Le président reçoit des représentants d’organisations de Sud-Coréens

Le président reçoit des représentants d’organisations de Sud-Coréens au Vietnam

Le président Nguyên Xuân Phuc a reçu à la veille de sa visite d’État en République de Corée des représentants d’organisations des citoyens sud-coréens vivant et travaillant au Vietnam.
Hanoi (VNA) - Leprésident Nguyên Xuân Phuc a reçu jeudi 1er décembre, à la veille de sa visite d’Étaten République de Corée à l’invitation de son homologue Yoon Suk-yéol, desreprésentants d’organisations des citoyens sud-coréens vivant et travaillant auVietnam.
Le président reçoit des représentants d’organisations de Sud-Coréens au Vietnam ảnh 1Le président Nguyên Xuân Phuc avec des représentants d’organisations des citoyens sud-coréens vivant et travaillant au Vietnam. Photo: VNA

L’ambassadeur de la République deCorée au Vietnam, Oh Young-ju, a déclaré que la République de Corée attache uneimportance particulière aux relations d’amitié et de coopération avec leVietnam, et s’attend beaucoup à ce que la visite du président Nguyên Xuân Phuc ouvrede nouvelles opportunités de coopération bilatérale dans divers domaines, enparticulier un cadre de coopération pour une chaîne d’approvisionnement enminerais.

Les participants ont partagé le pointde vue selon lequel le partenariat de coopération stratégique Vietnam-Républiquede Corée se développe fortement et que les échanges entre les peuples sontégalement florissants, avec l’Association d’amitié Vietnam-République de Corée etl’Association d’amitié République de Corée-Vietnam jouant un rôle de premierplan.

Les représentants des organisationsde citoyens sud-coréens au Vietnam ont exprimé leur espoir que le chef de l’Etatvietnamien et les agences concernées soutiennent toujours la communauté sud-coréenneau Vietnam et facilitent davantage les activités d’investissement et decommerce des entreprises sud-coréennes dans le pays.

Le président Nguyên Xuân Phuc aapprécié le rôle des organisations de citoyens sud-coréens au Vietnam dans lesoutien aux ressortissants sud-coréens dans le pays et l’approfondissement de l’amitiéet de la compréhension mutuelle entre les deux peuples.

Il a affirmé que l’État vietnamien s’occupetoujours et protège les droits et intérêts légitimes de la communauté sud-coréenneau Vietnam, et crée les meilleures conditions possibles pour elle.

Le chef de l’Etat a déclaré que lesgrandes réalisations de la coopération bilatérale entre le Vietnam et laRépublique de Corée après 30 ans de relations diplomatiques prouvent que lesdeux pays sont devenus des partenaires très importants l’un pour l’autre.

Cependant, les deux pays ont encoreun grand potentiel pour élargir leur coopération, a-t-il indiqué, notant sonsouhait de promouvoir davantage le partenariat bilatéral. Il a demandé auxcitoyens et aux entreprises sud-coréens de continuer à promouvoir l’amitié etla coopération entre la République de Corée et le Vietnam. – VNA

Voir plus

L’ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes (deuxième à partir de la gauche), lors de la cérémonie de lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié ». Photo : VNA

Lancement du numéro spécial « Vietnam – Cuba : 65 ans d’amitié »

Le 25 décembre, le journal « Thế giới và Việt Nam » du ministère vietnamien des Affaires étrangères et l’ambassade de Cuba à Hanoï ont lancé une publication bilingue pour célébrer les 65 ans des relations diplomatiques Vietnam – Cuba. Le numéro rassemble messages des dirigeants et témoignages d’experts, illustrant la solidité et la continuité de l’amitié entre les deux peuples.

Mme Cora et Peter Weiss accordent une interview à la presse vietnamienne, en janvier 2023. Photo : VNA

Hommage à Cora et Peter Weiss, amis fidèles du Vietnam

Peter Weiss et son épouse Cora Weiss ont consacré plusieurs décennies de leur vie à soutenir le Vietnam avec une fidélité exemplaire. Le couple a joué un rôle déterminant dans le mouvement d’opposition à la guerre du Vietnam avant de devenir, par la suite, des acteurs majeurs du processus de normalisation des relations bilatérales.

Vue d'ensemble de la conférence du Comité central de pilotage pour le développement de la science, de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique. Photo: VNA

Le leader du Parti donne sa vision de la science, de la technologie et de la transformation numérique

Le secrétaire général Tô Lâm a souligné la nécessité de développer des applications et des produits concrets au service du développement socio-économique et des besoins de la population, la satisfaction du public et des entreprises étant l’objectif ultime. La transformation numérique doit être étroitement liée aux réformes administratives, à la rationalisation des organisations et au fonctionnement efficace du modèle d’administration locale à deux niveaux.

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Le président Luong Cuong préside la 3ᵉ réunion du Comité central de pilotage de la réforme judiciaire

Réuni le 25 décembre à Hanoï, le Comité directeur central de la réforme judiciaire a passé en revue les résultats du mandat 2021-2026 et défini les orientations majeures pour la période 2026-2031, sous la présidence du chef de l’État Luong Cuong, mettant l’accent sur le perfectionnement de l’État de droit socialiste et l’efficacité de la réforme judiciaire.

Le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, (droite) et le ministre de l'Industrie de la défense de la République d'Azerbaïdjan, Vugar Mustafayev. Photo: VNA

Une coopération de défense renforcée entre le Vietnam et l'Azerbaïdjan

Le Vietnam attache une importance constante au renforcement des relations d'amitié traditionnelles avec l'Azerbaïdjan, établies par le Président Hô Chi Minh et le défunt Président Heydar Aliyev, puis consolidées par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, a déclaré le général Phan Van Giang, ministre vietnamien de la Défense, lors d'un entretien avec son homologue azerbaïdjanais, Vugar Mustafayev. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime lors de la réunion, à Hanoi, le 24 décembre. Photo: VNA

Le PM exhorte à bâtir une industrie de défense moderne, high-tech et à double usage

D’ici 2026, l’ensemble des forces armées devra se concentrer sur la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; appliquer rigoureusement les directives du Comité central du Parti relatives à l’édification et au remodelage du Parti ; mener une diplomatie de défense flexible, concrète et efficace ; et promouvoir l’autonomie et la résilience de l’industrie de la défense, de la logistique et des opérations techniques.