Le président Tran Dai Quang termine sa visite d'État au Japon

Le président Tran Dai Quang, son épouse et la délégation vietnamienne de haut rang ont terminé le 2 juin leur visite d'État de cinq jours au Japon.
Le président Tran Dai Quang termine sa visite d'État au Japon ảnh 1Avant de quitter Tokyo, le président Tran Dai Quang et son épouse ont eu une chaleureuse rencontre d'adieu avec l'empereur et l'impératrice du Japon. (Photo: VNA)


Tokyo,2 juin (VNA) - Le président Tran Dai Quang, son épouse et la délégationvietnamienne de haut rang ont terminé le 2 juin leur visite d'État de cinqjours au Japon.

Avantde quitter Tokyo, le chef de l'Etat et son épouse ont eu une chaleureuserencontre d'adieu avec l'empereur et l'impératrice du Japon.

Leprésident a également eu une réunion avec le personnel de l'ambassade duVietnam et les Vietnamiens résidant dans ce pays, au cours de laquelle il asalué les contributions faites par les Viet kieu à l’approfondissement desliens de coopération Vietnam-Japon.

Ila hautement apprécié les efforts déployés par les organisations de représentationdu Vietnam pour accomplir leurs tâches confiées par le Parti et l'État.

Ila informé de la situation socio-économique de la Patrie et sa croissanceéconomique robuste ainsi que la sécurité et la défense stables.

Ence qui concerne les relations avec le Japon, le président Tran Dai Quang adéclaré que ce dernier est un partenaire stratégique de premier plan du Vietnamdans divers domaines. Ainsi,la politique cohérente du Parti et de l'Etat consiste à développer lepartenariat stratégique approfondi avec le Japon.

Après45 ans d'établissement de leurs relations diplomatiques, les deux pays ontentretenu des relations fructueuses avec des échanges réguliers de haut niveau etdes échanges entre les peuples, une confiance politique accrue et unecollaboration approfondie dans l'économie, le commerce, l'investissement,l'éducation, le tourisme et la défense.

Leprésident Tran Dai Quang a déclaré que sa visite d'Etat au Japon était unsuccès.

Pendantson séjour, il a rencontré l'empereur ainsi que des dirigeants politiques etéconomiques du Japon, s'est entretenu avec le Premier ministre Shinzo Abe. Ila prononcé un discours lors d'une conférence de promotion commerciale qui aattiré la participation de 600 entreprises des deux côtés. Enoutre, il a assisté à une cérémonie pour marquer le 45e anniversaire desrelations bilatérales Vietnam-Japon.

Ila demandé à l'ambassade vietnamienne et à d'autres organisations dereprésentation de poursuivre les efforts pour bien mettre en oeuvre les accordsdéjà conclus par les dirigeants des deux pays, attirer des capitaux d'APD etd'IDE, accélérer le transfert de technologie et encourager la collaborationdans les domaines prometteurs.

L'ambassadedevrait mettre en place des mesures de protection des citoyens et la communautévietnamienne doit se conformer à la réglementation dans le pays d'accueil, a-t-ilajouté.

Lechef de l'Etat a également exprimé son espoir que les Viet kieu travaillerontpour contribuer davantage aux relations Vietnam-Japon.

L'ambassadeurvietnamien au Japon, Nguyen Quoc Cuong, a affirmé que l'ambassade fait toujourstout son possible pour favoriser le partenariat stratégique approfondi entreles deux pays. -VNA

Voir plus

Des reporters travaillent au Centre de presse du 14e Congrès national du Parti. Photo: VNA

14e Congrès du PCV : unité, responsabilité et vision pour l’avenir

Représentant la confiance et les aspirations profondes des cadres, des membres du Parti et de l’ensemble du peuple vietnamien, les délégués ont fait preuve d’un sens élevé des responsabilités, d’une forte unité de volonté et d’une détermination politique affirmée.

