Le président Tran Dai Quang termine sa visite d'État au Japon

Le président Tran Dai Quang, son épouse et la délégation vietnamienne de haut rang ont terminé le 2 juin leur visite d'État de cinq jours au Japon.
Le président Tran Dai Quang termine sa visite d'État au Japon ảnh 1Avant de quitter Tokyo, le président Tran Dai Quang et son épouse ont eu une chaleureuse rencontre d'adieu avec l'empereur et l'impératrice du Japon. (Photo: VNA)


Tokyo,2 juin (VNA) - Le président Tran Dai Quang, son épouse et la délégationvietnamienne de haut rang ont terminé le 2 juin leur visite d'État de cinqjours au Japon.

Avantde quitter Tokyo, le chef de l'Etat et son épouse ont eu une chaleureuserencontre d'adieu avec l'empereur et l'impératrice du Japon.

Leprésident a également eu une réunion avec le personnel de l'ambassade duVietnam et les Vietnamiens résidant dans ce pays, au cours de laquelle il asalué les contributions faites par les Viet kieu à l’approfondissement desliens de coopération Vietnam-Japon.

Ila hautement apprécié les efforts déployés par les organisations de représentationdu Vietnam pour accomplir leurs tâches confiées par le Parti et l'État.

Ila informé de la situation socio-économique de la Patrie et sa croissanceéconomique robuste ainsi que la sécurité et la défense stables.

Ence qui concerne les relations avec le Japon, le président Tran Dai Quang adéclaré que ce dernier est un partenaire stratégique de premier plan du Vietnamdans divers domaines. Ainsi,la politique cohérente du Parti et de l'Etat consiste à développer lepartenariat stratégique approfondi avec le Japon.

Après45 ans d'établissement de leurs relations diplomatiques, les deux pays ontentretenu des relations fructueuses avec des échanges réguliers de haut niveau etdes échanges entre les peuples, une confiance politique accrue et unecollaboration approfondie dans l'économie, le commerce, l'investissement,l'éducation, le tourisme et la défense.

Leprésident Tran Dai Quang a déclaré que sa visite d'Etat au Japon était unsuccès.

Pendantson séjour, il a rencontré l'empereur ainsi que des dirigeants politiques etéconomiques du Japon, s'est entretenu avec le Premier ministre Shinzo Abe. Ila prononcé un discours lors d'une conférence de promotion commerciale qui aattiré la participation de 600 entreprises des deux côtés. Enoutre, il a assisté à une cérémonie pour marquer le 45e anniversaire desrelations bilatérales Vietnam-Japon.

Ila demandé à l'ambassade vietnamienne et à d'autres organisations dereprésentation de poursuivre les efforts pour bien mettre en oeuvre les accordsdéjà conclus par les dirigeants des deux pays, attirer des capitaux d'APD etd'IDE, accélérer le transfert de technologie et encourager la collaborationdans les domaines prometteurs.

L'ambassadedevrait mettre en place des mesures de protection des citoyens et la communautévietnamienne doit se conformer à la réglementation dans le pays d'accueil, a-t-ilajouté.

Lechef de l'Etat a également exprimé son espoir que les Viet kieu travaillerontpour contribuer davantage aux relations Vietnam-Japon.

L'ambassadeurvietnamien au Japon, Nguyen Quoc Cuong, a affirmé que l'ambassade fait toujourstout son possible pour favoriser le partenariat stratégique approfondi entreles deux pays. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.