Le président souligne l’essor des relations spéciales Vietnam-Laos

Le président Vo Van Thuong souligne l’essor des relations spéciales Vietnam-Laos

Le président Vo Van Thuong qui a reçu jeudi 21 septembre à Hanoi l’ambassadeur lao Sengphet Houngboungnuang venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam, s’est réjoui du développement constant des relations spéciales Vietnam-Laos.

Hanoi (VNA) – Le président VoVan Thuong qui a reçu jeudi 21 septembre à Hanoi l’ambassadeur lao Sengphet Houngboungnuang venu prendrecongé au terme de son mandat au Vietnam, s’est réjoui du développement constantdes relations spéciales Vietnam-Laos.

Le président Vo Van Thuong souligne l’essor des relations spéciales Vietnam-Laos ảnh 1Le président Vo Van Thuong (droite) serre la main de l’ambassadeur lao Sengphet Houngboungnuang venu prendre congé au terme de son mandat au Vietnam. Photo : VNA


Ces dernierstemps, les relations de grande amitié, de solidarité particulière et decoopération globale entre le Vietnam et le Laos n’ont cessé de se renforcer, dese développer et ont atteint des résultats substantiels dans tous les domaines,a-t-il déclaré.

Les deux partiesentretiennent des contacts de haut niveau. Les autorités, les localités et leshabitants des deux pays cultivent leurs échanges et leur coopération réguliers.Grâce à la mise en œuvre efficace de leurs accords de coopération signés, lesdeux pays ont fait avancer la coopération bilatérale en matière d’économie, decommerce, de recherche théorique, de formation et de défense. Les deux partiesse soutiennent et se partagent toujours sur les questions régionales etmondiales, a-t-il indiqué.

À chaque étape de développement du Vietnam, il y atoujours le soutien et l’assistance du Parti, de l’État lao et du peuple laofrère, a-t-il souligné, saluant les contributions importants de l’ambassadeur SengphetHoungboungnuang à la promotion des relations vietnamo-lao.

En souhaitant lesuccès à l’ambassadeur Sengphet Houngboungnuang dans son futur poste, le chefde l’Etat a espéré que l’ambassadeur continuera à apporter plus decontributions au bon développement de l’amitié et des relations spéciales entrele Vietnam et la Laos.

Le diplomate laos’est réjoui pour sa part des réalisationsimportantes de développement accomplies par le Vietnam sous la direction du Particommuniste du Vietnam, des rôles régionaux et internationaux importants que lepays a assumés, tels que président de l’ASEAN en 2020 et membre non permanentdu Conseil de sécurité de l’ONU et l’élévation de ses relations avec certainspays, y compris les États-Unis.

L’ambassadeurSengphet Houngboungnuang s’est ditconvaincu que le Vietnam mettra en œuvre avec succès la résolution du 13eCongrès national du Parti, devenant ainsi un pays développé à revenu élevé d’ici2045.

Dans un contexte mondial difficile, lesrelations traditionnelles entre le Laos et le Vietnam se consolident et serenforcent de plus en plus. Les hauts dirigeants des deux Partis et des deux Étatseffectuent régulièrement des visites mutuelles, définissant de nombreusesorientations importantes pour la coopération vietnamo-lao, a-t-il fait valoir.

La coopération économique, commerciale etd’investissement a connu une belle croissance. Les entreprises vietnamiennessont de plus en plus nombreuses à investir au Laos. Les échanges entre leslocalités et les peuples des deux pays se sont renforcés, a-t-il poursuivi.

L’ambassadeur lao a remercié les organescompétents vietnamiens d’avoir toujours aidé et créé les conditions lui permettantde mener à bien ses tâches au cours du mandat écoulé, affirmant que quel que soit le poste qu’il occupera, il s’efforceratoujours de contribuer à cultiver les relations entre les deux pays. – VNA

Voir plus

Le journaliste Lê Quôc Minh, membre du Comité central du Parti, chef adjoint de la Commission centrale de propagande et de sensibilisation, président de l’Association des journalistes du Vietnam et rédacteur en chef du journal Nhân Dân (Le Peuple). Photo: VNA

"Innover constamment pour créer sa propre identité"

À l’occasion du centenaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, le journaliste Lê Quôc Minh, membre du Comité central du Parti, chef adjoint de la Commission centrale de propagande et de sensibilisation, président de l’Association des journalistes du Vietnam et rédacteur en chef du journal Nhân Dân (Le Peuple), a accordé une interview à l’Agence Vietnamienne d’Information.

Le vice-président de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti, Lai Xuân Môn, pose pour une photo souvenir avec des responsables de la VNA. Photo : VNA

La VNA félicitée pour le centenaire de la presse révolutionnaire vietnamienne

Un responsable du Parti a souligné le rôle constant de la VNA au cours des huit dernières décennies, soulignant qu’elle demeure une source d’information grand public, ininterrompue, actuelle, précise et faisant autorité, contribuant à façonner l’opinion publique, à renforcer la confiance du public et à préserver les fondements idéologiques du Parti.

Cette année marque le bilan de la résolution du 11ᵉ Congrès de l'Association des journalistes vietnamiens (2020-2025) et le centenaire de la presse révolutionnaire vietnamienne (21 juin 1925 - 21 juin 2025). Photo : VNA

Le parcours centenaire de la presse révolutionnaire vietnamienne

Depuis la publication du premier numéro du journal Thanh Nien en 1925, fondé par le dirigeant Nguyen Ai Quoc, la presse révolutionnaire vietnamienne a parcouru un siècle marqué à la fois par les défis et les fiertés, accompagnant le développement du pays.

Panorama de la conférence de presse du Bureau présidentiel, le 16 juin 2025. Photo: VNA

Ordonnance présidentielle sur la révision de la Constitution et de la loi sur l’organisation des administrations locales

L’après-midi du 16 juin, le Bureau présidentiel a organisé une conférence de presse pour annoncer l’Ordonnance du président de la République portant publication de la résolution de l’Assemblée nationale modifiant et complétant certains articles de la Constitution, de la loi sur l’organisation des administrations locales (modifiée), ainsi que l’Ordonnance modifiant et complétant l’article 10 de l’Ordonnance sur la population.