Le rapport sur l’EPU des agences de l’ONU contient des "contenus non objectifs"

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères a déclaré jeudi 11 avril que le rapport des agences de l’ONU au Vietnam dans le cadre du 4e cycle de l’Examen périodique universel (EPU) contient de nombreux contenus non objectifs.
Hanoi (VNA) – Le ministèrevietnamien des Affaires étrangères a déclaré jeudi 11 avril que le rapport des agencesde l’ONU au Vietnam dans le cadre du 4e cycle de l’Examen périodique universel(EPU) contient de nombreux contenus non objectifs.
Le rapport sur l’EPU des agences de l’ONU contient des "contenus non objectifs" ảnh 1Le porte-parole adjoint du ministère vietnamien des Affaires étrangères Doàn Khac Viêt. Photo: VNA


Ce rapport contient de nombreux contenusinexacts et non vérifiés, ainsi que de nombreuses évaluations non objectives,déséquilibrées et ne reflètent pas fidèlement et pleinement la situation, lesefforts et les réalisations du Vietnam en matière de protection et de promotiondes droits de l’homme, a déclaré le porte-parole adjoint du ministère Doàn KhacViêt lors d’une conférence de presse à Hanoi.

Le porte-parole adjoint a exprimé sadéception face au rapport malgré la pleine présence des agences de l’ONU auVietnam et leur coopération de long date et globale avec divers ministères,agences et localités vietnamiennes.

Selon le diplomate, le processus d’élaborationdu 4e cycle du Rapport national de l’EPU du Vietnam a été mené de manièresérieuse et complète avec la pleine participation des parties prenantesconcernées et des agences de l’ONU au Vietnam.

Cependant, le rapport des agences de l’ONUn’a pas été élaboré de manière transparente et n’était pas à la hauteur de labonne volonté de coopération et du processus d’élaboration du rapport nationaldu Vietnam; ne reflétant absolument pas l’esprit et la réalité de lacoopération entre le Vietnam et l’ONU, ainsi que les priorités de coopérationconvenues entre le Vietnam et les agences de développement de l’ONU.

Le porte-parole adjoint a souligné qu’àlavenir, les activités de coopération entre le Vietnam et les agences dedéveloppement de l’ONU dans le pays devront être déployées conformément auxfonctions et tâches des agences concernées ainsi qu’aux besoins prioritaires duVietnam.

Interrogé sur la position du Vietnamconcernant les exercices militaires continus en Mer Orientale par certains paysces derniers temps, Doàn Khac Viêt a déclaré que la Mer Orientale est l’une desmers les plus importantes de la région, c’est pourquoi le maintien de la paix,de la stabilité, de la sécurité, de la sûreté maritime et de la liberté de navigation et de survol en MerOrientale, conformément au droit international, y compris la Convention desNations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), représente l’objectif, l’intérêtet la responsabilité communs de toutes les nations.

Le Vietnam demande que les activités desparties et des pays concernés soient conformes au droit international, enparticulier à la CNUDM de 1982, et en même temps, contribuent positivement à laréalisation des objectifs ci-dessus, a-t-il déclaré. – VNA

Voir plus

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (à gauche) rencontre le président philippin Ferdinand Romualdez Marcos Jr en marge du 47e Sommet de l'ASEAN et des sommets connexes à Kuala Lumpur, en Malaisie, le 27 octobre 2025. Photo : VNA

Les liens vietnamo-philippins accrus reflètent un engagement commun pour la paix régionale

« L’un des développements les plus importants a été l’approfondissement de la coopération en matière de sécurité, de défense et maritime, qui reflète notre engagement commun en faveur de la paix régionale, de la stabilité et d’un ordre international fondé sur des règles », a déclaré l’ambassadeur des Philippines, Meynardo Los Baños Montealegre.