du 13e mandat, remédier aux limiteset lacunes restantes afin de mieux s’acquitter de leurs responsabilités dans laseconde moitié du mandat, contribuant avec le Parti, le peuple et l’armée àmettre en œuvre avec succès la résolution du 13e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général Nguyên Phu Trong demande d’élever la capacité de direction du Parti ảnh 2Vue d'ensemble de la séance d'ouverture du plénum de mi-mandat du Comité central du Parti du 13e mandat. Photo: VNA

Concernant le vote de confiance, unenouveauté très importante dans le travail du personnel du Parti depuis le 11e mandat, le chef du Parti ademandé aux membres du Comité central du Parti d’étudier consciencieusementles rapports d’auto-évaluation de chaque membre du Politburo, du Secrétariat duComité central du Parti et d’exprimer clairement leur opinion sur le niveau deconfiance à l’égard de chaque personne soumise au vote de confianceconformément à la Décision n°96-QĐ/TW et du Plan n°16-KH/TW du Politburo.

Il faudrait assurer la démocratie,l’objectivité, l’équité, l’ouverture et la transparence dans l’organisation duvote de confiance et l’utilisation des résultats du vote de confiance, nelaisser pas se produire des violations ou profiter du vote de confiance poursemer la division et la désunion internes, a-t-il déclaré.

L’objectif du vote de confiance consiste à mieuxmettre en œuvre les options, les directives, les résolutions et les conclusionsdu Comité central du Parti sur l’édification et le remodelage du Parti et du systèmepolitique sain et puissant, a-t-il souligné.

Il vise à contruire un contingent de hauts cadresdu Parti dotés de qualifications et de capacités suffisantes et à la hauteur deleurs fonctions ; à aider les personnes concernées de se regarder et de secorriger, de continuer de se perfectionner et de s’entraîner en termes dequalités morales, de mode de vie, et d’élever sans cesse leur responsabilité enmatière d’exemplarité, leurs qualifications et leurs capacités professionnelles,répondant aux exigences de l’œuvre d’édification et de défense de la Patrie dansla nouvelle situation, contribuant à renforcer la confiance des cadres, desmembres du Parti et du peuple dans le Parti, a-t-il encore indiqué. – VNA

Voir plus

Le président de la Lombardie, Attilio Fontana, et la vice-présidente du Vietnam, Vo Thi Anh Xuan. Photo: VNA

Le Vietnam et la région italienne de Lombardie renforcent leurs liens de coopération

Le Vietnam attache une grande importance à son partenariat stratégique avec l’Italie et souhaite approfondir les relations bilatérales de manière substantielle et efficace dans de nombreux domaines, notamment à travers la coopération entre ses localités et la région de Lombardie, a déclaré la vice-présidente du Vietnam, Vo Thi Anh Xuan.

Archives numériques – un moteur pour un système d’administration locale à deux niveaux. Photo d’illustration : Internet

Archives numériques, moteur pour un système d’administration locale à deux niveaux

La Loi sur les archives de 2024 et ses documents d’orientation, entrées en vigueur le 1er juillet 2025, constituent un cadre juridique complet pour la gestion des documents électroniques. Ce cadre appuie la mise en œuvre des décisions stratégiques et novatrices du gouvernement central visant à restructurer le système d’administration locale à deux niveaux.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm (à gauche, 1er plan), inspecte le fonctionnement du Centre des services administratifs publics de Hanoi. Photo : VNA

Le leader inspecte le modèle d’administration locale à deux niveaux à Hanoi

La restructuration de l’appareil organisationnel et des unités administratives est une politique majeure d’importance stratégique, a souligné le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, affirmant qu’elle démontre la ferme volonté politique du Parti et de l’État de bâtir une administration rationalisée, efficace et centrée sur le citoyen.

Le président Luong Cuong (à droite) et l’ambassadrice d’Égypte sortante, Amal Abdel Kader Elmorsi Salama, à Hanoi, le 1er juillet. Photo : VNA

Le président de la République reçoit l’ambassadrice d’Égypte sortante

Reconnaissant le rôle de l’Égypte au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, le président Luong Cuong a souligné la volonté du Vietnam de promouvoir et de renforcer davantage la coopération bilatérale de manière plus concrète et efficace, au service des intérêts des deux peuples, en contribuant à la stabilité et au développement de la région et en s’inscrivant dans la continuité des solides relations politiques bilatérales.

Le président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân s’exprime lors de sa rencontre avec les électeurs de Cân Tho, le 1er juillet. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale souligne les enjeux de la fusion administrative

Selon le plus haut législateurs, la fusion administrative vise à rationaliser la structure organisationnelle, à opérer efficacement et au plus près du peuple, à accélérer les procédures administratives, à créer des conditions favorables pour les citoyens et les entreprises, tout en réduisant les points focaux et les effectifs. Cette rationalisation permettra de réserver des ressources à l’investissement et au développement.

Exposition photographique intitulée "Camarade Nguyên Van Linh - Leader résolu et innovant de la révolution vietnamienne" à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hommage à l'ancien secrétaire général du Parti Nguyên Van Linh à Hô Chi Minh-Ville

À l'occasion du 110ᵉ anniversaire de la naissance de l'ancien secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Nguyên Van Linh (1er juillet 1915 – 1er juillet 2025), une exposition photographique intitulée "Camarade Nguyên Van Linh - Leader résolu et innovant de la révolution vietnamienne" a été inaugurée le 1er juillet au parc Lam Son, à Hô Chi Minh-Ville.

Des personnes viennent effectuer des démarches administratives lors du premier jour de mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux dans le quartier de Phuoc Thang, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Entrée en fonction fluide de l’administration locale à deux niveaux à Hô Chi Minh-Ville

Comme dans le reste du pays, à 8h du matin le 1er juillet, le nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux est officiellement entré en fonction à Hô Chi Minh-Ville. Les cadres et fonctionnaires des 168 communes, quartiers et de la zone spéciale de la ville se sont immédiatement mobilisés pour assurer le bon fonctionnement et l'efficacité des activités dès ce premier jour.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et le ministre des Affaires étrangères, João Gomes Cravinho. Photo : VNA

Vietnam–Portugal : un demi-siècle de partenariat et de nouvelles ambitions

Le 1er juillet 2025 marque le 50e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Portugal. Un demi-siècle de coopération amicale s’est écoulé, jalonné par des échanges politiques réguliers, une dynamique économique croissante et des liens culturels toujours plus étroits.

La cérémonie d'annonce de la mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux – un événement historique

La cérémonie d'annonce de la mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux – un événement historique

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté ce lundi 30 juin à la cérémonie pour annoncer la résolution et la décision des autorités centrales et locales sur la fusion des unités administratives provinciales et communales ; la fin du fonctionnement des unités administratives de district, la création d'organisations du Parti, la nomination des Comités du Parti, des Conseils populaires, des Comités populaires et des Comités du Front de la Patrie du Vietnam des villes, communes, quartiers et zones économiques spéciales de la ville de Hai Phong (Nord).

Un coin de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

📝 Édito: Réorganisation des unités administratives provinciales et force de la solidarité : une vision du Parti en phase avec la volonté du peuple

À compter du 1er juillet 2025, les 34 nouvelles unités administratives de niveau provincial entrent officiellement en fonction, marquant une réduction de 29 unités par rapport à l'organisation précédente. Cette vaste réorganisation des unités administratives a reçu le large soutien des différentes couches de la population, constituant ainsi un préalable essentiel au succès de cette réforme.