Le rapport sur l’EPU des agences de l’ONU contient des "contenus non objectifs"

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a déclaré jeudi 11 avril que le rapport des agences de l’ONU au Vietnam dans le cadre du 4e cycle de l’Examen périodique universel (EPU) contient de nombreux contenus non objectifs.
Hanoi (VNA) – Le ministèrevietnamien des Affaires étrangères a déclaré jeudi 11 avril que le rapport des agencesde l’ONU au Vietnam dans le cadre du 4e cycle de l’Examen périodique universel(EPU) contient de nombreux contenus non objectifs.
Le rapport sur l’EPU des agences de l’ONU contient des "contenus non objectifs" ảnh 1Le porte-parole adjoint du ministère vietnamien des Affaires étrangères Doàn Khac Viêt. Photo: VNA


Ce rapport contient de nombreux contenusinexacts et non vérifiés, ainsi que de nombreuses évaluations non objectives,déséquilibrées et ne reflètent pas fidèlement et pleinement la situation, lesefforts et les réalisations du Vietnam en matière de protection et de promotiondes droits de l’homme, a déclaré le porte-parole adjoint du ministère Doàn KhacViêt lors d’une conférence de presse à Hanoi.

Le porte-parole adjoint a exprimé sadéception face au rapport malgré la pleine présence des agences de l’ONU auVietnam et leur coopération de long date et globale avec divers ministères,agences et localités vietnamiennes.

Selon le diplomate, le processus d’élaborationdu 4e cycle du Rapport national de l’EPU du Vietnam a été mené de manièresérieuse et complète avec la pleine participation des parties prenantesconcernées et des agences de l’ONU au Vietnam.

Cependant, le rapport des agences de l’ONUn’a pas été élaboré de manière transparente et n’était pas à la hauteur de labonne volonté de coopération et du processus d’élaboration du rapport nationaldu Vietnam; ne reflétant absolument pas l’esprit et la réalité de lacoopération entre le Vietnam et l’ONU, ainsi que les priorités de coopérationconvenues entre le Vietnam et les agences de développement de l’ONU.

Le porte-parole adjoint a souligné qu’àlavenir, les activités de coopération entre le Vietnam et les agences dedéveloppement de l’ONU dans le pays devront être déployées conformément auxfonctions et tâches des agences concernées ainsi qu’aux besoins prioritaires duVietnam.

Interrogé sur la position du Vietnamconcernant les exercices militaires continus en Mer Orientale par certains paysces derniers temps, Doàn Khac Viêt a déclaré que la Mer Orientale est l’une desmers les plus importantes de la région, c’est pourquoi le maintien de la paix,de la stabilité, de la sécurité, de la sûreté maritime et de la liberté de navigation et de survol en MerOrientale, conformément au droit international, y compris la Convention desNations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), représente l’objectif, l’intérêtet la responsabilité communs de toutes les nations.

Le Vietnam demande que les activités desparties et des pays concernés soient conformes au droit international, enparticulier à la CNUDM de 1982, et en même temps, contribuent positivement à laréalisation des objectifs ci-dessus, a-t-il déclaré. – VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam. 

Lors de la conférence de presse pour annoncer l’Ordre du Président de la République portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature. Photo : VNA

Treize lois clés promulguées pour renforcer le cadre institutionnel

Le Président de la République a signé un Ordre portant promulgation de 13 lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la XVe législature, marquant une avancée majeure dans le perfectionnement du cadre juridique et la promotion d’un développement durable du pays.