Le président Truong Tan Sang salue le 60e anniversaire de la Marine populaire

Le chef de l'Etat apprécie les exploits de la Marine populaire

Le président du Vietnam, M. Truong Tan Sang, a rencontré une délégation de cadres et d’individus représentatifs de la Marine populaire du Vietnam à l’occasion du 60e anniversaire de la Marine populaire du Vietnam.

Le président duVietnam, M. Truong Tan Sang, a rencontré ce samedi à Hanoi unedélégation de cadres et d’individus représentatifs de la Marinepopulaire du Vietnam à l’occasion du 60e anniversaire de la Marinepopulaire du Vietnam.

Le contre-amiral Dinh Gia That etles représentants de différentes unités ont informé le chef de l’Etatdes exploits de la Marine populaire lors de ces 60 ans d'existence et dedéveloppement.

Durant la guerre anti-américaine, laMarine populaire du Vietnam a coordonné ses actions avec d’autres forcesarmées pour combattre le destroyer Maddox et les avions desimpérialistes américains du 2 au 5 août 1964. Ce fut aussi la premièrevictoire de la Marine populaire, de l'armée et de la population du Norddans la lutte contre la guerre de destruction du Nord Vietnam menée parl'impérialisme américain.

La Marine populaire a exploitésa créativité pour mener à bien ses combats contre les ennemis etassurer par voie maritime le ravitaillement du front du Sud, contribuantà la grande victoire de la nation.

Dans la période duRenouveau, la Marine populaire du Vietnam a rempli sa tâche de défensede la souveraineté maritime nationale, devenant le noyau de la défensepopulaire.

En cette conjoncture régionale etmondiale marquée par des évolutions complexes, la Marine populaire duVietnam contribue à maintenir un environnement de paix et de stabilitédans les zones maritimes et insulaires du pays au service dudéveloppement de ce dernier.

M. Truong Tan Sang afélicité la Marine populaire pour son 60e anniversaire. Le président l’aappréciée pour avoir perpétué le patriotisme de la nation, promu ladétermination de se combattre et réalisé de nombreux exploits,contribuant grandement à la défense nationale. Il a recommandé à laMarine populaire d'améliorer encore ses capacités et d'exploiter sesglorieuses traditions. Il a également souligné les tâches importantes dela Marine en cette période d’intégration au monde, notamment dedéfendre la souveraineté maritime, de protéger les pêcheurs etl’économie maritime, ainsi que la recherche scientifique en ce domaine.La Marine populaire doit aussi maintenir ses relations extérieures afinque les politiques du Parti, de l’Etat comme la légitimité de l’Arméepopulaire du Vietnam soient comprises de tous les partenaires dupays.-VNA

Voir plus

Le Bloc d’honneur de l’Armée de terre, de la Marine et la Défense aérienne – Armée de l’air. Photo : VNA

L’ARMÉE POPULAIRE AVANCE RÉSOLUMENT SOUS LE DRAPEAU GLORIEUX DU PARTI

Forte de plus de huit décennies de construction, de combat, de victoires et de maturation, l’Armée populaire du Vietnam a constamment affirmé sa nature révolutionnaire, se montrant digne de l’éloge du Président Ho Chi Minh :
« Notre armée est loyale envers le Parti, dévouée au peuple, prête à combattre et à se sacrifier pour l’indépendance et la liberté de la Patrie, pour le socialisme. Quelle que soit la mission, elle l’accomplit ; quelle que soit la difficulté, elle la surmonte ; quel que soit l’ennemi, elle le vainc ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.