L’agence chinoise Xinhua couvre la séance d’ouverture du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Le 14e Congrès du PCV sous les projecteurs des médias internationaux

L’ouverture solennelle du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) suscite une large attention des médias internationaux, qui suivent de près les grandes orientations de développement du pays, notamment l’objectif de croissance élevée et la vision stratégique du Vietnam à l’horizon 2030 et 2045, dans un contexte régional et mondial en mutation.

Vue panoramique de la séance d’ouverture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam. Photo : VNA

14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam: Les félicitations affluent du monde entier

Ces messages constituent une source importante d’encouragement et de soutien pour le processus de renouveau du Vietnam, et témoignent également du renforcement et de la solidité des relations d’amitié et de coopération entre le PCV et les partis politiques, organisations et amis du monde entier, ainsi que de l’attachement croissant des communautés vietnamiennes de l’étranger à leur patrie.

Le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) est placé sous le thème : « Sous la glorieuse bannière du Parti, unir les forces et les volontés pour mener à bien les objectifs de développement du pays à l’horizon 2030 ; assurer l’autonomie stratégique, la résilience, la confiance en soi, progresser résolument dans l’ère du progrès de la nation pour la paix, l’indépendance, la démocratie, la richesse, la puissance, la prospérité, la civilisation, le bonheur, en avançant avec fermeté vers le socialisme ». Photo : VNA.

Ouverture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam

Placé sur le thème « Sous la glorieuse bannière du Parti, unir les forces et les volontés pour mener à bien les objectifs de développement du pays à l’horizon 2030 ; assurer l’autonomie stratégique, la résilience, la confiance en soi, et progresser résolument dans l’ère du progrès de la nation pour la paix, l’indépendance, la démocratie, la richesse, la puissance, la prospérité, la civilisation, le bonheur, avançant avec fermeté vers le socialisme », le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) s’est ouvert solennellement à 8 heures, le 20 janvier 2026, au Centre national des conférences, à Hanoï.

Lê Tiên Châu, secrétaire du Comité municipal du Parti de Hai Phong. Photo ; Union des jeunes de la ville de Hai Phong

14e Congrès national du Parti : Hai Phong, confiance, ambition et nouvel élan

Lê Tiên Châu, secrétaire du Comité municipal du Parti et chef de la délégation des députés de l’Assemblée nationale de la ville portuaire de Hai Phong a souligné la responsabilité du Comité municipal du Parti et des autorités locales dans la mise en œuvre concrète des grandes orientations et politiques du Parti et de l’État.

La journaliste Wennys Díaz Ballaga, envoyée spéciale du journal Granma du Parti communiste de Cuba. Photo: VNA

Le Vietnam, un modèle de développement exemplaire pour Cuba

La journaliste Wennys Díaz Ballaga, envoyée spéciale du journal Granma du Parti communiste de Cuba, a partagé ses impressions, qualifiant le Vietnam de modèle de développement exemplaire pour Cuba et pour d’autres pays socialistes.

Luong Nguyen Minh Triet, membre suppléant du Comité central du Parti et secrétaire du Comité provincial du Parti de Dak Lak. Photo: VNA

14e Congrès national du Parti : Dak Lak vise un développement rapide et durable

Avec une détermination politique élevée, le Comité provincial du Parti de Dak Lak a affirmé sa responsabilité de s’approprier rapidement, de concrétiser et de mettre en œuvre la Résolution du 14e Congrès national du Parti, en l’adaptant aux réalités locales, en valorisant pleinement les potentiels et les atouts de la province, et en prenant la qualité, l’efficacité et la durabilité comme critères centraux du développement.

Hue promeut le patrimoine et le tourisme culturel à l’international. Photo: VNA

Hue promeut le patrimoine et le tourisme culturel à l’international

Dans un article publié à l’occasion du 14e Congrès national du Parti, présentant les orientations et les objectifs de développement de Hue, Nguyen Dinh Trung, membre du Comité central du Parti et secrétaire du Comité municipal, a souligné la détermination de faire de la ville un centre culturel de premier plan, fondé sur le patrimoine, où l’histoire et la modernité se conjuguent harmonieusement.