Le président To Lam reçoit des ambassadeurs et chargés d'affaires européens

Le président To Lam a reçu ce vendredi à Hanoï l'ambassadeur de l'Union européenne (UE) et des ambassadeurs et chargés d'affaires des pays membres de l'UE venus le saluer et le féliciter à l'occasion de son élection à la présidence vietnamienne.

Le président To Lam et des ambassadeurs et chargés d'affaires européens. Photo : VNA
Le président To Lam et des ambassadeurs et chargés d'affaires européens. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le président To Lam a reçu ce vendredi à Hanoï l'ambassadeur de l'Union européenne (UE) et des ambassadeurs et chargés d'affaires des pays membres de l'UE venus le saluer et le féliciter à l'occasion de son élection à la présidence vietnamienne.

To Lam a affirmé que l'UE et ses pays membres étaient des partenaires importants du Vietnam. Les relations entre le Vietnam et les pays membres de l'UE se développent positivement en termes d'ampleur et de profondeur, sur la base de la bonne amitié, de la force et des besoins de chaque pays.

Le président a également demandé aux ambassadeurs d’exhorter les pays de l'UE qui n'ont pas encore ratifié l'accord de protection des investissements UE-Vietnam (EVIPA) à le ratifier rapidement et à la Commission européenne (CE) de retirer bientôt le carton jaune INN imposé aux produits aquatiques du Vietnam, en tenant compte des difficultés et des différences en termes de niveau de développement entre les deux parties et des moyens de subsistance des pêcheurs vietnamiens. Il a aussi demandé une aide au Vietnam pour développer l’économie marine et l’aquaculture durable.

Le président a affirmé que le Vietnam était prêt à servir de pont entre l'UE et l’ASEAN, en promouvant la coopération dans le cadre du partenariat stratégique ASEAN-UE ainsi qu'entre l'ASEAN et les pays membres de l'UE.

A propos des questions internationales d'intérêt commun, le chef d’Etat vietnamien a affirmé que le Vietnam persévérait toujours dans sa "politique étrangère d'indépendance, d'autonomie, de multilatéralisation et de diversification, d’être membre responsable de la communauté internationale".

Concernant la question de la Mer Orientale, les deux parties ont affirmé continuer à soutenir fermement la résolution des différends dans cette zone maritime par des moyens pacifiques, conformément au droit international et à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, contribuant ainsi à assurer la sécurité, la sûreté et la liberté de navigation et à consolider la paix, la stabilité et la prospérité dans la région.

Au nom des ambassadeurs et chargés d'affaires des pays membres de l'UE à Hanoï, l'ambassadeur de l'UE Julien Guerrier a félicité le président To Lam. L'ambassadeur a affirmé que le Vietnam était l'un des partenaires importants de l'UE dans la région Asie-Pacifique en général ainsi qu'en Asie du Sud-Est en particulier. L'UE souhaite promouvoir la coopération commerciale et d'investissement avec le Vietnam, considérant la coopération avec le Vietnam comme un modèle de coopération de l'UE avec les pays en développement du monde entier. L'UE souhaite aider le Vietnam à atteindre ses objectifs de développement d'ici 2045 et à atteindre zéro émission nette d'ici 2050.

L'ambassadeur a affirmé que les relations entre les deux parties avaient encore beaucoup de potentiel de coopération dans les temps à venir, notamment dans le développement de l'économie verte, numérique et circulaire, de l'agriculture, des produits pharmaceutiques, de la justice, du travail, de la défense et de la sécurité, de la réponse au changement climatique avec l’accent mis sur la mise en œuvre du Partenariat pour une transition énergétique juste (JETP).

Il a souligné que l'UE mettait activement en œuvre des stratégies et des initiatives de coopération régionale, en particulier l’Initiative Global Gateway. Il a déclaré que l'UE envisageait de mettre en œuvre un certain nombre de projets de coopération avec l'ASEAN et le Vietnam dans le cadre de cette initiative.

Julien Guerrier a transmis les lettres de félicitations du président du Conseil européen et du président de la CE au président To Lam, tout en exprimant sa confiance que l'amitié et la coopération entre le Vietnam et l'UE et ses pays membres se renforceraient pour le bénéfice des deux parties. - VNA

source

Voir plus

Le vice-président de l’Assemblée nationale, Tran Quang Phuong (au milieu), s'exprime à la séance de travail. Photo: VNA

Élections législatives : Le vice-président de l’Assemblée nationale Tran Quang Phuong inspecte les préparatifs à An Giang

Le vice-président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Quang Phuong, également membre du Conseil électoral national et de chef de la sous-commission chargé de la sécurité et de l’ordre social, a travaillé avec la Commission électorale provinciale sur les mesures de protection de la sécurité et de l’ordre social, et d'organisation du scrutin national.

Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a reçu le 6 mars à Hanoï, l’ambassadeur de Singapour, Rajpal Singh. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite approfondir le partenariat stratégique global avec Singapour

En recevant le nouvel ambassadeur de Singapour au Vietnam, Rajpal Singh, Pham Gia Tuc, membre du Bureau Politique, secrétaire et chef du Bureau du Comité central du Parti communiste du Vietnam, a réaffirmé la volonté du Vietnam de renforcer la coopération bilatérale et de concrétiser le partenariat stratégique global entre les deux pays.

Entretien entre le ministre des AE Le Hoai Trung et la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo. Photo: VNA

Le ministre des AE Le Hoai Trung s’entretient avec la secrétaire générale de la Francophonie Louise Mushikiwabo

Le ministre des Affaires étrangères Le Hoai Trung a eu le 6 mars à Hanoï un entretien avec la secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), Louise Mushikiwabo, en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur les orientations de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie ainsi que sur la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie prévu en 2026 au Cambodge.

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Photo: VNA

Rencontre d'électeurs de Phu Tho avant les élections législatives

La présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Bui Thi Minh Hoai, a rencontré le 6 mars des électeurs de la circonscription n°5 dans la province septentrionale de Phu Tho, dans le cadre des élections à l’Assemblée nationale pour le mandat 2026-2031. Les candidats ont présenté leurs programmes d’action et échangé avec les électeurs sur leurs attentes et les priorités de développement local.

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’entretient par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Photo: VNA

Mise en œuvre effective du cadre de partenariat stratégique global Vietnam-UE

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, s’est entretenu par téléphone le 6 mars avec Kaja Kallas, haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. Les deux responsables ont échangé sur les relations Vietnam-UE, les perspectives de coopération dans plusieurs domaines clés ainsi que sur des questions régionales et internationales d’intérêt commun.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son et Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Photo: VNA

Les réalisations du développement du Vietnam sont une fierté pour la Francophonie

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a reçu le 6 mars à Hanoï Mme Louise Mushikiwabo, secrétaire générale de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), en visite de travail au Vietnam. Les deux responsables ont échangé sur le renforcement de la coopération entre le Vietnam et la Francophonie, ainsi que sur les contributions du pays aux efforts communs en faveur de la paix, du développement durable et de la préparation du 20ᵉ Sommet de la Francophonie.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole. Photo : VNA

Le BP et le Secrétariat lancent une mission de supervision auprès de la Permanence du Comité du Parti de l’AN

Une mission d’inspection conduite par le secrétaire général To Lam a annoncé, le 6 mars à Hanoï, la mise en œuvre du programme de contrôle et de supervision du Bureau Politique et du Secrétariat pour 2026, portant notamment sur l’application des résolutions du 14e Congrès du Parti, l’organisation des élections législatives de 2026 et la promotion de la croissance économique.

Des électeurs consultent la liste des candidats dans la circonscription n° 13. Photo : VNA

Élections législatives et locales : Hanoï peaufine ses préparatifs pour un scrutin démocratique et sécurisé

Dès la fin de l’année 2025, le Comité du Parti de Hanoï a publié des directives mobilisant l’ensemble du système politique pour préparer ces élections. Les travaux préparatoires sont menés selon un calendrier rigoureux, comprenant la mise en place des organes électoraux, la consultation pour la sélection des candidats, l’établissement des listes électorales et les activités de communication sur le scrutin.

Des habitants de l’ethnie Bru-Vân Kiều du village de Nuoc Dang, commune de Truong Son (province de Quang Tri), décorent le bureau de vote afin de se préparer au scrutin anticipé prévu le 8 mars. Photo : VNA

Les Bru–Vân Kiêu de Quang Tri se préparent avec enthousiasme au vote anticipé

Dans les villages reculés de la commune de Trường Sơn, dans la province de de Quang Tri, les habitants de l’ethnie Bru–Vân Kiêu s’activent pour préparer le vote anticipé des élections législatives et locales de 2026-2031. Entre préparatifs matériels et mobilisation citoyenne, l’atmosphère festive témoigne de l’intérêt et du sens des responsabilités des électeurs des zones montagneuses.

Des membres d'équipage à bord d'un navire en service dans la zone spéciale de Con Dao votent (Photo : VNA)

Vote anticipé terminé dans la zone spéciale de Con Dao

Le navire de surveillance des pêches 260 a transporté une équipe électorale et des urnes afin d'organiser le vote anticipé pour les électeurs en service à bord de navires opérant dans les eaux frontalières entre le Vietnam et l'Indonésie, le Vietnam et la Malaisie, ainsi que dans la zone spéciale de Con Dao.