Le Premier ministre reçoit le prince britannique Andrew

La politique conséquente du Vietnam est de souhaiter le développement des liens d'amitié et de coopération multiforme avec la Grande-Bretagne.

La politique conséquente du Vietnam estde souhaiter le développement des liens d'amitié et de coopérationmultiforme avec la Grande-Bretagne pour qu'ils deviennent des relationsde partenariat stables, durables et sur la base de l'intérêt commun.

C'est ce qu'a souligné le Premier ministre Nguyen Tan Dung lorsd'une rencontre lundi à Hanoi avec le prince britannique Andrew,représentant spécial du Royaume Uni pour le commerce international etl'investissement, en visite au Vietnam du 3 au 6 octobre.

Le chef du gouvernement vietnamien a affirmé créer des conditionsfavorables aux investissements et aux activités commerciales desentreprises britanniques au Vietnam.

Il a remercié le prince Andrew pour les messages de condoléancesdu gouvernement et de la Famille royale de la Grande-Bretagne adressésaux familles des victimes du typhon Ketsana.

Le prince britannique a hautement apprécié les avancéessocioéconomiques du Vietnam cette année, et ce malgré les impacts de lacrise financière et économique mondiale.

Il a souligné que la Grande-Bretagne continue d'être un partenaireéconomique important du Vietnam au sein de l'Union européenne (UE) etdans le monde. En 2009, la valeur des échanges commerciaux bilatérauxet l'investissement direct britannique au Vienam ont atteint chacunplus de 2 milliards de dollars. De nombreux grands groupes britanniquesopérationnels au Vietnam ont décidé d'y développer leurs activités.

Les deux parties sont convenues de porter à 3 milliards de dollarsles prochaines années la valeur des échanges commerciaux bilatéraux demême que l'investissement direct britannique au Vietnam, saluantl'efficacité des activités du Comité mixte de coopération économique,commercial, et d'investissement.

Le prince Andrew a affirmé que la Grande-Bretagne continuerad'octroyer des aides publiques au développement au Vietnam, notammentpour l'aider à s'adapter au changement climatique, notamment à lamontée des océans. Le gouvernement britannique soutient le Vietnam dansle renforcement de ses relations de coopération intégrale avec l'UE,particulièrement en matière économique.

Il a dévoilé que la Grande-Bretagne a officiellement demandé à laCommission européenne de ne pas proroger l'application de taxesanti-dumping à l'encontre des chaussures en cuir du Vietnam exportéesvers l'UE.

Concernant la coopération bilatérale dans l'éducation et laformation, le prince Andrew a remercié le gouvernement vietnamien pourl'octroi du nouveau statut d'opération au Vietnam à British Council etpour la création de conditions propices au renforcement des activitésde coopération dans l'éducation et la culture.

Il a également affirmé qu'il continuera de contribuer activement àla promotion des relations d'amitié et de coopération multiforme entreles deux pays.

L'entrevue s'est déroulée dans une atmosphère amicale, de confiance et de compréhension multuelle.

Le prince Andrew a aussi eu des rencontres avec le vice-Premierministre Hoang Trung Hai, le ministre du Plan et de l'Investissement VoHông Phuc et a participé à l'ouverture de la 3e réunion du Comité mixteVietnam-Grande-Bretagne de coopération économique, commerciale etd'investissement. - AVI


Voir plus

Lors de la conférence de presse gouvernementale régulière de décembre 2025. Photo : VNA

La « Campagne Quang Trung », une initiative à forte portée humanitaire

Mobilisée face aux graves dégâts causés par les tempêtes et inondations de 2025, la « Campagne Quang Trung » illustre l’engagement solidaire de l’ensemble du système politique vietnamien pour aider les sinistrés à reconstruire rapidement leur vie, tout en renforçant les efforts de lutte contre la pollution de l’air.

Cérémonie de lancement du mouvement d'émulation 2026 de la Croix-Rouge du Vietnam. Photo : VNA

Réorganisation des organisations de masse : une liste de 29 entités approuvée

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, a signé la Conclusion n°230-KL/TW du 5 janvier 2026 relative au projet de réorganisation et de rationalisation des organisations de masse mandatées par le Parti et l’État, ainsi qu’à l’évaluation du modèle de fonctionnement de la VCA et de la VCCI.

Le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine). Photo : VNA

Un chercheur chinois salue la politique extérieure proactive et équilibrée du Vietnam

Selon le professeur Zhu Chenming, directeur honoraire de l’Institut de recherche sur l’Asie du Sud et du Sud-Est relevant de l’Académie des sciences sociales du Yunnan (Chine), dans un contexte marqué par l’affirmation croissante du rôle et du statut du Vietnam dans la région et sur la scène internationale, sa politique extérieure est jugée proactive, substantielle et porteuse de résultats concrets.

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les "vents contraires", poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.